Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD005139.pub2.)

Traduction de «dans ce domaine chez des patients atteints de dmla utilisait » (Français → Néerlandais) :

Dans un même ordre d’idée, l'étude LAST (Lutein Antioxidant Supplementation Trial) qui a été une des premières lancée dans ce domaine chez des patients atteints de DMLA utilisait un complément alimentaire contenant 10 mg de lutéine (Richer et al., 2004).

In eenzelfde gedachtegang maakte de LAST studie (Lutein Antioxidant Supplementation Trial), een van de eerste studies gestart in dat domein bij patiënten met LMD, gebruik van een voedingssupplement dat 10 mg luteïne bevatte (Richer et al., 2004).


À la Ligue Braille, j'ai beaucoup apprécié le 1er entretien avec l'assistante sociale, le studio d'enregistrement, ainsi que les aménagements de l'habitat proposés par le Service d'accompagnement à une patiente atteinte de DMLA (dégénérescence maculaire liée à l'âge).

Aan ons dus om die taak over te nemen en te weten naar waar we de patiënten kunnen doorverwijzen. Bij de Brailleliga was ik erg enthousiast over het eerste gesprek met de maatschappelijk werkster, de opnamestudio en de woningaanpassingen die de Dienst Begeleiding en hulp in het dagelijks leven voorstelde aan een patiënte met LMD (leeftijdsgebonden maculaire degeneratie).


préconisent le ranibizumab plutôt qu le pegaptanib chez la plupart des patients atteints de DMLA.

beschikbare gegevens wordt bij de meeste patiënten met LMD ranibizumab aangeraden, eerder dan pegaptanib.


CD005139.pub2.)] et le National Institute for Health and Clinical Excellence [NICE technology appraisal guidance TA155, mai 2012 via www. nice.org.uk/TA155], le pegaptanib et le ranibizumab contrecarrent tous les deux la détérioration de l’acuité visuelle chez les patients atteints de DMLA, mais une amélioration statistiquement significative de l’ac ...[+++]

CD005139.pub2.)] en het National Institute for Health and Clinical Excellence [NICE technology appraisal guidance TA155, mei 2012 via www.nice.org.uk/TA155], gaan pegaptanib en ranibizumab de deterioratie van de gezichtsscherpte tegen bij patiënten met LMD, maar enkel met ranibizumab werd een statistisch significante verbetering van de gezichtsscherpte gezien.


Roche est actif depuis plus de 10 ans dans le domaine de l’hépatite C. Avec son programme d’études cliniques très complet, Roche Belgique s’engage dans la recherche de meilleurs résultats chez des populations particulièrement difficiles à traiter comme les patients transplantés, les patients co-infectés par le VIH, les enfants, les patients atteints ...[+++]

Sinds meer dan 10 jaar is Roche actief op het domein van hepatitis C. Roche België beschikt over een volledig programma van klinische studies om betere resultaten te bekomen bij populaties die bijzonder moeilijk te behandelen zijn, zoals patiënten die een transplantatie ondergingen, patiënten die eveneens met HIV geïnfecteerd zijn, kinderen, patiënten met nierinsufficiëntie en patiënten die niet reageerden op (non-responder) of opnieuw ziek (relapser) werden na behandeling.


Une méta-analyse des patients atteints de la maladie d’Alzheimer à un stade modéré à sévère (score total MMSE < 20) issue de 6 études de phase III versus placebo sur une durée de 6 mois (incluant les études en monothérapie et les études chez des patients traités par inhibiteurs de l’acétylcholinestérase à posologie stable) a montré un effet statistiquement significatif en faveur du traitement par la mémantine dans ...[+++]

Een meta-analyse van patiënten met matige tot ernstige ziekte van Alzheimer (MMSE totale score < 20) van de zes fase III, placebo-gecontroleerde studies gedurende 6 maanden (inclusief monotherapie studies en studies met patiënten die een stabiele dosis acetylcholinesteraseremmers gebruikten) liet een statistisch significant voordeel zien van memantine behandeling op de domeinen cognitie, globaal, en functioneren.


Une méta-analyse des patients atteints d’une maladie d’Alzheimer au stade modéré à sévère (score total MMSE < 20) issue de 6 études de phase III versus placebo sur une durée de 6 mois (incluant les études en monothérapie et les études chez des patients traités par inhibiteurs de l’acétylcholinestérase à posologie stable) a montré un effet statistiquement significatif en faveur de la mémantine pour les domaines cognitif, ...[+++]

Een meta-analyse van patiënten met matige tot ernstige ziekte van Alzheimer (MMSE totale score < 20) van de zes fase III, placebo-gecontroleerde studies gedurende 6 maanden (inclusief monotherapiestudies en studies met patiënten die een stabiele dosis acetylcholinesteraseremmers gebruikten) liet een statistisch significant voordeel zien van memantine behandeling op de domeinen cognitie, globaal, en functioneren.


Indication potentielle/ Projet / domaine Soumissions Phase Mises à jour molécule thérapeutique prévues actuelle AIN457 Uveitis non infectieuse 2011 III - L’étude de phase III examinant AIN457 contre l’uveitis non infectieuse chez les patients atteints de la maladie de Behcet n’a pas satisfait au critère principal et les résultats sont insuffisants pour justifier le dépôt d’une demande d’autorisation pour cette indicati ...[+++]

AIN457 Non-infectious uveitis 2011 III - Phase III study examining AIN457 for non-infectious uveitis in patients with Behcet’s disease did not meet its primary endpoint and the data do not support submission of AIN457 for this indication; based upon analysis of these data, Novartis will stop the extension study in Behcet’s uveitis


Immunogénicité Lors des études cliniques, des anticorps dirigés contre les domaines du récepteur du rilonacept ont été détectés par dosage ELISA chez des patients atteints d’un CAPS après traitement par Rilonacept Regeneron.

Immunogeniciteit Antilichamen gericht tegen de receptordomeinen van rilonacept werden gevonden door middel van een ELISA-assay bij patiënten met CAPS na behandeling met Rilonacept Regeneron in klinische onderzoeken.


Le traitement par INCRELEX doit être supervisé par des médecins expérimentés dans le domaine du diagnostic et de la prise en charge des patients atteints de troubles de la croissance.

Behandeling met INCRELEX dient onder leiding te staan van artsen die ervaren zijn in de diagnostiek en de behandeling van patiënten met groeistoornissen.


w