Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte
Atteinte d'un disque intervertébral
Disque abrasif dentaire
Disque du nerf optique
Mm
Prise régulière de laxatifs
Prolapsus du disque intervertébral
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Utilisant un disque à 5 µg de lévofloxacine).
Vitamines

Vertaling van "d'utiliser un disque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Atteintes d'un disque lombaire et d'autres disques intervertébraux avec myélopathie (G99.2*)

aandoeningen van lumbale en andere tussenwervelschijven met myelopathie (G99.2)


Atteintes d'un disque lombaire et d'autres disques intervertébraux avec radiculopathie (G55.1*)

aandoeningen van lumbale en andere tussenwervelschijven met radiculopathie (G55.1)


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen






système percutané automatique d’excision d’un disque intervertébral

automatisch percutaan discectomiesysteem


appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte

oefentoestel met halter met beperkte beweging




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sensibilité à la mupirocine peut être examinée de manière adéquate avec la méthode de diffusion en gélose utilisant des disques de Kirby Bauer en se servant d’un disque de papier contenant 5 ou 10 µg de mupirocine (Oxoid/Rosco) pour détecter la résistance de faible niveau, et/ou un disque de 200 µg (Oxoid) pour la résistance à niveau élevé.

Mupirocin susceptibility can adequately be tested with the Kirby Bauer disc diffusion method using a paper disc/tablet containing 5 or 10 µg of mupirocin (Oxoid/Rosco) to detect low-level resistance, and / or a 200 µg disc (Oxoid) for high-level resistance.


Les CMI breakpoints recommandés pour la lévofloxacine par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, précédemment NCCLS), distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau de tests CMI (µg/ml) ou de test de diffusion par disque (diamètre de zone [mm], utilisant un disque à 5 µg de lévofloxacine) ciaprès:

De MIC breakpoints voor levofloxacine die worden aanbevolen door het CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCLS), welke een onderscheid maken tussen gevoelige organismen en organismen met intermediaire gevoeligheid enerzijds en tussen organismen met intermediaire gevoeligheid en resistente organismen anderzijds, zijn opgenomen in de volgende tabel van de MIC testen (µg/ml) of disk diffusie testen (doorsnede van de zone [mm] bij gebruik van een 5 µg levofloxacine disk):


Les CMI breakpoints recommandés pour la lévofloxacine par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, précédemment NCCLS), distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau de tests CMI (µg/ml) ou de test de diffusion par disque (diamètre de zone [mm], utilisant un disque à 5 µg de lévofloxacine) ci-après:

De MIC breakpoints voor levofloxacine die worden aanbevolen door het CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCLS), welke een onderscheid maken tussen gevoelige organismen en organismen met intermediaire gevoeligheid enerzijds en tussen organismen met intermediaire gevoeligheid en resistente organismen anderzijds, zijn opgenomen in de volgende tabel van de MIC testen (µg/ml) of disk diffusie testen (doorsnede van de zone [mm] bij gebruik van een 5 µg levofloxacine disk):


Les concentrations critiques CMI recommandées pour la lévofloxacine par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, précédemment NCCLS), distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau de tests CMI (mcg/ml) ou de test de diffusion par disque (diamètre de zone [mm], utilisant un disque à 5 mcg de lévofloxacine) ci-après:

De MIC-breekpunten voor levofloxacine die worden aanbevolen door het CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCLS), die een onderscheid maken tussen gevoelige organismen en organismen met intermediaire gevoeligheid enerzijds en tussen organismen met intermediaire gevoeligheid en resistente organismen anderzijds, zijn opgenomen in de volgende tabel van de MIC-testen (mcg/ml) of disk diffusietesten (doorsnede van de zone [mm] bij gebruik van een 5 mcg levofloxacine disk).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les valeurs limites de CMI recommandées pour la lévofloxacine par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, anciennement NCCLS), distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau ci-dessous pour des tests de CMI (µg/ml) ou des tests de diffusion par disque (diamètre de zone [mm] utilisant un disque à 5 µg de lévofloxacine).

De MIC breekpunten aanbevolen door de CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCLS) voor levofloxacine, om de gevoelige van de intermediair gevoelige en de intermediair gevoelige van de resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor de bepaling van de MIC (µg/mL) of disc-diffusietest (zone diameter [mm] met behulp van een disc met 5 µg levofloxacine).


La méthode standardisée décrite par le National Committee for Clinical Laboratory Standards a été recommandée pour l'utilisation de disques destinés à déterminer la sensibilité à la vancomycine.

De gestandaardiseerde methode die door het “National Committee for Clinical Laboratory Standards” werd beschreven, werd aanbevolen voor het gebruik van schijfjes om de gevoeligheid voor vancomycine te bepalen.


Il conviendra d'utiliser un disque de ceftazidime puisque les études in vitro ont montré que la ceftazidime est active sur certaines souches résistantes à d'autres beta-lactames.

Men doet er goed aan ceftazidime-schijfjes te gebruiken, omdat in vitro studies aangetoond hebben dat ceftazidime actief is tegen sommige stammen die resistent zijn tegen andere bèta-lactamines.


La détermination de la sensibilité des staphylocoques aux glycopeptides (vancomycine et teicoplanine) par les méthodes de diffusion en gélose utilisant des disques ou par des méthodes automatisées de dilution de première génération est incertaine.

Determining staphylococcal susceptibility to glycopeptides (vancomycin and teicoplanin) by means of the disc diffusion methods or first generation automated dilution methods is unreliable.


Etude de la sensibilité par la méthode des disques Si l'on utilise la méthode des disques de Bauer-Kirby-Sherris-Turck, on peut constater qu'un disque de 10µg de tobramycine provoque une zone d'inhibition d'au moins 15mm lorsqu'il s'agit d'une souche bactérienne sensible à la tobramycine, une zone de 13 ou 14mm, lorsqu'il s'agit d'une souche de sensibilité intermédiaire, et de 12mm au maximum en présence d'organismes résistants.

Onderzoek van de gevoeligheid door middel van de schijfjesmethode: Als men gebruik maakt van de schijfjesmethode volgens Bauer-Kirby-Sherris-Turck, kan men vaststellen dat een schijfje met 10 µg tobramycine een inhibitiezone van minstens van 15 mm veroorzaakt wanneer het om een voor tobramycine-gevoelige bacteriële stam gaat, een zone van 13 of 14 mm wanneer het om een stam met intermediaire gevoeligheid gaat, en een zone van maximaal 12 mm in aanwezigheid van resistente micro-organismen.


Si on opte pour l’utilisation des écouvillons, il est préférable d’utiliser de grands disques d’ouate cosmétiques.

Indien geopteerd wordt gebruik te maken van swabs, worden best grote cosmetische wattenschijfjes gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'utiliser un disque ->

Date index: 2024-01-19
w