Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le groupe à faible risque traité » (Français → Néerlandais) :

De plus, une diminution non statistiquement significative de la DMO a été observée dans le groupe à faible risque traité par anastrazole 1 mg/jour seul.

Bovendien werd een niet statistisch significante verlaging in BMD waargenomen in de laag-risicogroep die behandeld werd met anastrozole 1 mg/dag alleen.


En outre, une diminution de la DMO non statistiquement significative a été observée dans le groupe à faible risque traité uniquement avec 1 mg par jour d'anastrozole.

Voorts werd geen statistisch significante daling van de BMD gezien in de laagrisicogroep die werd behandeld met anastrozol 1 mg/dag alleen.


Cependant, cette étude présente d’importantes limites méthodologiques, qui empêchent de considérer ces résultats comme étant robustes. Ces limites sont notamment le choix de la population générale comme groupe de référence pour le calcul des taux de mortalité standardisés, ce qui entraîne une confusion non mesurable, et également le fait que les caractéristiques des patients traités peuvent en soi être associées à une augmentation de la mortalité, même dans un groupe ...[+++]

Dit onderzoek kent echter aanzienlijke methodologische beperkingen waardoor deze resultaten niet als solide kunnen worden beschouwd, namelijk het feit dat de gehele bevolking als referentiegroep werd gebruikt voor de berekening van de standaardsterftecijfers, wat leidde tot niet-meetbare storing, alsook de kenmerken van de behandelde patiënten die als zodanig met de toegenomen sterfte in verband kunnen worden gebracht, zelfs als zij deel uitmaakten van een laagrisicogroep (d.w.z. een groep die werd behandeld voor geïsoleerde GHD, ISS en SGA).


Dans le groupe traité par faible dose, la différence observée par rapport au placebo était faible (différence de 1,6 mmHg). Une amélioration de l’index cardiaque a été observée pour les trois groupes de sildénafil par rapport au placebo, de respectivement 10 %, 4 % et 15 % dans les groupes recevant une dose faible, moyenne ou élevée.

Verbeteringen werden opgemerkt met cardiale index bij alle drie sildenafilgroepen ten opzichte van placebo, 10%, 4% en 15% voor respectievelijk de lage, gemiddelde en hoge dosisgroepen.


Le nombre de patients présentant le principal critère d'évaluation [décès cardiovasculaire (CV), infarctus du myocarde (IM) ou accident vasculaire cérébral] était de 582 (8,3 %) dans le groupe traité par clopidogrel et de 719 (11,4 %) dans le groupe recevant le placebo, soit une réduction du risque relatif de 20 % (IC à 95 % de 10 à 28 % ; p = 0,00009) pour le groupe traité par clopidogrel (une réduction de 17 % du risque relatif ...[+++]

Het aantal patiënten dat het primaire eindpunt [cardiovasculaire (CV) mortaliteit, myocardinfarct (MI) of CVA] bereikte, was 582 (9,3%) in de met clopidogrel behandelde groep en 719 (11,4%) in de placebogroep, een daling van het relatieve risico met 20% (95% BI van 10%-28%; p = 0,00009) in de met clopidogrel behandelde groep (daling van het relatieve risico met 17% als de patiënten conservatief werden behandeld, 29% als er een per ...[+++]


Le traitement par la pravastatine a significativement réduit le risque relatif de décès d'origine coronaire de 24% (p = 0,0004, avec un risque absolu de 6,4% dans le groupe placebo, et de 5,3% dans le groupe des patients traités par pravastatine), le risque relatif d’événements coronariens (décès d'origine coronaire ou IDM non fatal) de 24% (p < 0,0001) et le risque re ...[+++]

De behandeling met pravastatine heeft het relatieve risico van overlijden met coronaire oorsprong significant gereduceerd met 24% (p = 0,0004 met een absoluut risico van 6,4% in de placebogroep, en 5,3% in de groep van patiënten


Chez les patients toujours traités, les concentrations résiduelles moyennes (± ET) de l'adalimumab à la semaine 52 étaient de 9,5 ± 5,6 �g/ml dans le groupe traité à la dose standard et de 3,5 ± 2,2 �g/ml dans le groupe traité à la dose faible.

Bij patiënten die hun gerandomiseerde behandeling voortzetten, was de gemiddelde (±SD) adalimumab dalconcentratie in week 52 voor de standaarddosering groep 9,5±5,6 �g/ml en voor de lage doseringgroep 3,5±2,2 �g/ml.


Dans le groupe à faible risque dÊaprès lÊanamnèse (ASA I), les tests nÊont pas de valeur prédictive, tandis que dans le groupe à haut risque, ils montrent une valeur prédictive faible.

In de groep waarvan werd aangenomen dat er een laag risico was na anamnese (ASA I), hadden de tests geen voorspellende waarde, terwijl ze in de groep met een hoog risico een zwakke voorspellende waarde hadden.


Une déclaration de consensus à propos de l’APBI a été publiée par l’American Society for Therapeutic Radiology et Oncology (ASTRO). 8 Sur base de cette déclaration, un groupe de travail de radiothérapeutes belges a distingué trois groupes de patients afin de déterminer leur éligibilité pour une APBI : un groupe à faible risque, éligible pour l’APBI en dehors du contexte d’un essai clinique; un groupe à risque modéré, pour lequel l’APBI ne devrait être réalisée que ...[+++]

Zowel de American Society for Therapeutic Radiology and Oncology (ASTRO) alsook de GEC-ESTRO Borstkankerwerkgroep (www.estro.org) publiceerden een consensusverklaring over APBI. 8 Hierop gebaseerd werd door een werkgroep van Belgische radiotherapeuten een indeling voorgesteld voor de patiëntselectie voor APBI. Deze indeling bepaalt drie groepen: een laagrisico groep waarbij APBI buiten een klinische studie kan, een medium risico groep waarbij APBI enkel kan in de context van een klinische studie en een hoogrisico groep bij wie APBI ...[+++]


Puisque les méthodes standard de régression (appelées modèles à effets fixes), avec adaptation pour les faibles tailles d’échantillon, semblent être les meilleures dans des situations où un grand nombre de centres traite un faible nombre de patients, ce qui est typiquement le cas des centres oncologiques belges, le KCE recommande d’adopter ces méthodes statistiques dans les futures études visant à l’ajustement pour le ...[+++]

Gezien aangepaste standaard regressiemethoden voor uitkomsten (fixed effects modellen) het beste werken in omstandigheden waar een groot aantal centra een klein aantal patiënten behandelt, wat typisch het geval is voor Belgische oncologische centra, beveelt het KCE aan deze statistische methode te gebruiken in toekomstige modellen waar risicocorrectie nodig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le groupe à faible risque traité ->

Date index: 2024-09-10
w