Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le verloskundig vademecum » (Français → Néerlandais) :

Dans le Verloskundig Vademecum 2003, lÊévaluation des risques nÊest pas axée sur les examens supplémentaires, mais sur lÊéchelon des soins de santé auquel la femme enceinte doit être référée.

In het Verloskundig Vademecum 2003 wordt de risico-inschatting niet afgemeten aan de hand van de noodzaak voor additionele onderzoeken, maar aan de inschatting van het gezondheidszorgechelon waar de zwangere dient gevolgd te worden.


7.10. EVALUATION DU „ VERLOSKUNDIG VADEMECUM‰ SELON AGREE .

7.10. EVALUATIE VERLOSKUNDIG VADEMECUM VOLGENS AGREE .


Certains facteurs qui ne sont mentionnés dans la directive du NICE, ni dans le Verloskundig Vademecum 2003 ou insuffisamment développés, mais qui impliqueraient cependant, selon le groupe de travail de lÊUZ Gent, un risque potentiel, ont été également repris dans la liste.

Bepaalde factoren die noch in de NICE richtlijn, noch in het Verloskundig Vademecum 2003 vermeld of voldoende uitgewerkt worden, maar die volgens de werkgroep van het UZ Gent toch een potentieel risico inhouden, werden eveneens opgenomen in de lijst.


Sur la base de la stratégie suivie, les directives de NICE 4 et le Verloskundig Vademecum 2003, 45 facteurs de risque ont été choisis.

Op basis van de gevolgde strategie werd geopteerd voor de richtlijnen van NICE 4 en het Verloskundig Vademecum 2003 45 .


Une évaluation des risques a ensuite été proposée pour chaque facteur sur la base de la directive du NICE, du Verloskundig Vademecum 2003 et des facteurs de risque complémentaires formulés par le groupe de travail de lÊUZ Gent.

Vervolgens werd op basis van de NICE richtlijn, het Verloskundig Vademecum 2003 en aanvullende risicofactoren zoals geformuleerd door de UZ Gent werkgroep per factor een risicobeoordeling voorgesteld.


7.10. EVALUATION DU „ VERLOSKUNDIG VADEMECUM‰ SELON AGREE

7.10. EVALUATIE VERLOSKUNDIG VADEMECUM VOLGENS AGREE


sont des éléments justifiant une mise à jour du présent vademecum.

zijn elementen die in deze tweede versie van het vademecum


D’ailleurs, le vademecum contenait un nombre de prescriptions qui ne sont pas de la compétence de l’Agence.

Overigens bevatte het vademecum een aantal voorschriften die thans buiten de bevoegdheid van het Agentschap vallen.


R : Le vademecum, édité par le DG 5 de l’ancien Ministère des Classes moyennes et de l’Agriculture, n’est plus d’application pour ce qui concerne les matières qui sont de la compétence de l’AFSCA.

A: Het vademecum, uitgegeven door DG 5 van het voormalig Ministerie van Middenstand en Landbouw is, wat betreft de materies die tot de bevoegdheid van het FAVV behoren (= veiligheid voedselketen), niet meer van toepassing.


Pour des sujets déterminés (comme par exemple lÊanimation de la discussion sur le feedback), les animateurs peuvent suivre une formation ou recevoir un ÿ vademecum Ÿ pour lÊanimation du GLEM, par lÊintermédiaire des sociétés scientifiques.

Pour des sujets déterminés (comme par exemple lÊanimation de la discussion sur le feedback), les animateurs peuvent suivre une formation ou recevoir un ÿ vademecum Ÿ pour lÊanimation du Glem, par lÊintermédiaire des sociétés scientifiques.




D'autres ont cherché : dans le verloskundig vademecum     verloskundig     verloskundig vademecum     présent vademecum     vademecum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le verloskundig vademecum ->

Date index: 2021-08-29
w