Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Centre de rééducation
Centre de soins palliatifs
Centre de traitement de la toxicomanie
Centre de traumatologie
Centre des grands brûlés
Centres médicaux non disponibles et non accessibles
Links

Vertaling van "dans 12 centres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques

congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen


Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk














IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Dans le centre d’Anvers, où la rééducation est théoriquement répartie sur 12 mois, où les séances (ou autrement dit les interventions de rééducation) durent en moyenne plus longtemps que dans les autres centres (en moyenne 1 heure et 33 minutes contre en moyenne au maximum 1 heure et 19 minutes dans les autres centres), et où la durée totale des séances est plus courte (43,5 heures), le nombre moyen d’interventions de rééducation par 30 jours de rééducation est (également logiquement) plus court (3,14 interventions de rééducation).

In het centrum van Antwerpen waar de revalidatie in theorie gespreid is over 12 maanden, de sessies (of anders gezegd de revaliderende tussenkomsten) gemiddeld langer duren dan in de andere centra (gemiddeld 1 uur en 33 minuten versus gemiddeld maximaal 1 uur en 19 minuten in de andere centra), en de totale duur van de sessies korter is (43,5 uren), is het gemiddelde aantal revaliderende tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (eveneens logischerwijze) kleiner (3,14 revaliderende tussenkomsten).


Dans le centre d’Anvers, où la rééducation est théoriquement répartie sur 12 mois, où les séances (ou autrement dit les interventions de rééducation) durent en moyenne plus longtemps que dans les autres centres (en moyenne 1 heure et 33 minutes contre en moyenne au maximum 1 heure et 19 minutes dans les autres centres), et où la durée totale des séances est plus courte (43,5 heures), le nombre moyen d’interventions de rééducation par 30 jours de rééducation est (également logiquement) plus court (3,14 interventions de rééducation).

In het centrum van Antwerpen waar de revalidatie in theorie gespreid is over 12 maanden, de sessies (of anders gezegd de revaliderende tussenkomsten) gemiddeld langer duren dan in de andere centra (gemiddeld 1 uur en 33 minuten versus gemiddeld maximaal 1 uur en 19 minuten in de andere centra), en de totale duur van de sessies korter is (43,5 uren), is het gemiddelde aantal revaliderende tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (eveneens logischerwijze) kleiner (3,14 revaliderende tussenkomsten).


Au plus tard 48 heures avant la mise sur le marché belge d'un mélange dangereux, le responsable de la mise sur le marché doit transmettre au Centre Antipoison toutes les informations que le Centre jugera nécessaire à l’exécution des tâches lui incombant (arrêté royal du 19.12.1997 - MB du 30.12.1997).

Ten laatste 48 uur vóór een gevaarlijk mengsel op de Belgische markt wordt gebracht, moet de verantwoordelijke van de lancering op de markt het Antigifcentrum alle informatie bezorgen die het Centrum nodig acht voor de uitvoering van zijn opdracht (koninklijk besluit van 19.12.1997 - BS van 30.12.1997).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arrêté royal du 12/01/1973 (Moniteur belge du 13/02/1973) relatif à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles en faveur de certains membres du personnel des provinces, des communes, des agglomérations et fédérations de communes, des associations de communes, des centres publics d'aide sociale, des centres publics intercommunaux d'aide sociale, des services, établissements et associations d'aide sociale et des caisses publiques de prêts

Het KB van 12/01/1973 (BS van 13/02/1973) betreffende de schadevergoeding voor beroepsziekten, ten gunste van sommige personeels leden van provincies, gemeenten, agglomeraties en federaties van gemeenten, verenigingen van gemeenten, commissies van openbare onderstand, intercommunale diensten en inrichtingen van openbare onderstand en openbare kassen van lening.


Le tableau 12 (page 98) indique que les jeunes chez qui le centre a confirmé le diagnostic de SFC (tout comme dans les centres pour adultes) sont majoritairement de sexe féminin (95%).

Uit tabel 12 (pagina 98) blijkt dat de jongeren waarbij het centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld (net zoals in de centra voor volwassenen) overwegend vrouwelijk zijn (95%).


Les patients SFC des centres de référence obtiennent un score moyen de 11,3 d'hypersomnie diurne (variation entre les centres de 10,2 à 12,7).

De CVS-patiënten van de referentiecentra behalen een gemiddelde score qua graad van hypersomnolentie of moeheid overdag van 11,3 (variatie tussen de centra van 10,2 tot 12,7).


12 Définition et financement d’un programme de soins oncologiques pédiatriques Agrément des centres actuels d’oncologie pédiatrique Plan cancer 2008 En élaboration Soutien financier aux synergies entre les centres d’oncologie pédiatrique Réalisation d’un programme de soins en oncologie pédiatrique

12 Definitie en financiering van een oncologisch zorgprogramma in de pediatrie Erkenning van de huidige centra voor pediatrische oncologie Kankerplan 2008 Wordt uitgevoerd Financiële steun voor de synergieën tussen de centra voor pediatrische oncologie Uitvoering van een oncologisch zorgprogramma in de pediatrie


b) Appendix Annexe 05 : Document des centres de référence (« CVS – Stellingen – 28/12/05 », en néerlandais) Annexe 06 : Rapport d’évaluation de l’INAMI (2002-2004) en lien avec la mise en œuvre de la convention de revalidation entre le Comité de l’assurance pour les soins de santé (institué auprès de l’INAMI) et les centres de référence pour le syndrome de fatigue chronique (SFC).

b) Appendix Bijlage 05 : Document van de referentiecentra (“CVS – Stellingen – 28/12/05”, in het Nederlands) Bijlage 06 : Evaluatierapport van het RIZIV (2002-2004) met betrekking tot de uitvoering van de revalidatieovereenkomsten tussen het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging (ingesteld bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en invaliditeitsverzekering) en de Referentiecentra voor het Chronisch vermoeidheidssyndroom (CVS).


2 Anderlecht – Chaussée de Mons 805 2 Anderlecht – Chaussée de Ninove 338 2 Anderlecht – Square Albert I 17 2 Asse – Stationsstraat 9 2 Berchem-Ste-Agathe – Chaussée de Gand 1160 2 Bruxelles – Rue du Midi 111 2 Evere – Chaussée de Louvain 964 2 Evere – Rue G. Kurth 89 2 Forest – Rue de Fierlant 21 2 Ixelles – Chaussée de Vleurgat 19 2 Jette – Rue L. Théodor 250 2 Jette – Rue P. Timmermans 1 2 Koekelberg – Rue de l'Eglise Ste Anne 46 2 Laeken – Avenue Houba de Strooper 272a 2 Laeken – Rue Fransman 12 2 Molenbeek – Chaussée de Gand 432 2 Molenbeek – Chaussée de Gand 85 (Centre médical C ...[+++]

2 Anderlecht – Albert I-square 17 2 Anderlecht – Bergensesteenweg 805 2 Anderlecht – Ninoofsesteenweg 338 2 Asse – Stationsstraat 9 2 Brussel – Zuidstraat 111 2 Elsene – Vleurgatsesteenweg 19 2 Evere – Leuvensesteenweg 964 2 Evere – G.Kurthstraat 89 2 Jette – L. Théodorstraat 250 2 Jette – P. Timmermansstraat 1 2 Koekelberg – Sint-Annakerkstraat 46 2 Laken – Fransmanstraat 12 2 Laken – Houba de Strooperlaan 272a 2 Molenbeek – Gentsesteenweg 432 2 Molenbeek – Gentsesteenweg 85 (Medisch centrum César De Paepe) 2 Schaarbeek – Fochlaan 57 2 Schaarbeek – Huart Hamoirlaan 166 2 Schaarbeek – Lambiottestraat 136 2 Sint-Agatha-Berchem – Gentseste ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans 12 centres ->

Date index: 2023-02-18
w