Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le bras létrozole plus » (Français → Néerlandais) :

Chez les patientes avec cancer du sein métastatique surexprimant HER2, la survie sans progression évaluée par les investigateurs était significativement supérieure dans le bras létrozole plus Tyverb comparé au bras létrozole plus placebo.

Bij patiënten met gemetastaseerd borstcarcinoom met HER2-overexpressie, was de door de onderzoekers vastgestelde progressievrije overleving significant hoger met letrozol in combinatie met Tyverb dan met letrozol en placebo.


Dans la population négative pour HER2, il n’y avait aucun bénéfice en termes de survie sans progression dans le bras létrozole plus Tyverb comparé au bras létrozole plus placebo (voir Tableau 6).

In de HER2-negatieve populatie was er geen voordeel in progressievrije overleving van letrozol in combinatie met Tyverb vergeleken met letrozol en placebo (zie tabel 6).


Jusqu’à environ un tiers des patientes traitées par létrozole dans le cadre de métastases, jusqu’à environ 70 à 75 % des patientes recevant un traitement adjuvant (tant dans le bras létrozole que dans le bras tamoxifène) et jusqu’à environ 40 % des patientes recevant une extension du traitement adjuvant (tant dans le bras létrozole que dans le bras placebo) ont présenté ...[+++]

Tot ongeveer een derde van de patiënten behandeld met letrozol in de gemetastaseerde setting, tot ongeveer 70 - 75% van de patiënten in de adjuvante setting (zowel in de letrozolarm als in de tamoxifenarm) en tot ongeveer 40% van de patiënten behandeld in de voortgezette adjuvante setting (zowel in de letrozolarm als in de placeboarm) vertoonden bijwerkingen.


Environ un tiers des patientes traitées par le létrozole dans le cadre de métastases, environ 70 à 75 % des patientes traitées dans un contexte de traitement adjuvant (à la fois les bras létrozole et tamoxifène) et environ 40 % des patientes bénéficiant d'une extension d'un traitement adjuvant (à la fois les bras létrozole et placebo) ont rapporté des effets indésirables.

Ten hoogste ongeveer een derde van de patiënten die worden behandeld met letrozol als gemetastaseerde behandeling, ten hoogste ongeveer 70-75% van de patiënten in de adjuvante setting (zowel in de letrozol als in de tamoxifen arm) en ten hoogste ongeveer 40% van de patiënten behandeld in de voortgezette adjuvante setting (zowel in de letrozol als in de placebo arm) kregen bijwerkingen.


Parmi les patientes qui présentaient des valeurs normales du cholestérol sérique total à l’entrée dans l’étude, une augmentation du cholestérol sérique total de plus de 1,5 fois l'ULN a été observée chez 5,4 % des patientes dans le bras létrozole, comparé à 1,1 % dans le bras tamoxifène.

Onder patiënten met totaal cholesterol uitgangswaarden die binnen de normaalwaarden lagen, werd toename in totaal serumcholesterol boven 1,5 keer de bovengrens van de normaalwaarden waargenomen bij 5,4% van de patiënten in de letrozol arm, vergeleken met 1,1% in de tamoxifen arm.


Dans l'analyse actualisée de l'étude principale, 11,1 % des patientes du bras létrozole ont rapporté des évènements indésirables de type cardiovasculaire pendant le traitement contre 8,6 % dans le bras placebo avant le changement de traitement.

In de herziene analyse van de hoofdstudie werden cardiovasculaire bijwerkingen tijdens de behandeling gemeld bij 11,1% van de patiënten in de letrozol arm, vergeleken met 8,6% in de placebo arm tot de switch.


À 24 mois, on a observé une différence statistiquement significative sur le critère principal d'évaluation : la DMO au niveau du rachis lombaire (L2-L4) a montré une diminution médiane de 4,1 % dans le bras létrozole contre une augmentation médiane de 0,3 % dans le bras tamoxifène.

Na 24 maanden was er een statistisch significant verschil in het primaire eindpunt: de lumbale wervelkolom toonde een gemiddelde afname van 4,1% in de letrozol arm in vergelijking met een gemiddelde stijging van 0,3% in de tamoxifen arm.


L’âge médian était de 47 ans dans les deux bras nilotinib et 46 ans dans le bras imatinib. Les proportions de patients âgés de 65 ans et plus étaient de 12,8 % dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour, 10,0 % dans le bras nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 12,4 % dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour.

De mediane leeftijd was 47 jaar in beide nilotinib-armen en 46 jaar in de imatinib-arm, waarbij 12,8%, 10,0% en 12,4% van de patiënten 65 jaar waren in respectievelijk de nilotinib 300 mg tweemaal daags, nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib 400 mg eenmaal daags behandelingsarmen.


Description Une étude à trois bras, randomisée, évaluant l’association évérolimus avec exémestane versus évérolimus seul versus capécitabine chez des patientes atteintes d'un cancer du sein métastatique, avec récepteurs aux œstrogènes positifs, après une récidive ou une progression de la maladie après traitement par létrozole ou anastrozole, selon un protocole approuvé par le CHMP.

Een drie-armige gerandomiseerde studie naar de combinatie van everolimus met exemestaan versus everolimus alleen versus capecitabine bij patiënten met oestrogeenreceptor-positieve gemetastaseerde borstkanker na recidief of progressie op letrozol of anastrozol op basis van een door het CHMP goedgekeurd protocol.


La PFS médiane était de 9,2 mois dans le bras trastuzumab plus docétaxel et de 14,2 mois dans le bras trastuzumab emtansine (hazard ratio de 0,59 ; p = 0,035), avec un suivi médian d’environ 14 mois dans les deux bras.

De mediane PFS was 9,2 maanden in de trastuzumab-plus-docetaxelarm en 14,2 maanden in de trastuzumab-emtansinearm (hazard ratio 0,59; p = 0,035), met een mediane follow-up van ongeveer 14 maanden in beide armen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le bras létrozole plus ->

Date index: 2024-03-08
w