Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la revue médicale destinée » (Français → Néerlandais) :

Mention dans la revue médicale destinée aux médecins.

Vermelding in het eigen medisch tijdschrift voor artsen.


Finalement, une publication des résultats dans des revues médicales et des revues destinées aux infirmiers est prévue.

Tot slot is een publicatie van de resultaten in medische en verpleegkundige tijdschriften voorzien.


Il donne accès aux directives cliniques nationales et internationales, aux meilleures revues systématiques (Cochrane Library) et d'autres bases de données EBM, au manuel électronique Clinical Evidence, aux principales revues médicales (BMJ, Annals of Internal Medicine, NEJM, JAMA, The Lancet), à des bases de données pharmacologiques (MicroMedex Summary documents), au Medline par l'interface Ovid (+CINAHL et BNI) et à des informations pour les patients.

Het geeft volledige toegang tot nationale en internationale guidelines, tot de beste systematische reviews (the Cochrane Library) en andere belangrijke EBM databanken, tot het elektronisch handboek Clinical Evidence, de grote tijdschriften (BMJ, Annals of Internal Medicine, NEJM, JAMA, the Lancet, ...), farmacologische bronnen (Micromedex Summary documents), Medline, CINAHL, BNI, … en handige patiënteninformatie.


compléter des données statistiques médicales destinées aux Communautés et, in fine, au SPF Economie.

de medische statistische gegevens invullen die bestemd zijn voor de Gemeenschappen en uiteindelijk voor de FOD Economie.


Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende individuele ...[+++]


Ce centre permet non seulement de consulter les avis émis ainsi que les documents de travail y afférents, mais abrite également une bibliothèque composée de revues et d’ouvrages en français, en néerlandais, en anglais et en allemand, qui traitent de sujets variés de nature bioéthique tels la bioéthique, l’éthique médicale, le droit médical, les expérimentations, la génétique, la procréation médicalement assistée, la transplantation ...[+++]

In dit centrum kunnen de uitgebrachte adviezen met de bijhorende werkdocumenten geconsulteerd worden. Het centrum omvat tevens een bibliotheek met Nederlandstalige, Franstalige, Engelstalige en Duitstalige tijdschriften en boeken die handelen over bio-ethiek, medische ethiek, medisch recht, experimenten, genetica, medisch begeleide voortplanting, transplantatie en orgaandonatie, levenseinde,...


En juin 2012, le SPF Santé Publique a lancé la campagne de sensibilisation destinée à un public large sous le slogan " Les images médicales ne sont pas des photos de famille.

In juni 2012 lanceerde de FOD Volksgezondheid de bewustmakingscampagne voor het brede publiek onder de slagzin " Medische beelden zijn geen familiekiekjes.


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales ont été fixées au point 4.2. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van dieetvoedingsmiddelen voor medisch gebruik zijn vastgelegd in punt 4.2 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


Directive 89/398/CEE relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière Directive 96/84/CE modifiant la Directive 89/398/CEE Directive 1999/21/CE relative aux aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales Directive 2006/141/Ce concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la Directive 1999/21/CE

Richtlijn 89/398/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen Richtlijn 96/84/CE tot wijziging van richtlijn 89/398/EEG Richtlijn 1999/21/EG betreffende dieetvoeding voor medisch gebruik Richtlijn 2006/141/EG inzake volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding en tot wijziging van Richtlijn 1999/218EG


L’évaluation précoce, la surveillance épidémiologique, la coopération multisectorielle, l’incidence économique et les mesures médicales, y compris le recours aux antiviraux et aux vaccins, ont été analysés, de même que la gestion de l’information et la communication destinée au citoyen et aux parties prenantes.

Vroegtijdige evaluatie, epidemiologische surveillance, multisectorale samenwerking, economische impact en medische maatregelen (inclusief antivirale geneesmiddelen en vaccins) werden onder de loep genomen, alsook informatiemanagement en communicatie met de burger en met stakeholders.


w