Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ladite délibération ne pourra avoir lieu » (Français → Néerlandais) :

Toute autre utilisation de vos données que celle autorisée dans ladite délibération ne pourra avoir lieu que si le Comité sectoriel l’y autorise.

Elk gebruik van uw gegevens anders dan dat gemachtigd door deze beraadslaging kan enkel plaatsvinden mits het Sectoraal hiertoe een machtiging verleent.


Nous espérons qu'un débat parlementaire fair-play pourra avoir lieu sur ce sujet.

Wij hopen dat er een fair parlementair debat hierover tot stand kan komen.


L’avantage de cet examen est, qu’en cas de constatation d’une endométriose, le traitement pourra avoir lieu immédiatement.

Het voordeel van dit onderzoek is dat, als er endometriose wordt vastgesteld, de aandoening meteen kan worden behandeld.


20. S’il s’agit d’un médecin, la demande de consultation d’un ou plusieurs accord(s) pourra avoir lieu sur base d’une date (il recevra alors tous les accords correspondants à sa demande en vigueur tout ou une partie de la période s’étalant à partir de la date demandée pour deux ans) ou d’une période (il recevra alors tous les accords correspondants à sa demande en vigueur tout ou une partie de la période demandée.

20. Als het om een arts gaat, zal hij één of meer akkoorden kunnen raadplegen op basis van een datum (hij zal dan alle akkoorden krijgen die overeenkomen met zijn aanvraag en die geldig waren tijdens (een deel van) de periode die loopt tot twee jaar na de gevraagde datum) of op basis van een periode (hij zal dan alle akkoorden krijgen die overeenkomen met zijn aanvraag en die geldig waren tijdens (een deel van) de gevraagde periode.


Un instrument de sélection et des priorités seront proposés au Collège des médecins-directeurs, à l’Observatoire des maladies chroniques et à la Cellule stratégique, après quoi une discussion au niveau du Comité de l’assurance pourra avoir lieu.

Een voorstel van selectieinstrument en van prioriteiten zal worden voorgelegd aan het College van Geneesheren-directeur, het Observatorium en de Beleidscel, waarna een bespreking op het niveau van het Verzekeringscomité kan plaatsvinden.


Le service prévoit qu’aux environs de mi-février la première discussion au conseil technique pourra avoir lieu.

De dienst voorziet dat omstreeks half februari de eerste bespreking op de Technische Raad zal plaatsvinden.


La reprise du traitement ne pourra avoir lieu qu’après résolution des causes initiales de son arrêt et la reprise d’une mobilité complète.

Behandeling dient niet opnieuw begonnen te worden totdat de veroorzakende situatie voorbij is en de patiënt volledig mobiel is.


Si tout se passe comme prévu, l’opération pourra encore avoir lieu au cours du premier semestre de 2010.

Indien alles volgens schema loopt, kan dit nog in het eerste semester van 2010 gebeuren.


En cas de crise aiguë, il y aura lieu d'utiliser d'autres médicaments plus appropriés tels que les β-sympathomimétiques (par voie parentérale ou en inhalation); en cas d'échecs de ces médicaments, on pourra avoir recours aux corticoïdes par voie intraveineuse.

Bij een acute aanval zijn andere geschiktere geneesmiddelen vereist zoals β- sympathomimetica (parenteraal of door inhalatie); als deze geneesmiddelen niet helpen schakelt men over op IV corticoïden.


Un plan global doit être élaboré et sa mise en œuvre pourra éventuellement avoir lieu en différentes phases.

Er dient een globaal plan uitgewerkt te worden, de implementatie ervan kan eventueel gefaseerd gebeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ladite délibération ne pourra avoir lieu ->

Date index: 2024-01-18
w