Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le dossier multidisciplinaire accessible " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les données médicales, il y a lieu, conformément à l'avis du Conseil national du 14 novembre 1998 (Bulletin du Conseil national n° 83, mars 1999, p. 13) d'établir une distinction entre les données médicales qui présentent un intérêt pour la guidance scolaire de l'élève et dont il convient qu'elles se trouvent dans le dossier multidisciplinaire accessible aux membres de l'équipe d'une part, et les données médicales qui n'ont d'importance que pour le suivi médical de l'élève (ex.: cryptorchidie) et qui ne sont pas à leur place dans le dossier multidisciplinaire d'autre part.

Wat de medische gegevens betreft dient conform het advies van de Nationale Raad van 14 november 1998 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 83, maart 1999, p. 13) een onderscheid te worden gemaakt tussen medische gegevens die van belang zijn voor de schoolse begeleiding van de leerling en thuishoren in het multidisciplinair dossier dat toegankelijk is voor de leden van de equipe en de medische gegevens die enkel belangrijk zijn voor de medische opvolging van de leerling (als bv. cryptorchidie) en niet op hun plaats zijn in het ...[+++]


Dossier multidisciplinaire dans les centres de guidance des élèves (16/12/2000)

Multidisciplinair dossier in de Centra voor Leerlingenbegeleiding (16/12/2000)


Le Conseil national a examiné à nouveau en ses séances des 20 mai et 17 juin 2000 le dossier multidisciplinaire qui sera prochainement mis en usage dans les centres de guidance des élèves (CGE).

In zijn vergaderingen van 20 mei en 17 juni 2000 besprak de Nationale Raad nogmaals het multidisciplinair dossier dat kortelings in de Centra voor Leerlingenbegeleiding in gebruik genomen wordt.


Centres de guidance des élèves - Dossier multidisciplinaire de l'élève - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Centra voor Leerlingenbegeleiding - Multidisciplinair leerlingendossier - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Le 27 octobre 2000, le Gouvernement flamand a approuvé un projet d'arrêté concernant le dossier multidisciplinaire dans les centres de guidance des élèves.

Op 27 oktober 2000 keurde de Vlaamse regering een ontwerpbesluit goed met betrekking tot het multidisciplinair dossier in de Centra voor Leerlingenbegeleiding.


Mais cette non-accessibilité doit être motivée et la motivation doit être reprise dans le dossier multidisciplinaire et être mentionnée dans le relevé chronologique.

Deze niet toegankelijkheid dient wel gemotiveerd te worden en deze motivering dient opgenomen te worden in het multidisciplinair dossier en vermeld te worden in het chronologisch overzicht.


Un conseil provincial demande au Conseil national de confirmer sa position déontologique concernant le problème de la gestion des dossiers médicaux dans les centres d’encadrement des élèves, à savoir la distinction à faire entre le dossier multidisciplinaire et le dossier médical spécifique.

Een provinciale raad vraagt aan de Nationale Raad zijn deontologisch standpunt betreffende het probleem van het beheer van de medische dossiers in de Centra voor Leerlingenbegeleiding te bevestigen, namelijk het onderscheid tussen het multidisciplinair dossier en het specifiek medisch dossier.


multidisciplinaires tels que prévus à l’article 10 de l’arrêté du Gouvernement flamand du 12 septembre 2008 relatif au dossier multidisciplinaire dans les centres d'encadrement des élèves.

dossiers zoals voorzien in artikel 10 van het besluit van 12 september 2008 van de Vlaamse Regering betreffende het multidisciplinaire dossier in de centra voor leerlingenbegeleiding.


2. Les CLB au sens du décret du 1 er décembre 1998 relatif aux centres d’encadrement des élèves 1 , sont obligés de constituer un dossier multidisciplinaire par élève. Outre les données d’identification de l’élève, ce dossier contient également des données médicales, psychosociales et pédagogiques.

2. De CLB’s in de zin van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding 1 , zijn verplicht om per leerling een multidisciplinair dossier aan te leggen, Dit dossier bevat behalve de identificatiegegevens van de leerling ook medische, psychosociale en pedagogische gegevens.


2. Le dossier médical informatisé mis en place au sein du CHU de Liège est accessible à plusieurs catégories de personnel (médecins, infirmiers, personnel administratif, …), en fonction du lien thérapeutique ou administratif qui lie le dossier à l’agent dans l’exercice de son activité professionnelle.

2. Het elektronische medische dossier dat binnen het CHU van Luik werd geïmplementeerd, is voor verschillende categorieën van personeel (geneesheren, verplegend personeel, administratief personeel, … ) toegankelijk op basis van de therapeutische of administratieve relatie tussen het dossier en het personeelslid bij de uitoefening van zijn beroepsactiviteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le dossier multidisciplinaire accessible ->

Date index: 2024-04-12
w