Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les bureaux de vote » (Français → Néerlandais) :

En sa séance du 30 septembre 2006, le Conseil national a pris connaissance, d'une part, de la circulaire BB-2006/14, du 26 juillet 2006, de l'Autorité flamande (Mon.b., 14 août 2006) concernant les élections du 8 octobre 2006 et portant des instructions, pour les élections communales et provinciales, aux présidents des bureaux de vote automatisés, et d'autre part, par les médias, de la mission donnée aux parquets par les procureurs généraux, de faire intervenir des médecins légistes à l'égard des assesseurs absents dans les bureaux de vote.

De Nationale Raad nam in zijn vergadering van 30 september 2006 kennis van, eensdeels, de Omzendbrief BB – 2006/14 van 26 juli 2006 van de Vlaamse Overheid (B.S. 14 augustus 2006) betreffende de verkiezingen van 8 oktober 2006, houdende onderrichtingen voor de voorzitters van de geautomatiseerde stembureaus bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen, anderdeels, via de media, de opdracht van de procureurs-generaal aan de parketten wetsdokters in te zetten tegen afwezige bijzitters in stembureaus.


Le samedi 13 octobre sera la journée européenne du don d’organes et dimanche, le 14 octobre, des milliers d’affiches et de dépliants seront distribués dans les bureaux de vote de plus de 250 communes à travers tout le pays afin d’informer le citoyen de la nouvelle campagne du don d’organes « Si ma vie s’arrête, une autre continue… »

Zaterdag 13 oktober is de Europese dag voor de orgaandonatie en op zondag 14 oktober zullen in de stembureaus van 250 gemeenten over heel het land affiches en brochures verspreid worden om de burger te informeren over de nieuwe campagne over orgaandonatie “Als mijn leven stopt, kan een ander verder…”.


Cette année-ci, au jour des élections communales, elle s’attablera aux bureaux de vote de plus de 250 communes dans tout le pays.

Dit jaar strijkt ze op de dag van de gemeenteraadsverkiezingen neer in de stembureaus van zo’n 250 gemeenten in heel het land.


Le Conseil national pense qu’une certaine expérience des votes qui, comme expliqué dans l’avis précité, peuvent être secrets, fait apparaître que les intentions préalablement exprimées par les membres du Conseil médical ne sont, pour diverses raisons, pas toujours suivies lors du vote.

De Nationale Raad denkt dat enige ervaring met stemmingen die zoals in het geciteerde advies uitgelegd geheim kunnen zijn, volstaat om te weten dat bij een stemming de door de leden van de Medische Raad vooraf geuite intenties, wegens uiteenlopende redenen, niet altijd nageleefd worden.


Le juge français, M. Pettiti, a voté avec la majorité de la Cour à ce sujet.

De Franse rechter, de Heer Pettiti, heeft op dit punt met de moerderheid van het Hof meegestemd.


Le Conseil national revoit le texte voté en séance du 20 juin 1987 concernant le chapitre IV du titre IV du Code de déontologie " associations de médecins" .

Door de Nationale Raad wordt een laatste hand gelegd aan de tekst die op de vergadering van 20 juni 1987 werd goedgekeurd met het oog op de vervanging van hoofdstuk IV van Titel IV van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


Il est indiqué de prévoir dans le règlement du Conseil médical que les interventions des membres lors des réunions du Conseil médical, à propos des points décidés par scrutin secret, ne sont pas actées nominativement au procès-verbal, afin que chaque membre puisse donner son opinion avant qu'il soit procédé au vote.

Het is aangewezen in het reglement van de Medische Raad te voorzien dat in de notulen van de vergaderingen van de Medische Raad, de verslaggeving over de tussenkomsten van de leden, betreffende de punten die bij geheime stemming worden beslist, niet nominatief gebeurt zodat elk lid zijn eigen mening kan zeggen alvorens tot de stemming wordt overgegaan.


Le Conseil national accorde la plus grande importance à la composition du conseil médical et se demande s'il n'est pas souhaitable de voir la loi elle‑même déterminer que les élections pour tous les mandats doivent se dérouler suivant le principe du vote universel, obligatoire et secret.

De Nationale Raad hecht het grootste belang aan de samenstelling van de medische raad en vraagt zich af of het niet wenselijk is in de wet zelf te bepalen dat de verkiezing, voor alle mandaten, bij verplichte, algemene en geheime stemming dient te gebeuren.


Celle dernière, votée le 21 octobre 2009, vise à réguler l’utilisation des pesticides au sein de l’Union afin d’en réduire l’usage et / ou le risque.

De Kaderrichtlijn, gestemd op 21 oktober 2009, heeft tot doel het gebruik van pesticiden in de Europese Unie te reguleren en op die manier het gebruik van deze stoffen en/of de risico's die eraan verbonden zijn in te perken.


Le Conseil national constate qu'il existe une contradiction dans les dispositions de l'article 5, § 1, entre un collège électoral formé par les médecins attachés à l'hôpital et le «niveau minimum d'activité» déterminant le droit de vote.

De Nationale Raad stelt in de eerste paragraaf van artikel 5, een contradictie vast tussen enerzijds, een kiescollege gevormd door de aan het ziekenhuis verbonden geneesheren en anderzijds, het minimumactiviteitsniveau van de stemgerechtigden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les bureaux de vote ->

Date index: 2024-03-02
w