Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les cinq études menées » (Français → Néerlandais) :

Increlex a été étudié dans le cadre de cinq études menées sur un total de 76 enfants âgés de un à

Increlex is onderzocht in vijf onderzoeken onder in totaal 76 kinderen in de leeftijd tussen 1 en 15 jaar


Cinq études menées en France (Dr. Karine Gallopel-Morvan, Université de Rennes) et en Grande-Bretagne (Crawford Moodie, Sterling University) en sont déjà arrivées aux mêmes conclusions : là aussi les emballages neutres ont été qualifiés d'insipides et peu fiables.

5 Studies uitgevoerd in Frankrijk (Dr Karine Gallopel-Morvan, Universiteit van Rennes) en Groot-Brittannië (Crawford Moodie, Universiteit van Stirling) kwamen eerder tot dezelfde conclusies: ook daar werden generieke verpakkingen bestempeld als saai en onbetrouwbaar.


Des concentrations plus élevées Ces données épidémiologiques sont à présent confirmées par des résultats biologiques : la nouvelle étude menée par cette équipe sur 1 945 fumeurs a montré que ceux qui allument leur première cigarette au saut du lit (pendant les cinq premières minutes après le réveil) ont des taux urinaires deux fois plus élevés de NNAL que ceux qui attendent une heure avant de fumer.

Hogere concentraties van kankerverwekkende stof Deze epidemiologische gegevens worden nu bevestigd door biologische resultaten. Uit een nieuwe studie bij 1 945 mensen blijkt nu dat - in vergelijking met rokers die pas beginnen roken minstens 1 uur na het ontwaken - de mensen die hun eerste sigaret opsteken binnen de 5 minuten na het wakker worden dubbel zo hoge concentraties hebben in hun urine van NNAL.


Insuffisance rénale Aucune étude clinique n'a été menée avec SPRYCEL chez des patients présentant une diminution de la fonction rénale (l'étude menée chez les patients atteints de LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée a exclu les patients présentant un taux sérique de créatinine > 3 fois la limite supérieure de la normale et les études menées chez les patients présentant une LMC, résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, ont exclu les patients présentant un taux sérique de la c ...[+++]

Nierfunctiestoornissen Er zijn geen klinische onderzoeken met SPRYCEL verricht bij patiënten met verminderde nierfunctie (bij de onderzoeken bij nieuw gediagnosticeerde CML patiënten in de chronische fase werden patiënten met een creatininegehalte in het serum > 3 maal de bovengrens van de normale spreiding uitgesloten van deelname, en bij onderzoeken bij patiënten met CML in de chronische fase die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib werden patiënten met een creatininegehalte in het serum > 1,5 maal de bovengrens van de normale spreiding uitgesloten van deelname).


Lors des études pharmacodynamiques menées chez des volontaires sains recevant plérixafor et G-CSF selon le même schéma d’administration que celui utilisé lors des études menées chez des patients,

Bij farmacodynamische onderzoeken met gezonde vrijwilligers die met plerixafor in combinatie met G-CSF werden behandeld, volgens hetzelfde doseringsschema als bij


Un essai clinique est une étude menée en collaboration avec des patients pour évaluer une nouvelle technique médicale ou un nouveau traitement.

Een klinische proef is een onderzoek dat wordt gevoerd in samenwerking met patiënten, om een nieuwe medische techniek of een nieuwe behandeling te testen.


Des études menées auprès de fumeurs afin de tester l’effet protecteur supposé du bêta-carotène (une substance que notre organisme transforme en vitamine A) ont été arrêtées prématurément car les patients développaient plus de cancers du poumon lors de la prise de fortes doses de bêta-carotènesous forme de compléments (20 mg/jour) !

Studies met bètacaroteen (een stof die ons lichaam omzet in vitamine A) bij rokers moesten voortijdig stopgezet worden, omdat de patiënten net méér longkanker ontwikkelden bij inname van hoge doses in supplementvorm (20 mg/dag) .


Auparavant, deux autres études menées dans des pays de l'UE étaient arrivées à la même conclusion malgré des méthodes différentes : un emballage neutre diminue l'attrait du tabac.

Eerder kwamen vijf studies in twee andere EU-landen ondanks verschillende onderzoeksmethodes tot dezelfde conclusie: neutrale pakjes maken roken minder aantrekkelijk.


Ceci ressort d’une étude menée sur près de 380 000 individus dans 9 pays européens.

Dit blijkt uit een nieuw en grootschalig onderzoek onder bijna 380 000 mensen uit 9 Europese landen.


Des études menées par la Commission européenne montrent des résultats inquiétants : en Belgique, chaque année, près de 13.000 décès seraient le résultat de l'exposition aux particules fines.

Studies uitgevoerd door de Europese Commissie komen met alarmerende resultaten: in België zouden er jaarlijks bijna 13.000 overlijdens zijn als gevolg van de blootstelling aan fijn stof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les cinq études menées ->

Date index: 2022-05-29
w