Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres médicaments contre les douleurs et inflammations ont déjà " (Frans → Nederlands) :

- Si d'autres médicaments contre les douleurs et inflammations ont déjà provoqué chez vous des symptômes de type allergique : difficultés à respirer (asthme), réaction au niveau de la peau accompagnée de démangeaisons (urticaire), nez qui coule accompagné ou non d’éternuements, autres réactions d’hypersensibilité ayant nécessités un traitement d’urgence.

- Als andere geneesmiddelen ter bestrijding van pijn en ontstekingen voorheen reeds allergische reacties bij u hebben teweeggebracht : ademhalingsproblemen (astma), huidreacties die gepaard gaan met jeuk (netelroos), loopneus al of niet gepaard gaand met niezen, of andere overgevoeligheidsreacties die een spoedbehandeling kunnen vereisen.


- accumulation d’eau (œdème), augmentation de la tension artérielle et insuffisance cardiaque ont été rapportés en association avec un traitement par des médicaments contre les douleurs et inflammations,

- opstapeling van water (oedeem), verhoging van de arteriële bloeddruk en onvoldoende werking van het hart werden gerapporteerd in associatie met een behandeling met geneesmiddelen tegen pijn en ontsteking,


- Si vous souffrez ou si vous avez souffert de perforations ou saignements gastro-intestinaux, suite à un traitement par d'autres médicaments contre les douleurs et inflammations.

- Als U perforaties of bloedingen hebt of gehad hebt als gevolg van een behandeling met andere pijnstillers of geneesmiddelen tegen ontstekingen.


Avez-vous une historique de troubles de la coagulation, ou prenez-vous d’autres médicaments qui peuvent augmenter le risque de saignements (incluant les médicaments qui fluidifient le sang, comme la warfarine, des antipsychotiques comme la perphénazine ou la clozapine, des antidépresseurs tricycliques, des médicaments contre la douleur ou l’inflammation appelés antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) comme l’ ...[+++]

Heeft u een voorgeschiedenis van bloedaandoeningen of gebruikt u geneesmiddelen die een verhoogd risico op bloedingen geven (dit zijn onder meer bloedverdunners zoals warfarine, antipsychotica zoals perfenazine of clozapine, tricyclische antidepressiva, pijnstillende en ontstekingsremmende middelen genaamd non-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen of NSAID’s zoals acetylsalicylzuur, ibuprofen, celecoxib, etodolac, diclofenac, meloxicam)?


Des interactions ont été décrites avec les médicaments suivants: les tétracyclines et autres agents anti-infectieux bactériostatiques, l’allopurinol (médicament contre la goutte), le probénécide, la sulfasalazine (médicament contre les inflammations de l’intestin) et les contraceptifs oraux.

Er werden wisselwerkingen met de volgende geneesmiddelen beschreven: tetracyclines en andere bacteriostatische anti-infectiemiddelen, allopurinol (geneesmiddel tegen jicht), probenecid, sulfasalazine (geneesmiddel tegen darmontsteking) en orale contraceptiva.


Les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens (médicaments contre l'inflammation et la douleur qui sont entre autres utilisés dans le rhumatisme) peuvent chez certains patients diminuer l'efficacité du Spironolactone HCTZ Mylan.

Niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (geneesmiddelen met ontstekingsremmende en pijnstillende eigenschappen die onder andere bij reuma worden gebruikt) kunnen bij sommige patiënten de doeltreffendheid van Spironolactone HCTZ Mylan verminderen.


L’administration concomitante de Tavanic avec certains médicaments peut augmenter le risque de convulsions (fenbufène ou autres médicaments similaires contre les douleurs rhumatismales et l’inflammation, ou théophylline).

Gelijktijdige toediening van Tavanic met bepaalde andere geneesmiddelen kan het risico op stuipen verhogen (fenbufen of andere gelijkaardige geneesmiddelen tegen reumatische pijn en ontsteking of theofylline).


w