Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'origine européenne certaines données » (Français → Néerlandais) :

Allèle HLA-A*3101 - Populations japonaise et d'origine européenne Certaines données indiquent que l'allèle HLA-A*3101 accroît le risque d'effets indésirables cutanés induits par la carbamazépine, notamment le risque de développer un SSJ, un SL, une éruption cutanée d'origine médicamenteuse associée à une éosinophilie (DRESS syndrome), une pustulose exanthématique aiguë généralisée (PEAG) (trouble moins sévère) ou une éruption maculopapuleuse (voir rubrique 4.8) chez les personnes d'origine européenne et les Ja ...[+++]

HLA-A*3101-allel - populaties van Europese afkomst en Japanse populaties Er zijn gegevens die erop wijzen dat HLA-A*3101 het risico op door carbamazepine veroorzaakte bijwerkingen op de huid waaronder SJS, TEN, medicamenteuze rash met eosinofilie (DRESS) of een minder ernstige acute veralgemeende exanthemateuze pustulose (AGEP) en maculopapuleuze uitslag verhoogt (zie rubriek 4.8) bij mensen van Europese afkomst en Japanners.


Allèle HLA-A*3101 – populations japonaise et de descendance européenne Certaines données suggèrent que l’allèle HLA-A*3101 est associé à un risque accru de réactions médicamenteuses cutanées indésirables induites par la carbamazépine, notamment un SSJ, une NET et un syndrome DRESS (éruption médicamenteuse avec éosinophilie) ou une pustulose exanthémateuse aiguë généralisée moins grave (AGEP) et une éruption cutanée maculopapuleuse, chez les Japonais et les personnes de descendance européenne.

HLA-A*3101-allel-populaties van Europese afkomst en Japanse populaties Er zijn gegevens die erop wijzen dat HLA-A*3101 bij mensen van Europese afkomst en Japanners het risico verhoogt op door carbamazepine veroorzaakte bijwerkingen op de huid waaronder SJS, TEN, medicamenteuze rash met eosinofilie (DRESS) of een minder ernstige acute veralgemeende exanthemateuze pustulose (AGEP) en maculopapuleuze uitslag.


Allèle HLA-A*3101 – populations japonaises et de descendance européenne Certaines données suggèrent que le HLA-A*3101 est associé à une augmentation du risque de réactions médicamenteuses cutanées indésirables induites par la carbamazépine, notamment le SSJ, la NET, le syndrome DRESS ou la pustulose exanthématique aiguë généralisée (PEAG) sévère, ainsi que l’éruption cutanée maculopapuleuse chez les Japonais et les sujets de descendance européenne.

HLA-A*3101-allel – populaties van Europese en Japanse afkomst Er zijn gegevens die erop wijzen dat HLA-A*3101 gepaard gaat met een verhoogd risico op cutane bijwerkingen op carbamazepine waaronder SJS, TEN, medicamenteuze uitslag met eosinofilie (DRESS) of minder ernstige, acute, veralgemeende exanthemateuze pustulosis (AGEP) en maculopapuleuze uitslag bij mensen van Europese afkomst en Japanners.


Législation: AR 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1er. Sans préjudice des dispositions particulières relatives à certaines mentions devant figurer dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce des denrées alimentaires préemballées qui ne portent pas les mentions suivantes, dans les conditions et sous réserve des dérogations prévues aux articles 3 à 13 : 1° la dénomination de vente; 2° la liste des ingrédients; 3° la quantité de certains ingrédients ou catégories d'ingrédie ...[+++]

Wetgeving: KB 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1. Onverminderd de bijzondere bepalingen betreffende sommige vermeldingen in de etikettering van bepaalde voedingsmiddelen, is het verboden voorverpakte voedingsmiddelen in de handel te brengen die de volgende vermeldingen niet dragen, in de voorwaarden en onder voorbehoud van de afwijkingen bepaald in de artikelen 3 tot 13: 1° de verkoopbenaming; 2° de lijst met ingrediënten; 3° de hoeveelheid bepaalde ingrediënten of categorieën van ingrediënten overeenkomstig de bepalingen van artikel 5; 4° de datum van minimale houdbaarheid of, bij uit microbiologisch oogpunt zeer bederfelijke voedingsmiddelen, de uiterste consumptiedatum; 5° de bijzondere bewaar- en gebruiksvoorwaarden; 6° ...[+++]


Nous vous informons que certains prestataires de services peuvent être établis dans des pays ne faisant pas parti de l’espace économique européen, mais reconnus pour offrir un niveau de adéquat protection de vos informations à caractère personnel , ou dans des pays ne faisant pas parti de l'Union européenne qui n'offrent pas le même niveau de protection des données qu’ au sein de l'Union européenne.

Mogelijk bevinden sommige van deze serviceproviders zich in landen buiten de Europese Unie, maar worden zij onderkend als bieders van een adequaat niveau van bescherming van uw persoonlijke informatie, of bevinden zij zich in landen buiten de Europese Unie die niet hetzelfde niveau van gegevensbescherming bieden als in de Europese Unie.


Nous souhaitons dès lors vous informer sur ce registre. Cet enregistrement TDI s’inscrit dans le cadre d’une obligation européenne de recueillir certaines données à caractère personnel générales ainsi que des données relatives à l’usage de substances et de les transmettre, sous forme agrégée, à l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies.

Deze TDI-registratie kadert binnen een Europese verplichting om enkele algemene persoonsgegevens en middelspecifieke gegevens te verzamelen en aan het Europese Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving, in ‘geaggregeerde’ tabellen, over te maken.


Certaines données manquent complétement (par exemple, le statut socio-économique dans les données des Résumés hospitaliers ou l’origine ethnique), d’autres sont peu précises ou peu discriminantes (par exemple le statut BIM).

Bepaalde gegevens ontbreken volledig (bijvoorbeeld, socio-economische status in de ziekenhuisgegevens, etniciteit), andere zijn weinig nauwkeurig of hebben weinig onderscheidend vermogen (Omnio/Verhoogde terugbetaling).


S’ils traduisent l’étiquetage d’un produit cosmétique, les distributeurs doivent notifier certains éléments, dont sa nouvelle dénomination, dans la base de données européenne CPNP (Cosmetic Products Notification Portal).

Verdelers die het etiket van een cosmeticaproduct vertalen, moeten bepaalde elementen waaronder de nieuwe naam in de Europese CPNP -databank notificeren.


La Commission européenne est compétente pour déterminer si un pays tiers offre un niveau de protection adéquat et elle a ainsi reconnu le niveau adéquat de protection de certains pays, notamment des Etats-Unis dans la mesure où le destinataire des données aux Etats- Unis a souscrit les « Safe Harbor principles ».

De Europese Commissie heeft de bevoegdheid om vast te stellen dat een derde land een passend beschermingsnivieau biedt en heeft reeds het passend beschermingsniveau van een aantal landen erkend, onder andere de Verenigde Staten van Amerika indien de ontvanger van de gegevens in de Verenigde Staten de " Safe Harbor principles" heeft aanvaard.


On conseille d'ajouter à cette partie que le risque d'occurrence de certaines mycotoxines dans une céréale donnée dépend du type de moisissure, de l'origine et du type de la céréale ainsi que de l'année de récolte (conditions climatiques).

Er wordt aangeraden aan dit onderdeel toe te voegen dat het risico van voorkomen van bepaalde mycotoxines bij een bepaalde graansoort afhankelijk is van het type schimmel, de oorsprong en het type van de graansoort alsook het jaar van de oogst (klimatologische omstandigheden).


w