Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'après l'expérience clinique actuelle pratiquée » (Français → Néerlandais) :

D'après l'expérience clinique actuelle pratiquée chez l'adulte après ingestion d'une dose de 210 mg de nifédipine (Dyrzka et al., 1977), de 280 mg de nifédipine (Schiffel et al., 1984) et de 900 mg de nifédipine (Herrington et al.,1986), l'antidote thérapeutique par excellence s'est avéré être l'administration de calcium.

Bij een vroegtijdige opsporing komt als eerste behandelingsmaatregel een maagspoeling met medicinale kool in aanmerking. Volgens de huidige klinische ervaring bij volwassenen die een dosis van 210 mg nifedipine (Dyrzka et al., 1977), 280 mg nifedipine (Schiffel et al., 1984) en 900 mg nifedipine (Herrington et al., 1986) ingenomen hadden, is het therapeutische antidotum bij voorkeur de toediening van calcium.


D’après l’expérience clinique actuelle chez l’adulte après ingestion de 210 mg de nifédipine (Dyrszka et al., 1977), de 280 mg de nifédipine (Schiffl et al., 1984) et de 900 mg de nifédipine (Herrington et al., 1984), l’antidote thérapeutique par excellence s’est avérée être l’administration de calcium.

Op basis van de actuele klinische ervaring bij volwassenen na inname van 210 mg nifedipine (Dyrszka et al., 1977), 280 mg nifedipine (Schiffl et al., 1984) en 900 mg nifedipine (Herrington et al., 1984), blijkt het therapeutisch antidotum bij uitstek de toediening van calcium te zijn.


Si, après cette période, le patient n’a pas répondu au traitement combiné, celui-ci pourra être prolongé ; l’expérience clinique actuelle montre qu’il peut être nécessaire de traiter pendant au moins 18 mois pour établir une spermatogenèse.

Indien na afloop van deze periode de patiënt nog niet heeft gereageerd, dan kan de combinatietherapie worden voortgezet. Klinische ervaring tot nu toe geeft aan dat een behandelingsduur van minimaal 18 maanden nodig kan zijn om spermatogenese te bewerkstelligen.


Si un patient n'a pas répondu après cette période, le traitement combiné peut être poursuivi ; l'expérience clinique actuelle montre qu'un traitement pendant 18 mois voire plus peut être nécessaire pour obtenir une spermatogenèse.

Wanneer een patiënt na deze periode geen respons heeft vertoond, kan de combinatietherapie worden voortgezet; huidige klinische ervaring geeft aan dat er een behandeling van minstens 18 maanden of langer nodig kan zijn om spermatogenese te bewerkstelligen.


L’expérience clinique actuelle montre que ce phénomène ne pose aucun problème chez les insuffisants rénaux sous doxycycline.

De huidige klinische ervaring toont aan dat dit fenomeen niet te vrezen is met doxycycline bij patiënten met nierinsufficiëntie.


détaillée 5) de l’information concernant l’expérience clinique actuelle de ce produit en Belgique et/ou à

een gedetailleerde beschrijving 5) informatie over de bestaande klinische ervaring met dit product in België en/of het


Pédiatrie: l'expérience clinique insuffisante concernant l'emploi du captopril en pédiatrie ne permet pas encore de recommander son administration aux enfants, sauf s'il est utilisé en clinique par un spécialiste ayant acquis une large expérience dans le traitement par captopril et après qu'il en ait évalué les bénéfices et les risques.

Pediatrie: Wegens onvoldoende ervaring met het gebruik van captopril in de pediatrie, kan de toepassing bij kinderen nog niet worden aanbevolen, behalve indien het product in het ziekenhuis wordt gebruikt door een specialist met een uitgebreide ervaring in de behandeling met captopril en nadat hij de voordelen en risico's tegen elkaar heeft afgewogen.


Si, après 2 semaines de traitement avec 1 comprimé ELDEPRYL 5 mg, l'effet clinique est insuffisant, la posologie sera augmentée à 1 comprimé ELDEPRYL 10 mg ou 2 comprimés ELDEPRYL 5 mg par jour (posologie reconnue comme efficace pour la plupart des patients d'après les expériences cliniques).

Indien na 2 weken behandeling met 1 tablet ELDEPRYL 5 mg het klinisch effect onvoldoende mocht blijken, zal de posologie verhoogd worden tot 1 tablet ELDEPRYL 10 mg of 2 tabletten ELDEPRYL 5 mg per dag (in klinische proeven aangetoonde doeltreffende dosis bij het merendeel van de patiënten).


Après un appel à candidatures lancé en janvier 2010 et une sélection minutieuse de projets, douze cliniques de la mémoire sont actuellement financées par l’INAMI (budget 1 285 000 EUR) depuis le 1 er juin 2011.

Na een oproep tot kandidaatstelling (januari 2010) en een nauwgezette projectenkeuze, financiert het RIZIV sinds 1 juni 2011 thans twaalf geheugenklinieken (budget: 1 285 000 EUR).


M.L. R. porte sur la ristourne due par la partie défenderesse pour les années 1989 à 1992, concernant les prestations de biologie clinique ambulatoires, en application de l’article 34undecies bis, actuellement l’article 61 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (ci-après loi AMI).

R. heeft betrekking op de terugbetaling voor de jaren 1989 tot 1992 die door de verwerende partij verschuldigd is voor verstrekkingen van ambulante klinische biologie, met toepassing van artikel 34undecies bis, thans artikel 61, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (hierna ZIV-wet).


w