Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «danger aux patients devant conduire » (Français → Néerlandais) :

Effets sur l'aptitude à la conduite automobile et à l'utilisation de machines: Fluacort 0,1 % collyre n'altère pas les capacités réflexes et peut donc être administré sans danger aux patients devant conduire un véhicule ou utiliser des machines.

Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te gebruiken: Fluacort 0,1 % Oogdruppels heeft geen invloed op het reactievermogen en mag dus toegediend worden aan patiënten die voertuigen besturen of machines gebruiken.


la consultation et le téléchargement via internet de formulaires officiels standardisés de demande de remboursement Chapitre IV ; la simplification de la prescription de médicaments pour les malades chroniques de sorte que les différents conditionnements d’une même spécialité puissent figurer sur la même prescription ; la poursuite du développement du dossier d’accréditation informatisé ; le développement d’un module d’informatique permettant aux médecins de consulter et de modifier leurs données de contacts ; la communication en ligne des feed-back aux médecins concernant leur comportement de prescription de médicaments ; le développement d’une procédure électronique en vue des élections médicales de 2010 ; la création d’un système i ...[+++]

het via internet consulteren en afladen van officiële gestandaardiseerde formulieren voor terugbetalingsaanvragen Hoofdstuk IV; het vereenvoudigen van het voorschrijven van medicatie voor chronisch zieken, zodanig dat verschillende verpakkingen van één specialiteit op hetzelfde voorschrift kunnen worden vermeld; de verdere ontwikkeling van het geïnformatiseerd accrediteringsdossier; het ontwikkelen van een informaticamodule die de artsen toelaat hun contactgegevens te consulteren en te wijzigen; het online meedelen van feedbacks aan de artsen over hun voorschrijfgedrag van geneesmiddelen; de ontwikkeling van een elektronische proced ...[+++]


la poursuite du développement du dossier d’accréditation informatisé le développement d’un module informatique permettant aux médecins de consulter et de modifier leurs données de contact la communication en ligne des feed-back aux médecins relatifs à leur comportement prescripteur de médicaments le développement d’une procédure électronique en vue des élections médicales de 2010 la création d’un système informatisé pour l’application du tiers payant social le démarrage des travaux devant conduire à la suppression des documents de fa ...[+++]

verder ontwikkelen van het geïnformatiseerd accrediteringsdossier ontwikkelen van een informaticamodule die de artsen toelaat hun contactgegevens te raadplegen en te wijzigen online meedelen van feedbacks aan de artsen over hun voorschrijfgedrag van geneesmiddelen ontwikkelen van een elektronische procedure voor de medische verkiezingen van 2010 uitbouwen van een geïnformatiseerd systeem voor de toepassing van de sociaal derde betalende opstarten van de werkzaamheden die moeten leiden tot de afschaffing van de papieren factureringsdocumen ...[+++]


La capacité de réaction peut être influencée défavorablement; ceci est important chez les patients devant conduire une voiture ou travailler sur des machines.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Het reactievermogen kan nadelig worden beïnvloed, hetgeen van belang is voor patiënten die moeten deelnemen aan het verkeer of die machines moeten bedienen.


Les patients doivent être informés du fait que les tentatives de vaincre l'inhibition par la prise de fortes doses d'opiacés peuvent conduire à une intoxication aux opiacés aiguë par incapacité respiratoire et circulatoire, pouvant mettre la vie en danger.

De patiënten moeten ervan op de hoogte worden gesteld dat pogingen om de remming te overwinnen door hoge doses van opiaten in te nemen, kunnen leiden tot een acute opiaatintoxicatie door ademhalings- en bloedsomloopstoornissen, wat levensgevaarlijk kan zijn.


Effets indésirables rares (peuvent toucher jusqu’à 1 patient sur 1 000) : Sepsis* (aussi appelé « empoisonnement du sang », est une infection sévère qui entraîne une réponse inflammatoire de l’ensemble de l’organisme et qui peut conduire à la mort), augmentation de certains globules blancs du sang (éosinophilie), taux de plaquettes bas ( ...[+++]

Zelden voorkomende bijwerkingen (kunnen voorkomen bij 1 op de 1.000 gebruikers): Sepsis* (vaak ‘bloedvergiftiging’ genoemd, is een ernstige infectie met een ontstekingsreactie in het gehele lichaam), toename van bepaalde witte bloedcellen (eosinofilie), vermindering van de bloedplaatjes (trombocytopenie), ernstige allergische reactie (anafylactische reactie), allergische reactie (bv. huiduitslag, jeuk, ademhalingsproblemen, zwaar ademen, zwelling van het gezicht of lage bloeddruk), lage bloedglucosespiegel (bij diabetische patiënten), angst, slaperighei ...[+++]


Comme le lithium peut ralentir le temps de réaction, et compte-tenu du profil du lithium en termes d’effets indésirables (voir rubrique 4.8), les patients doivent être informés de dangers possibles à conduire un véhicule ou à utiliser des machines.

Aangezien lithium de reactietijd kan vertragen, en rekening houdend met het bijwerkingenprofiel van lithium (zie rubriek 4.8), moeten de patiënten geïnformeerd worden over de mogelijke risico’s om een voertuig te besturen of machines te bedienen.


Il est recommandé aux patients de ne pas conduire ou utiliser de machines s’ils éprouvent de la somnolence, des étourdissements ou un trouble visuel pendant le traitement par Effentora et de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu’à ce qu’ils sachent comment ils réagissent au traitement.

Aan patiënten moet worden geadviseerd geen voertuigen te besturen of machines te bedienen als zij bij het gebruik van Effentora last hebben van slaperigheid, duizeligheid of visusstoornissen en zij mogen geen voertuigen besturen of machines bedienen totdat ze weten hoe ze op het middel reageren.


Si le médecin généraliste ne satisfait pas au critère de seuil d’activité minimale ou ne satisfait pas, pendant 5 années consécutives, aux critères de maintien de l’agrément concernant la tenue du dossier médical des patients, la participation aux services de garde de médecine générale ou la formation continue, il est appelé à se justifier devant la Chambre compétente de la commission d’agrément des médecins généralistes.

Indien je niet voldoet aan de minimale activiteitsdrempel of gedurende vijf opeenvolgende jaren niet voldoet aan de criteria “bijhouden van het medisch dossier”, “deelname aan de huisartsenwachtdiensten” of de permanente vorming, wordt je opgeroepen om je te verantwoorden voor de bevoegde kamer van de erkenningscommissie voor huisartsen.


Prophylaxie de l'endocardite chez les patients à risque, par exemple chez les patients devant subir une chirurgie dentaire. Il convient d'être attentif aux recommandations officielles concernant l'utilisation appropriée des agents antibactériens.

Profylaxe van endocarditis bij risicopatiënten, bijvoorbeeld tandheelkundige ingrepen Aandacht moet worden besteed aan de officiële richtlijnen voor een gepast gebruik van antibacteriële middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danger aux patients devant conduire ->

Date index: 2021-06-19
w