Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres produits ayant un effet dépresseur central » (Français → Néerlandais) :

L'utilisation concomitante d'alcool, d'hypnotiques, de sédatifs, d'anesthésiques, d'antidépresseurs tricycliques, d'antihistaminiques et d'autres produits ayant un effet dépresseur central renforce l'effet sédatif et dépresseur respiratoire.

Gelijktijdig gebruik van alkohol, hypnotica, sedativa, anaesthetica, tricyclische antidepressiva, antihistaminica en andere centraal depressieve stoffen versterkt het sederend en ademhalingsonderdrukkend effekt.


Bien qu’on ne dispose pas d’information spécifique sur les interactions pharmacodynamiques au niveau du système nerveux central, la prudence est recommandée lorsqu’on prescrit de façon simultanée des produits ayant un effet dépresseur central.

Hoewel er geen specifieke informatie beschikbaar is over farmacodynamische interacties in het centrale zenuwstelsel, dient hier rekening mee te worden gehouden bij het gelijktijdig voorschrijven van geneesmiddelen die een onderdrukkende werking hebben op het centrale zenuwstelsel.


Système nerveux central Le dropéridol peut majorer l’effet la dépression du SNC produit par d’autres dépresseurs du SNC. Tout patient soumis à une anesthésie qui reçoit des dépresseurs du SNC puissants ou qui développe des symptômes évocateurs d’une dépression du SNC doit faire l’objet d’une surveillance rapprochée.

Centraal zenuwstelsel Droperidol kan CNS-depressie versterken die veroorzaakt wordt door andere geneesmiddelen die CNS-depressie veroorzaken. Elke patiënt die anesthesie ondergaat en geneesmiddelen ontvangt die een sterke CNS-depressie veroorzaken of symptomen van CNS depressie heeft, moet intensief geobserveerd worden.


Ceci se présente en général en cas de prise simultanée d’alcool ou d’autres substances ayant un effet dépresseur du système nerveux central.

Meestal is dit enkel het geval bij gelijktijdige inname van alcohol of andere stoffen die op het centrale zenuwstelsel inwerken.


La prise simultanée de benzodiazépines diminue la tolérance à l'alcool et aux autres substances ayant un effet dépresseur sur le système nerveux central ; il faut donc limiter ou arrêter l'utilisation de ces substances en cas de traitement simultané par benzodiazépines.

De tolerantie voor alcohol en andere stoffen die het centrale zenuwstelsel onderdrukken wordt verminderd bij gelijktijdige inname van benzodiazepines; het gebruik van dergelijke stoffen dient bijgevolg te worden beperkt of gestopt bij een gelijktijdige behandeling met benzodiazepines


La naltrexone est un produit ayant fait l’objet d’études en double aveugle. Cet antagoniste morphinique ne traverse pas la barrière hémato-encéphalique et n’influe donc pas sur les effets des opioïdes sur le système nerveux central (comme l’effet analgésique), mais contrecarre leurs effets périphériques (entre autre au niveau du tube d ...[+++]

Een product waarover wel dubbelblind onderzoek bestaat is naltrexon, een morfine-antagonist die de bloed-hersenbarrière niet overschrijdt en dus de centraal-nerveuze effecten van opioïden (zoas het analgetisch effect) niet beïnvloedt, maar wel de perifere effecten (o.a. op het maag-darmstelsel).


C'est le cas de l'alcool, des calmants, des antitussifs à effet central, des opiacés, des barbituriques, des produits ayant des propriétés apaisantes, soporifiques et/ou relaxantes (benzodiazépines) et autres médicaments apaisants (tranquillisants), certains produits contre les réactions allergiques (antihistaminiques), des phénothiazines et des inh ...[+++]

Dit is het geval voor alcohol, pijnstillers, antihoestmiddelen met centrale werking, opiaten, barbituraten, middelen met rustgevende, slaapverwekkende en/of spierverslappende eigenschappen (benzodiazepinen) en andere rustgevende middelen (tranquillizers), bepaalde middelen tegen overgevoeligheidsreacties (antihistaminica), fenothiazines en mono-aminooxidase-remmers.


Ces agents sont des substances ayant un effet dépresseur sur le système nerveux central, et incluent l’alcool.

Tot deze middelen behoren stoffen die een depressieve werking hebben op het centrale zenuwstelsel, waaronder alcohol.


Le lormétazépam doit être utilisé avec prudence s’il est associé à d’autres agentsprimant le SNC. On peut observer une majoration de l’effet dépresseur central en cas d’utilisation concomitante d’anesthésiques, d’antipsychotiques (neuroleptiques), d’anxiolytiques/de sédatifs, de certains antidépresseurs, d’opiacés, d’anticonvulsivants, d’antihistaminiques H1 sédatifs.

Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van lormetazepam in combinatie met andere stoffen die het CZS onderdrukken. Het CZS-onderdrukkende effect zou kunnen toenemen bij gelijktijdig gebruik met anesthetica, antipsychotica (neuroleptica), anxiolytica/sedativa, sommige antidepressiva, opiaten, anti-epileptica en sedatieve H1-antihistaminica.


L'utilisation concomitante d'autres dépresseurs du système nerveux central devrait entraîner une potentialisation des effets de la dexmédétomidine, la posologie doit donc être ajustée en conséquence.

Gelijktijdig gebruik van andere stoffen die de werking van het centraal zenuwstelsel onderdrukken, zal naar verwachting het effect van dexmedetomidine versterken en de dosis dient derhalve te worden aangepast.


w