Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Indicateur de stérilisation biologique
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "d'un ensemble d'indicateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]




Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet ensemble contient 32 indicateurs de qualité des soins dont 13, incluant 2 indicateurs de survie et 11 indicateurs de processus, peuvent être mesurés en utilisant les données du Registre National du Cancer et les données de facturation des mutualités.

Die set bevat 32 kwaliteitsindicatoren, waarvan 13 - twee overlevingsindicatoren en elf procesindicatoren - aan de hand van gegevens van het nationaal kankerregister en terugbetalingsgegevens kunnen worden gemeten.


Premièrement, par dimension, les trois à cinq indicateurs les plus fréquemment choisis par les hôpitaux, qui représentent ensemble minimum 50 % du nombre d’indicateurs sélectionnés par les hôpitaux (à l’exclusion des indicateurs classés dans la catégorie ‘autres’) ont été présentés.

In eerste instantie worden, per dimensie, de 3 à 5 meest voorkomende indicatoren beschreven. Deze indicatoren vertegenwoordigen minimum 50 % van de indicatoren zoals geselecteerd door de ziekenhuizen, met uitzondering van indicatoren die werden ondergebracht in de categorie ‘andere’.


Le but du pilier ‘indicateurs’ est d’apprendre aux hôpitaux à travailler progressivement avec des indicateurs liés à leurs objectifs stratégiques pour évoluer, à l’horizon 2012, vers l’emploi au sein de chaque hôpital d’un ensemble intégré et multidimensionnel d’indicateurs.

Het doel van het onderdeel ‘indicatoren’ is dat de ziekenhuizen stapsgewijs leren werken met indicatoren in relatie tot hun strategische doelstellingen om uiteindelijk tegen 2012 te evolueren naar het gebruik van een geïntegreerde en multidimensionele set van indicatoren binnen elk ziekenhuis.


Assurance de qualité pour le cancer rectal - phase 3: méthodes statistiques visant à comparer les centres sur base d'un ensemble d'indicateurs de qualité.

Kwaliteitsindicatoren in oncologie: voorwaarden voor het opzetten van een kwaliteitssysteem


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, un ensemble de 40 indicateurs de qualité clinique (IQC) (indicateurs de processus et de résultat) a été défini et subdivisé en 8 domaines de soins : soins généraux, diagnostic/stadification, traitement néoadjuvant, chirurgie, traitement adjuvant, soins palliatifs, suivi et examen histopathologique.

In 2008 werd een set van 40 proces- en uitkomstindicatoren ontwikkeld en opgedeeld in 8 zorgdomeinen: algemeen, diagnose/stadiëring, neoadjuvante behandeling, chirurgie, adjuvante behandeling, palliatieve behandeling, follow-up en histopathologisch onderzoek.


Quand aux hôpitaux ayant sélectionné l’indicateur ‘mortalité hospitalière dans les APR-DRG de faible mortalité chez les adultes’, ils présentent, dans l’ensemble, de moins bons résultats avec des taux moyens plus élevés que ceux de l’ensemble des hôpitaux belges.

Daarentegen hebben de ziekenhuizen die gewerkt hebben rond ‘ziekenhuissterfte in APR-DRG’s met lage mortaliteit bij de volwassenen’ gemiddeld minder goede resultaten aangezien hun gemiddeld cijfer hoger is dan het nationaal gemiddelde zoals berekend in het PSI-rapport. Men moet hierbij wel rekening houden met de kleine aantallen.


Pour ces trois indicateurs les plus fréquemment sélectionnés, les hôpitaux les ayant choisis présentent, dans l’ensemble, de moins bons résultats avec des taux moyens plus élevés que ceux de l’ensemble des hôpitaux belges présentés dans le FMH.

Samenvattend voor deze 3 indicatoren kan besloten worden dat de ziekenhuizen die deze indicatoren kozen, hogere gemiddelde cijfers hebben dan het gemiddelde van alle Belgische ziekenhuizen zoals berekend in de MFZ.


Le but est qu’en 2012, tous les hôpitaux disposent d’un système intégré de gestion de la sécurité, qu’ils procèdent à une évaluation des processus de soins intra et extramuros et qu’ils adoptent un ensemble intégré et multidimensionnel d’indicateurs.

Tegen 2012 is het de bedoeling dat alle ziekenhuizen beschikken over een geïntegreerd veiligheidsmanagementsysteem, dat ze intramurale én transmurale zorgprocessen evalueren én gebruikmaken van een geïntegreerde en multidimensionele set van indicatoren.


A partir de 2008 et jusqu’en 2012, les contrats annuels reposeront chaque fois sur la triade de Donabedian et comprendront les trois piliers suivants: le développement d’un système de gestion de la sécurité (structure), l’analyse de processus (processus) et le développement d’un ensemble d’indicateurs multidimensionnels (résultat).

Vanaf 2008 zullen de jaarlijkse contracten tot 2012 telkens gebaseerd zijn op de triade van Donabedian en omvatten de volgende drie pijlers: de ontwikkeling van een veiligheidsmanagementsysteem (structuur), het analyseren van processen (proces) en de ontwikkeling van een multidimensionele indicatorenset (resultaat).


Développer un ensemble d'indicateurs multidimensionnels en matière de qualité et de sécurité des patients

Samenstellen van een multidimensionele indicatorenset m.b.t. kwaliteit en patiëntveiligheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un ensemble d'indicateurs ->

Date index: 2022-05-21
w