Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le schéma thérapeutique spécifique " (Frans → Nederlands) :

Le schéma posologique de l’administration du chlorhydrate de doxorubicine peut varier en fonction de l’indication (tumeurs solides ou leucémie aiguë) et en fonction de son utilisation dans le cadre d’un schéma thérapeutique spécifique (en monothérapie ou en association avec d’autres produits cytotoxiques ou dans le cadre de procédures multidisciplinaires associant une chimiothérapie, une procédure chirurgicale et une radiothérapie et un traitement hormonal).

Het doseringsschema van doxorubicine hydrochloride kan afhangen van de indicatie (solide tumoren of acute leukemie) en het gebruik in het specifieke behandelingsregime (als monotherapie, in combinatie met andere cytotoxica of als onderdeel van multidisciplinaire procedures waaronder chemotherapie, chirurgie, radiotherapie en hormoonbehandeling).


Le schéma d’administration de la doxorubicine peut varier en fonction de l’indication (tumeurs solides ou leucémie aiguë) et de son utilisation dans le schéma thérapeutique spécifique (en monothérapie, en association avec d’autres agents cytotoxiques ou dans le cadre de procédures multidisciplinaires incluant l’association à une chimiothérapie, une procédure chirurgicale, une radiothérapie et un traitement hormonal).

Het doseringsschema van doxorubicine kan variëren volgens de indicatie (solide tumoren of acute leukemie) en volgens zijn gebruik in het specifiek behandelingsschema (in monotherapie of in combinatie met andere cytotoxische middelen of in het kader van multidisciplinaire procedures die een combinatie van chemotherapie, chirurgie, radiotherapie en hormoontherapie omvatten).


La plupart du reste du matériel reçu se composait de schémas thérapeutiques, de processus et d’arbres décisionnels ad hoc pour des pathologies cardiaques spécifiques.

Een groot deel van het andere materiaal dat we ontvingen, bestond uit ad hoc therapeutische schema's, processen en stroomdiagrammen voor specifieke cardiale pathologieën.


1038 perfusions ont été administrées, 272 (chez 16 patients) au cours du schéma thérapeutique de 3 semaines et 766 (chez 64 patients) au cours du schéma thérapeutique de 4 semaines.

Er werden 1038 infusies toegediend, waarvan 272 (bij 16 patiënten) in het 3-weekse schema en 766 (bij 64 patiënten) in het 4-weekse schema.


Pour les patients sous un schéma thérapeutique stable de 24 heures présentant des douleurs paroxystiques, l’objectif premier est d’optimiser le schéma thérapeutique de 24 heures afin de faire la distinction entre la douleur paroxystique et la douleur de fin de dose (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).

Bij kankerpatiënten met doorbraakpijn in een stabiel “rond-de-klokregime” (ATC-regime of around-the-clock regimen) van opioïden moet de eerste doelstelling zijn het ATC-regime te optimaliseren om een onderscheid te kunnen maken tussen doorbraakpijn en end-of-dose pijn (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).


Le critère principal de l’étude (pourcentage de patients ayant présenté des échecs thérapeutiques) et les critères secondaires de l’étude, ainsi que le schéma thérapeutique principal, ont été similaires à ceux de l’étude originale 2NN.

Primaire eindpunten van de studie (percentage patiënten met falende behandeling) en secundaire eindpunten van de studie alsmede backbone therapie waren hetzelfde als in de originele 2NN studie.


L’étude NEFA, randomisée, prospective et contrôlée, a évalué différentes options thérapeutiques chez des patients présentant une charge virale indétectable, dont le schéma thérapeutique comprenant des inhibiteurs de la protéase (IP) était remplacé par Viramune, éfavirenz ou abacavir.

De NEFA studie was een gecontroleerde prospectieve gerandomiseerde studie waarin de behandelmogelijkheden werden geëvalueerd voor patiënten die overgingen van een behandeling gebaseerd op een proteaseremmer (PI) met een ondetecteerbare virale load, naar een regime met Viramune, efavirenz of abacavir.


Le critère d’évaluation principal de l’étude (pourcentage de patients ayant présenté des échecs thérapeutiques) et les critères d’évaluation secondaires de l’étude, ainsi que le schéma thérapeutique principal, ont été similaires à ceux de l’étude originale 2NN.

De primaire (percentage patiënten met therapeutisch falen) en secundaire eindpunten en de basisbehandeling waren dezelfde als in de oorspronkelijke 2NN-studie.


Dès lors, l’utilisation d’AINS comme adjuvant d’un schéma thérapeutique stabilisé d’opioïdes de Palier III de l’OMS ne devrait pas être considérée comme une option thérapeutique de routine (très faible niveau de preuve ; recommandation faible).

Daarom mag het gebruik van NSAID's als add-on bij een gestabiliseerd regime van WGO stap III-opioïden niet als een routinebehandelingsoptie worden beschouwd (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


L’étude NEFA, contrôlée, prospective et randomisée, a évalué différentes options thérapeutiques chez des patients présentant une charge virale indétectable et dont le schéma thérapeutique à base d’un inhibiteur de la protéase (IP) a été remplacé par la névirapine, l’éfavirenz ou l’abacavir.

De NEFA-studie is een gecontroleerde, prospectieve, gerandomiseerde studie waarin therapeutische opties werden geëvalueerd voor patiënten met een onmeetbaar lage virale load die van een schema op basis van een proteaseremmer (PI) overschakelden op nevirapine, efavirenz of abacavir.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le schéma thérapeutique spécifique ->

Date index: 2024-01-10
w