Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «d'administration sauf indication » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dose et fréquence d'administration Sauf indication contraire de votre médecin, la dose habituelle de Doloproct crème rectale est la quantité que l’on peut déposer sur l'extrémité d’un doigt (jusqu'à 1 g), lors de chaque administration.

Dosering en frequentie van toediening Als uw arts u geen andere instructies heeft gegeven, is de gebruikelijke dosering van Doloproct crème voor rectaal gebruik een dosis ter grootte van een vingertop (tot 1 g) per toepassing.


Sauf indication contraire de votre médecin, l’ordre d’administration recommandé est le suivant:

De voorgestelde volgorde is als volgt, tenzij uw arts anders adviseert:


L'administration d'acide acétylsalicylique doit être instaurée dès que possible après l'apparition des symptômes et poursuivie à vie, sauf indication contraire.

Acetylsalicylzuur dient zo spoedig mogelijk na het optreden van de symptomen gestart te worden en dient levenslang te worden voortgezet, tenzij het gecontra-indiceerd is.


Dans le cadre du traitement antalgique en soins palliatifs, il est préférable de ne pas administrer d’adjuvant avant une optimalisation du traitement par opioïdes, qui constitue la base de l’analgésie, sauf indications particulières (plus rares).

Adjuvantia worden best niet toegediend binnen het kader van de palliatieve pijnbehandeling vooraleer de behandeling met opioïden, die de basis van de analgesie vormen, is geoptimaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients de ces études, 108, 111 et C216, avaient une maladie hépatique compensée, un taux d’ARN du VHC détectable et une histopathologie hépatique compatible avec une hépatite C chronique. Sauf indication contraire, le télaprévir était administré à la dose de 750 mg toutes les 8 heures ; la dose de peginterféron alfa-2a était de 180 µg/semaine et la dose de ribavirine était de 1 000 mg/jour (patients pesant moins de 75 kg) ou de 1 200 mg/jour (patients pesant 75 kg et plus).

De deelnemers aan deze studies, 108, 111 and C216, hadden gecompenseerde leverziekte, detecteerbaar HCV-RNA en histopathologie van de lever consistent met chronische hepatitis C. Tenzij anders aangegeven, werd INCIVO toegediend in een dosis van 750 mg elke 8 uur (q8h); de dosis peginterferon alfa-2a was 180 µg/week en de dosis ribavirine was 1.000 mg/dag (patiënten met een gewicht < 75 kg) of 1.200 mg/dag (patiënten met een gewicht ≥ 75 kg).


Sauf indication contraire, il faut administrer Tramadol Retard EG comprimés à

Tenzij anders voorgeschreven, moeten Tramadol Retard EG tabletten met verlengde


Sauf indication contraire, Tramadol Sandoz doit être administré comme suit :

Tenzij anders voorgeschreven, moet Tramadol Sandoz als volgt worden toegediend:


Ce médicament ne peut pas être administré chez les enfants de moins de 12 ans, sauf lorsque son utilisation est limitée à de rares indications spécifiques, sur la décision et sous la supervision d’un spécialiste (neuropédiatre ou psychiatre) (voir rubrique ‘Contre-indications’).

Dit geneesmiddel mag niet toegediend worden bij kinderen jonger dan 12 jaar behalve wanneer zijn gebruik beperkt is tot zeldzame specifieke indicaties, na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater of psychiater) (zie rubriek ‘Contra-indicaties’). STILAZE mag niet worden gegeven voor de behandeling van slapeloosheid bij patiënten tussen 12 en 18 jaar zonder een zorgvuldige evaluatie van de noodzaak daartoe; de duur van de behandeling moet zo kort mogelijk worden gehouden (zie rubriek ‘Dosering en wijze van toediening’).


Il est préférable de ne pas administrer NITRAZEPAM TEVA à des enfants de moins de 6 ans, sauf pour des indications rares et spécifiques, sur décision et sous le contrôle d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre).

NITRAZEPAM TEVA wordt best niet toegediend aan kinderen jonger dan 6 jaar, tenzij voor zeldzame, specifieke indicaties, na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater).


Sauf contre-indication, un IECA doit être administré dans la phase aiguë de l’infarctus du myocarde.

Tenzij contra-indicatie, dient in de acute fase van het myocardinfarct een ACE-inhibitor gestart te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'administration sauf indication ->

Date index: 2021-09-03
w