Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'appliquer les dispositions du présent accord qui règlent » (Français → Néerlandais) :

15. 3. La CNMM recommande aux médecins qui adhèrent à l'accord, d'appliquer les dispositions du présent accord qui règlent les honoraires également aux prestations énumérées à l'article 34 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 et qui ne sont pas mentionnées à l'article 1 er de l'arrêté royal du 29 décembre 1997 sur l'assurance soins de santé des indépendants, pour les travailleurs indépendants, les aidants et les membres non rémunérés des communautés religieuses qui se sont affiliés à un service de soins de sant ...[+++]

15.3. De NCGZ beveelt de geneesheren die toetreden tot het akkoord, aan de bepalingen van dit akkoord die de honoraria regelen eveneens toe te passen op de verstrekkingen opgesomd in artikel 34 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en die niet zijn vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 december 1997 op de ziekteverzekering voor zelfstandigen, helpers en niet bezoldigde leden van de kloostergemeenschappen die toegetreden zijn tot een dienst voor geneeskundige verzorging, georganiseerd krachtens het artikel 27 bis ...[+++]


13.3 La CNMM recommande aux médecins qui adhèrent à l'accord, d'appliquer les dispositions du présent accord qui règlent les honoraires également aux prestations énumérées à l'article 34 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 et qui ne sont pas mentionnées à l'article 1 er de l'arrêté royal du 29 décembre 1997 sur l'assurance soins de santé des indépendants, pour les travailleurs indépendants, les aidants et les membres non rémunérés des communautés religieuses qui se sont affiliés à un service de soins de santé ...[+++]

13.3. De NCGZ beveelt de geneesheren die toetreden tot het akkoord aan de bepalingen van dit akkoord die de honoraria regelen eveneens toe te passen op de verstrekkingen opgesomd in artikel 34 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en die niet zijn vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 december 1997 op de ziekteverzekering voor zelfstandigen, helpers en niet bezoldigde leden van de kloostergemeenschappen die toegetreden zijn tot een dienst voor geneeskundige verzorging, georganiseerd krachtens het artikel 27bis va ...[+++]


10.3. La CNMM recommande aux médecins qui adhèrent à l'accord, d'appliquer les dispositions du présent accord qui règlent les honoraires également aux prestations énumérées à l'article 34 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 et qui ne sont pas mentionnées à l'article 1 er de l'arrêté royal du 29 décembre 1997 sur l'assurance soins de santé des indépendants, pour les travailleurs indépendants, les aidants et les membres non rémunérés des communautés religieuses qui se sont affiliés à un service de soins de santé ...[+++]

10.3. De NCGZ beveelt de geneesheren die toetreden tot het akkoord aan de bepalingen van dit akkoord die de erelonen regelen eveneens toe te passen op de prestaties opgenoemd in artikel 34 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en die niet zijn vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 december 1997 op de ziekteverzekering voor zelfstandigen, voor de zelfstandigen, helpers en niet bezoldigde leden van de kloostergemeenschappen die toegetreden zijn tot een dienst geneeskundige verzorging georganiseerd krachtens het art ...[+++]


Les dispositions du présent accord s’appliquent à toutes les prestations qui sont reprises à la nomenclature des prestations de santé le 31 décembre 2010.

De bepalingen van dit akkoord zijn van toepassing op alle verstrekkingen die op 31 december 2010 in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zijn vermeld.


Les dispositions du présent accord s’appliquent à toutes les prestations qui sont reprises à la nomenclature des prestations de santé le 31 décembre 2008.

De bepalingen van dit akkoord zijn van toepassing op alle verstrekkingen die op 31 december 2008 in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zijn vermeld.


Les dispositions du présent accord s’appliquent à toutes les prestations qui sont reprises à la nomenclature des prestations de santé le 31 décembre 2007.

De bepalingen van dit akkoord zijn van toepassing op alle verstrekkingen die op 31 december 2007 in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zijn vermeld.


Les organes créés sur la base de l'accord national médico-mutualiste conclu le 17 février 1997 continuent de remplir leurs missions jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel les organes en question visés dans le présent arrêté sont constitués valablement. Les mandats des membres nommés dans les organes auxquels s'appliquent les dispositions du présent arrêté prennent cours au plus tard le dernier jour du 3ème mois civil (30-09- ...[+++]

De mandaten van de leden die benoemd werden in de organen waarop de bepalingen van dit besluit van toepassing zijn, gaan in uiterlijk de laatste dag van de derde kalendermaand (30 september 2002) die volgt op de datum van de telling van de medische verkiezingen die georganiseerd werden in toepassing van artikel 211 van de gecoördineerde wet (art. 14: K.B. 10-12-02 - B.S. 24-12 - ed. 1)


Les dispositions du présent accord s’appliquent à toutes les prestations qui sont reprises à la nomenclature des prestations de santé le 31 décembre 2008.

De bepalingen van dit akkoord zijn van toepassing op alle verstrekkingen die op 31 december 2008 in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zijn vermeld.


Les dispositions du présent accord s’appliquent à toutes les prestations qui sont reprises à la nomenclature des prestations de santé le 31 décembre 2010.

De bepalingen van dit akkoord zijn van toepassing op alle verstrekkingen die op 31 december 2010 in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen zijn vermeld.


2. Vous pouvez appliquer partiellement les honoraires et les dispositions de l’Accord , à condition que votre activité réponde aux conditions suivantes :

2. U kan de honoraria en de bepalingen van het akkoord gedeeltelijk volgen , waarbij de beroepsactiviteit beantwoordt aan de volgende minima:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'appliquer les dispositions du présent accord qui règlent ->

Date index: 2022-06-07
w