Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «d'autres médicaments injectables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


Fœtus et nouveau-né affectés par d'autres médicaments absorbés par la mère

gevolgen voor foetus en pasgeborene door overige medicatie van moeder


Néphropathie due à d'autres médicaments et substances biologiques

nefropathie door overige gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen


Autres syndromes secondaires parkinsoniens dus à des médicaments

overige vormen van secundair parkinsonisme ten gevolge van geneesmiddelengebruik


Myocardiopathie due à des médicaments et d'autres causes externes

cardiomyopathie door geneesmiddelen en andere uitwendige-agentia


Hypothyroïdie due à des médicaments et à d'autres produits exogènes

hypothyroïdie door geneesmiddelen en andere exogene stoffen


Antipaludiques et médicaments agissant sur d'autres protozoaires du sang

antimalariamiddelen en geneesmiddelen met werking op overige bloedprotozoa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les médicaments antiplaquettaires et autres médicaments anticoagulants ne doivent pas être utilisés en même temps que Glybera au moment de l’injection et pendant au moins une semaine avant l’injection ou un jour après l’injection.

Trombocytenaggregatieremmers of andere anticoagulantia mogen niet gelijktijdig met Glybera worden gebruikt op het moment van injectie en gedurende minimaal één week voor of een dag na de injectie.


Les médicaments antiplaquettaires et autres médicaments anticoagulants ne doivent pas être pris pendant au moins une semaine avant les injections dans les jambes ou un jour après l’injection (rubrique 4.3).

Gedurende minimaal een week voorafgaand aan de beeninjecties tot aan een dag na de injecties mogen geen trombocytenaggregatieremmers of andere anticoagulantia worden ingenomen (zie rubriek 4.3).


52 C09BB IECA ET ANTAGONISTES DU CALCIUM 0,5% 11.008 87,8% 15.310 0,4% 50 53 C09DB ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II ET ANTAGONISTES DU CALCIUM 0,5% 10.889 89,9% 10.411 0,3% 63 54 L02BG INHIBITEURS DE L'AROMATASE 0,5% 10.701 40,2% 2.862 0,1% 103 55 A10BX AUTRES HYPOGLYCEMIANTS A L'EXCEPTION DES INSULINES 0,5% 10.581 78,7% 12.199 0,3% 57 56 A10AE INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION LONGUE 0,5% 10.540 46,4% 6.228 0,2% 80 57 N04BA DOPA ET SES DERIVES 0,5% 10.525 74,2% 7.045 0,2% 77 58 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 0,5% 10.505 60,5% 97.368 2,6% 9 59 C10BA INHIB. DE LA HMG-CoA REDUCTASE (STATINES) ET AUTRES HYPOLIPID 0,5% 10.437 85,7% 5.461 0,1% 83 60 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,5% 10 ...[+++]

52 C09BB ACE-REMMERS MET CALCIUMANTAGONISTEN 0,5% 11.008 87,8% 15.310 0,4% 50 53 C09DB ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN MET CALCIUMANTAGONISTEN 0,5% 10.889 89,9% 10.411 0,3% 63 54 L02BG AROMATASE-INHIBITOREN 0,5% 10.701 40,2% 2.862 0,1% 103 55 A10BX OVERIGE HYPOGLYKEMIERENDE MIDDELEN MET UITZONDERING VAN 0,5% 10.581 78,7% 12.199 0,3% 57 56 A10AE INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, LANGWERKEND 0,5% 10.540 46,4% 6.228 0,2% 80 57 N04BA DOPA EN -DERIVATEN 0,5% 10.525 74,2% 7.045 0,2% 77 58 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 0,5% 10.505 60,5% 97.368 2,6% 9 59 C10BA HMG CoA REDUCTASEREMMERS (STATINES) MET ANDERE HYPOLIPEM 0,5% 10.437 85,7% 5.461 0,1% 83 60 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 0,5% 10.239 45,1% 9.94 ...[+++]


Si vous prenez d’autres médicaments mentionnés sous «Autres médicaments et Ceplene» ou si vous devez subir une opération ou un examen spécial de radiographie aux rayons X nécessitant une injection, parlez-en à votre médecin.

Als u een van de andere geneesmiddelen gebruikt die onder “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?” worden genoemd, of als u een operatie moet ondergaan of een speciaal röntgenonderzoek waarvoor een injectie nodig is, moet u met uw arts overleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,4% 4 0,0% 4 0,3% 61 57 C07AA BETA‐BLOQUANTS NON SELECTIFS 0,4% 4 0,0% 15 1,0% 29 58 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,4% 4 0,0% 3 0,2% 71 59 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 31 60 C07BB BETA‐BLOQUANTS SELECTIFS ET THIAZIDES 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 32 61 D05AX AUTRES ANTIPSORIASIQUES A USAGE LOCAL 0,4% 4 0,1% 1 0,1% 117 62 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,4% 4 0,0% 4 0,2% 69 63 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,4% 4 0,1% 6 0,4% 54 64 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 0,3% 4 0,0% 1 0,1% 112 65 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,3% 4 0,0% 6 0,4% 52 66 N07XX AUTRES MEDICAMENTS DU SYSTEME NERVEUX CENTRAL 0,3% 4 0,2% 0 0,0% 152 67 A10BX AUTRES HYPOGLYCEMIANTS A L'EXCEPTION DES INS ...[+++]

54 A10BA BIGUANIDEN 0,4% 4 0,0% 26 1,7% 12 55 J05AB NUCLEOSIDEN EN NUCLEOTIDEN, EXCL. INHIB. VAN HET REVERSE TR 0,4% 4 0,1% 0 0,0% 156 56 A07EC MESALAZINE EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,4% 4 0,0% 4 0,3% 61 57 C07AA BETA‐BLOKKERS, NIET‐SELECTIEVE 0,4% 4 0,0% 15 1,0% 29 58 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,4% 4 0,0% 3 0,2% 71 59 A02BA H2‐RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 31 60 C07BB SELECTIEVE BETA‐BLOKKERS MET THIAZIDEN 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 32 61 D05AX OVERIGE LOKALE PSORIASISMIDDELEN 0,4% 4 0,1% 1 0,1% 117 62 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 0,4% 4 0,0% 4 0,2% 69 63 G03DA PREGN‐4‐EEN DERIVATEN 0,4% 4 0,1% 6 0,4% 54 64 N04BC DOPAMINE‐AGONISTEN 0,3% 4 0,0% 1 0,1% 112 65 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,3% 4 0,0% 6 0,4% 52 ...[+++]


54 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,3% 15 0,2% 15 0,3% 58 55 A10AE INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION LONGUE 0,3% 15 0,1% 8 0,1% 79 56 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,3% 14 0,1% 15 0,2% 59 57 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,3% 14 0,1% 13 0,2% 66 58 H03AA HORMONES THYROIDIENNES 0,3% 14 0,2% 163 2,8% 13 59 N05AX AUTRES ANTIPSYCHOTIQUES (NEUROLEPTIQUES) 0,3% 13 0,0% 6 0,1% 94 60 J07BB VACCINS ANTI‐INFLUENZA 0,3% 13 0,1% 1 0,0% 148 61 N07BC MEDICAMENTS TRAITANT LA DEPENDANCE AUX OPIACES 0,3% 13 1,5% 3 0,1% 119 62 H05BA CALCITONINE 0,3% 13 0,4% 3 0,1% 114 63 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,3% 13 0,1% 23 0,4% 51 64 M01AH COXIBS 0,3% 12 0,3% 12 0,2% 69 65 M05BB BIPHOSPHONATES, ASSOCIATIONS 0,3% 12 0,1% 12 ...[+++]

54 A07EC MESALAZINE EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,3% 15 0,2% 15 0,3% 58 55 A10AE INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, LANGWERKEND 0,3% 15 0,1% 8 0,1% 79 56 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,3% 14 0,1% 15 0,2% 59 57 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 0,3% 14 0,1% 13 0,2% 66 58 H03AA SCHILDKLIERHORMONEN 0,3% 14 0,2% 163 2,8% 13 59 N05AX OVERIGE ANTIPSYCHOTICA (NEUROLEPTICA) 0,3% 13 0,0% 6 0,1% 94 60 J07BB INFLUENZAVACCINS 0,3% 13 0,1% 1 0,0% 148 61 N07BC MIDDELEN BIJ OPIAATAFHANKELIJKHEID 0,3% 13 1,5% 3 0,1% 119 62 H05BA CALCITONINE 0,3% 13 0,4% 3 0,1% 114 63 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,3% 13 0,1% 23 0,4% 51 64 M01AH COXIBS 0,3% 12 0,3% 12 0,2% 69 65 M05BB BISFOSFONATEN, COMBINATIEPREPARATEN 0,3% 12 0,1% 12 0,2% 68 66 L04AA SELECTIEV ...[+++]


Les médicaments antiplaquettaires et autres médicaments anticoagulants ne doivent pas être utilisés en même temps que Glybera au moment de l’injection.

Gelijktijdig met Glybera mag geen trombocytenaggregatieremmer of een andere anticoagulans ten tijde van de injectie worden gebruikt.


Ce médicament ne doit pas être mélangé avec d’autres médicaments, à l’exception d’un soluté injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) ou d’un soluté de glucose à 50 mg/ml (5 %).

Dit geneesmiddel mag niet worden gemengd met andere geneesmiddelen behalve natriumchlorideoplossing 9 mg/ml (0,9%) voor injectie of glucose-oplossing 50 mg/ml (5%).


Les médicaments suivants peuvent augmenter les risques d’apparition d’effets nocifs s’ils vous sont administrés pendant que vous recevez également des injections de tobramycine ou d'un autre antibiotique de la famille des aminosides : Amphotéricine B, céfalotine, polymyxines (utilisées pour traiter les infections microbiennes), ciclosporine, tacrolimus (utilisés pour diminuer l'activité du système immunitaire).

De volgende geneesmiddelen kunnen de kans op schadelijke effecten verhogen, als deze aan u worden gegeven terwijl u ook tobramycine of andere aminoglycoside antibiotica per injectie krijgt: Amfotericine B, cefalotine, polymyxinen (gebruikt om microbiële infecties te behandelen), ciclosporine, tacrolimus (gebruikt om de werking van het afweersysteem te verminderen).


Il est recommandé d’avoir toujours quelqu’un auprès de vous lors des injections de ce médicament, un membre adulte de la famille, un ami ou une autre personne soignante, qui pourrait vous aider si vous ressentez un étourdissement ou si vous vous sentez faible.

Aanbevolen wordt om ervoor te zorgen dat altijd iemand bij u is als u dit geneesmiddel injecteert, zoals een volwassen familielid, vriend of andere zorgverlener, die u kan helpen als u zich licht in het hoofd voelt of flauwvalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres médicaments injectables ->

Date index: 2021-04-12
w