Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le contexte économique actuel » (Français → Néerlandais) :

Dans le contexte économique actuel, comment puis-je être sûr que mes intérêts seront pris en compte dans les décisions politiques?

Hoe kan ik zeker zijn dat , in de huidige actuele economische context, rekening wordt gehouden met mijn belangen bij de politieke beslissingen.


Dans le contexte économique actuel, le maintien de l’emploi et la promotion de l’innovation sont des éléments clés de la croissance future d’Alcon et de Novartis.

In het huidige economische klimaat zijn innovatie en het behoud van werkgelegenheid doorslaggevend voor de toekomstige groei van Alcon en Novartis.


Dans le contexte économique actuel, comment puis-je être sûr que mes intérêts seront pris en compte dans les décisions politiques ?

Hoe kan ik zeker zijn dat , in de huidige actuele economische context, rekening wordt gehouden met mijn belangen bij de politieke beslissingen.


Mais des projets ambitieux figurent aussi à l’ordre du jour de 2012 malgré le contexte économique actuel.

Maar ook in 2012 staan er ambitieuze projecten op de agenda ondanks de huidige economische context.


Dans le contexte épidémiologique actuel et en raison des effets non désirés de ce vaccin disponible, il n’y a pas lieu, à l’heure actuelle, de conseiller une vaccination chez l’homme en Belgique.

In de huidige epidemiologische context en omwille van de ongewenste effecten van dit beschikbare vaccin, is er geen reden om in België thans bij de mens de vaccinatie aan te bevelen.


Lors d’une épidémie, le contexte économique et social africain favorise la prolifération de la maladie.

Bij een epidemie wordt de verspreiding van de ziekte bevorderd door de economische en sociale context van de Afrikaanse maatschappij.


a) Dans le contexte belge actuel, on constate une aversion croissante pour l’emploi de la radioactivité dans des objets usuels s’il existe des alternatives techniquement aussi valables voire meilleures et à un prix peu différent : détecteurs de fumée par ionisation; paratonnerres.

a) In de huidige Belgische context merkt men een toenemende aversie voor gebruik van radioactiviteit in gebruiksvoorwerpen indien er alternatieven bestaan die technisch evenwaardig of beter zijn en in prijs niet sterk verschillen: ionisatie rookmelders; bliksemafleiders.


Dans le contexte juridique actuel, la première ne peut être réalisée que dans le cadre de la juridiction européenne.

De beroepserkenning is in de huidige juridische structuren enkel mogelijk in het kader van de Europese Rechtsorde.


Cette approche trouve toute sa pertinence dans le contexte social actuel où cette souffrance est bien souvent liée à la fragilisation, propre à notre modernité, des repères et des points d’appuis que les structures familiales et sociales sont censées offrir à chaque individu pour lui permettre de se

Deze aanpak is relevant in de huidige sociale context waarin dit lijden vaak verbonden is aan de voor onze moderniteit typische toenemende kwetsbaarheid van de steunpunten die elk individu in de structuur van familie en maatschappij zou moeten vinden om zich als subject te kunnen


Relevons, enfin, que d’autres organisations internationales telles que CEE-ONU, c’est-à-dire la commission économique des Nations Unies pour l’Europe et l’OCDE , l’Organisation de Coopération et de Développement Economiques, jouent également un rôle dans le contexte donnant naissance au NEHAP (le Plan National d’action Environnement Santé belge).

Ook andere internationale organisaties, zoals UNECE, de Europese economische commissie van de Verenigde Naties voor Europa en de OESO, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, liggen mede aan de basis van het NEHAP (het Belgisch Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le contexte économique actuel ->

Date index: 2024-11-02
w