Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brit.

Vertaling van "dans la métaanalyse " (Frans → Nederlands) :

Des données provenant de métaanalyses et d’études prospectives indiquent en effet que, dans ces situations, les avantages de la metformine contrebalancent le plus souvent le risque d’acidose lactique.

Gegevens uit meta-analyses en prospectieve studies wijzen er inderdaad op dat in deze situaties de voordelen van metformine meestal opwegen tegen het risico van melkzuuracidose.


Les auteurs d’un éditorial se rapportant à cette métaanalyse émettent toutefois des critiques sévères concernant la méthodologie et affirment qu’en l’absence d’études supplémentaires, aucune conclusion ne peut être tirée en ce qui concerne l’innocuité des suppléments de calcium et de vitamine D [ Brit Med J 2011; 342: d2080 ].

De auteurs van een bijhorend editoriaal uiten echter ernstige bezwaren tegen de methodologie van de meta-analyse en stellen dat, in afwezigheid van bijkomend onderzoek, geen conclusies kunnen getrokken worden over de veiligheid van calcium- en vitamine D supplementen [ Brit Med J 2011; 342: d2080 ].


Une métaanalyse d’études randomisées contrôlées sur ces médicaments a été publiée récemment [Brit.

Recent verscheen een meta-analyse van gerandomiseerde gecontroleerde studies met deze middelen [Brit.


Il ressort de la troisième métaanalyse (celle de Psaty et al.), dont la méthodologie est spécifique, que les diurétiques thiazidiques sont au moins aussi efficaces selon tous les critères d’évaluation cardio-vasculaires définis (infarctus du myocarde, insuffisance cardiaque, accident vasculaire cérébral) et sont même meilleurs selon certains critères d’évaluation que les autres classes de médicaments.

De derde meta-analyse (deze van Psaty et al.), met een specifieke methodologie, toont dat de thiazidediuretica op alle vooropgestelde cardiovasculaire eindpunten (myocardinfarct, hartfalen, cerebrovasculair accident) minstens even goed, en op bepaalde eindpunten zelfs beter scoren dan de andere klassen.


En ce qui concerne la durée du traitement dans l’OMA, il ressort dune métaanalyse d’études randomisées contrôlées qu’un traitement de longue durée (7 à 10 jours) n’est pas plus efficace qu’un traitement de courte durée (2 à 5 jours).

Wat de duur van de behandeling bij acute middenoorontsteking betreft blijkt uit een meta-analyse van gecontroleerde gerandomiseerde studies dat een langdurige behandeling (7 à 10 dagen) niet doeltreffender is dan een kortdurende (2 à 5 dagen).


Il ressort de deux métaanalyses d’études randomisées contrôlées que dans les infections des voies respiratoires associées à une toux aiguë, telles les bronchites et trachéites aiguës, les antibiotiques n’influencent pas la durée de la toux, ni les conséquences de celle-ci sur le travail ou les activités du patient.

Uit twee meta-analyses van gerandomiseerde gecontroleerde studies blijkt dat bij luchtweginfecties gepaard gaande met een acute hoest zoals acute bronchitis of tracheïtis, antibiotica noch de duur van de hoest, noch de gevolgen ervan op het werk of de activiteiten van de patiënt, beïnvloeden.


De façon générale, la plupart des études, des méta-analyses et des méta-métaanalyses indiquent qu’il y a peu de différences dans les résultats obtenus parmi les psychothérapies dites « de bonne foi », c’est-à-dire guidées par une structure

In het algemeen wijzen de meeste studies, meta-analyses en meta-meta-analyses erop dat er maar weinig verschil is tussen de uitslagen van zogenaamde “betrouwbare” psychotherapieën, dwz. psychotherapieën met een coherente theoretische structuur, die sinds geruime tijd uitvoerig worden toegepast en door onderzoek ondersteund worden.


Les études randomisées et les articles de revues reprenant des métaanalyses sont également très limités (Schieke, 2003; Wanner, 2008).

De gerandomiseerde studies en overzichtsartikels met meta-analyses zijn zeer beperkt (Schieke, 2003; Wanner, 2008).


Cette publication a fait l’objet de nombreux commentaires (3) , notamment l’inclusion dans la métaanalyse d’études dont la méthode de " mise en double insu" est inadéquate ou peu claire, ainsi que l’absence inexpliquée d’un essai clinique connu portant sur de nombreux patients.

Deze publicatie is het onderwerp geweest van talrijk commentaar (3) , zoals het benadrukken dat de meta-analyse, studies inhield waarbij een niet adequate of onduidelijke methode van " double blind test" gevolgd werd en dat men niet verklaart waarom een gekende klinische proef, over een grote groep patiënten, ontbreekt.


Il ressort d’une métaanalyse des études que les antibiotiques ne diminuent pas la mortalité chez les patients coronariens.

Een meta-analyse van de studies toont aan dat antibiotica de mortaliteit van patiënten met coronair lijden niet verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la métaanalyse ->

Date index: 2021-03-05
w