Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans les années 1950 afin " (Frans → Nederlands) :

Le Diéthylstilbestrol (DES) était prescrit dans les années 1950 afin d’éviter les fausses couches.

In de jaren 50 werd diëthylstilbestrol (DES) voorgeschreven om miskramen te voorkomen.


Il faudra ensuite attendre les années 1950 pour que les premiers pacemakers voient le jour et les années 1980 pour les premiers défibrillateurs implantables .

Voor de eerste pacemakers was het daarna wachten tot de jaren 50, en voor de eerste defibrillatoren nog tot de jaren 80.


Dans les années 1950-1955, alors qu'une épidémie de fièvre aphteuse sévissait sur le cheptel bovin de la région bretonne, plusieurs vétérinaires constatèrent que certaines exploitations dans la région atteinte n'avaient pas de bêtes malades et que ces exploitations épandaient depuis plusieurs années sur leurs terres du lithothame broyé.

In de jaren 1950-1955, toen een mond- en klauwzeerepidemie uitbrak op runderen uit de Bretoense regio, stelden verschillende dierenartsen vast dat sommige bedrijven in de getroffen regio geen zieke dieren hadden en dat deze bedrijven gedurende meerdere jaren gemalen lithothamnium op hun velden strooiden.


Dans les années 1950-1955, alors qu'une épidémie de fièvre aphteuse sévissait sur le cheptel bovin de la région bretonne, plusieurs vétérinaires constatèrent que certaines exploitations dans la région atteinte n'avaient pas de bêtes malades et que ces exploitations épandaient depuis plusieurs années sur leurs terres du lithothame broyé.

In de jaren 1950-1955, toen een mond- en klauwzeerepidemie uitbrak op runderen uit de Bretoense regio, stelden verschillende dierenartsen vast dat sommige bedrijven in de getroffen regio geen zieke dieren hadden en dat deze bedrijven gedurende meerdere jaren gemalen lithothamnium op hun velden strooiden.


La part des lipides dans l’alimentation a retenu l’attention du monde scientifique et du corps médical depuis la démonstration (dans les années 1950) qu’une consommation abondante de graisses était associée à une augmentation du risque cardio-vasculaire via une élévation de la concentration de LDL-cholestérol.

Het aandeel van vetten in de voeding heeft de aandacht getrokken van de wetenschappelijke wereld en het artsenkorps, sedert er aangetoond is geweest (in de jaren 1950) dat een bovenmatig verbruik van vetten met een toename van het cardiovasculair risico via een hoge concentratie van LDL-cholesterol geassocieerd werd.


Les thérapies comportementales et cognitives ont été initiées par Wolpe dans les années 1950.

De eerste cognitieve en gedragstherapieën werden in de jaren 50 door Wolpe gepraktiseerd.


Le Diéthylstilbestrol (DES) était prescrit dans les années cinquante afin d’éviter les fausses couches.

In de jaren 50 werd diëthylstilbestrol (DES) voorgeschreven om miskramen te voorkomen.


Pour l'année 2010, afin de garantir un financement de tous les hôpitaux participants, ces contrats sont désormais financés sur base de l'article 63 §1 de l'AR modifié et non plus sur base de l'article 70 qui sera supprimé.

Om de financiering van alle deelnemende ziekenhuizen voor het jaar 2010 te garanderen worden deze contracten voortaan gefinancierd op basis van het gewijzigde artikel 63, §1 in plaats van op basis van artikel 70, dat geschrapt zal worden.


-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rappor ...[+++]

-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (onveranderd gebleven ten opzichte van de gegevens die in het kader van de vaststelling van onderdeel B2 op ...[+++]


Afin de suivre la situation de près, le SPF Santé publique et l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire se sont concertés ces dernières années avec les secteurs de l'industrie et de l'horeca afin d'examiner la question de la diminution des teneurs en acrylamide dans les aliments et les obstacles en la matière.

Om de vinger aan de pols te houden heeft de FOD Volksgezondheid, samen met het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, de afgelopen jaren overleg gepleegd met de industrie en de horeca over de verlaging van acrylamide in voedingsmiddelen en de knelpunten hieromtrent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les années 1950 afin ->

Date index: 2022-10-17
w