Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le secteur alimentaire avis " (Frans → Nederlands) :

L’interaction avec la Concertation «Zone grise» pour les allégations de santé, la sécurité de préparations à base de plantes dans le secteur alimentaire Avis scientifique, entre autres dans le dossier Pau pereira Le lien avec les activités de l’HMPC (les experts préparent les monographies)

De interactie met het Overleg “Grijze zone” voor gezondheidsbeweringen en de veiligheid van bereidingen op basis van planten in de voedingssector Wetenschappelijk advies, onder andere in het dossier Pau pereira De link met de activiteiten van het HMPC (experten bereiden monografieën voor)


En sa séance du 31 juillet 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 31 mars 2010 concernant une demande d'avis du docteur X relative à la délivrance d'attestations de santé pour les élèves effectuant un stage dans le secteur alimentaire.

In zijn vergadering van 31 juli 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 31 maart 2010 aangaande een adviesaanvraag van dokter X betreffende het uitschrijven van gezondheidsattesten voor leerlingen met stage in de voedingssector besproken.


Le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires d’origine animale, qui fut rédigé par l’AFSCA et soumis pour avis auprès du Comité scientifique, est rédigé en complément du projet d’arrêté royal du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement mentionné ci-dessus, et fixe les conditions que doivent respecter les exploitants du secteur alimentaire pour qu ...[+++]

Het ontwerp koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, dat door het FAVV werd opgesteld en aan het Wetenschappelijk Comité voor advies werd voorgelegd, is opgesteld ter aanvulling van het vermelde ontwerp koninklijk besluit van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en stelt de voorwaarden vast die de exploitanten uit de levensmiddelensector moeten naleven op wie de afwijking van toepassing is en die door het FAVV gecontroleerd moeten worden.


2. Jusqu’au stade auquel une denrée alimentaire est étiquetée conformément à la directive 2000/13/CE ou utilisée pour une transformation complémentaire, les exploitants du secteur alimentaire doivent s’assurer que, dans le cas des denrées alimentaires congelées d’origine animale destinées à la consommation humaine, les informations suivantes sont mises à la disposition de l’exploitant du secteur alimentaire auquel la denrée aliment ...[+++]

2. Tot de fase waarin het levensmiddel overeenkomstig Richtlijn 2000/13/EG wordt geëtiketteerd of voor verdere verwerking wordt gebruikt, moeten de exploitanten van levensmiddelenbedrijven ervoor zorgen dat voor bevroren levensmiddelen van dierlijke oorsprong die voor menselijke consumptie zijn bestemd, aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf waaraan het levensmiddel wordt geleverd en op verzoek aan de bevoegde autoriteit de volgende informatie wordt verstrekt:


Le Conseil national de l'Ordre des médecins a reçu une lettre concernant la délivrance d'attestations de santé pour les élèves en stage dans le secteur alimentaire, instaurée par l'arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires (M.B., 30 décembre 2005).

De Nationale raad van de Orde van geneesheren heeft een brief ontvangen in verband met het uitschrijven van gezondheidsattesten voor leerlingen met stage in de voedingssector ingevoerd door het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende levensmiddelenhygiëne (B.S. 30 december 2005).


Attestations de santé pour les élèves effectuant un stage dans le secteur alimentaire - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Gezondheidsattesten voor leerlingen met stage in de voedingssector - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Attestations de santé pour les élèves effectuant un stage dans le secteur alimentaire

Gezondheidsattesten voor leerlingen met stage in de voedingssector


Avis du 5 avril 2008 relatif au contrôle médical - Secteur privé - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Advies van 5 april 2008 betreffende medische controle - Privésector - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Le Conseil national estime que son avis du 5 avril 2008 relatif au patient absent lors d’un contrôle médical à domicile s’applique mutatis mutandis à d’autres contrôles médicaux des absences, notamment dans le secteur privé.

De Nationale Raad is van mening dat het advies van de Nationale Raad van 5 april 2008 betreffende medische controle bij een afwezige patiënt - mutatis mutandis - ook geldt voor andere medische controles op afwezigheden, o.a. in de privé-sector.


Avis du 5 avril 2008 relatif au contrôle médical - Secteur privé

Advies van 5 april 2008 betreffende medische controle - Privésector




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le secteur alimentaire avis ->

Date index: 2021-06-14
w