Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce syndrome sera décrit ci-dessous.
Ces trois indicateurs sont décrits ci-dessous.

Traduction de «dans les situations décrites ci-dessous sauf » (Français → Néerlandais) :

Les gants ne sont pas indiqués dans les situations décrites ci-dessous sauf en présence d’un patient porteur de micro-organismes infectieux transmissibles par contact ou lors d’exposition potentielle aux liquides corporels et aux objets (visiblement) souillés par ces fluides.

Handschoenen zijn in de hierna beschreven situaties niet aangewezen tenzij in aanwezigheid van een patiënt die drager is van besmettelijke micro-organismen overdraagbaar via contact of bij mogelijke blootstelling aan lichaamsvochten en voorwerpen (zichtbaar) bevuild met deze vochten.


Les préparations à base de combinaisons œstrogènes/progestatifs ne doivent pas être administrées en présence d’une des situations décrites ci-dessous.

Preparaten op basis van oestrogeen/gestageen combinaties mogen niet gebruikt worden bij aanwezigheid van een van de hieronder vermelde toestanden.


Dans toutes les situations décrites ci-dessous, il convient d’évaluer très attentivement le rapport bénéfice / risque du traitement.

In alle hieronder beschreven situaties dienen de voordelen van behandeling met Humira zorgvuldig te worden afgewogen tegen de risico’s ervan.


Dans toutes les situations décrites ci-dessous, le rapport bénéfice/risque du traitement par Cimzia devra être très soigneusement évalué.

In alle hieronder beschreven situaties dienen de voordelen van de behandeling met Cimzia zorgvuldig te worden afgewogen tegen de risico's ervan.


Le but de la réflexion menée ici et des recommandations décrites ci-dessous est de définir un cadre pratique au sein duquel les professionnels de médecine nucléaire pourront œuvrer, en respectant tout à la fois la législation ou les opinions internationales en la matière, l’éthique et l’intérêt des patients ou de la société.

Deze beschouwingen en de hieronder beschreven aanbevelingen hebben tot doel een praktisch kader te definiëren waarbinnen het personeel, werkzaam in de nucleaire geneeskunde, kan werken, met inachtneming van zowel de wetgeving en de internationale richtlijnen over deze materie, als de ethiek en het belang van de patiënten of de samenleving.




De façon plus rigoureuse, on peut également procéder par contamination artifi cielle d’un textile déposé en début de cycle dans une charge de linge et récupéré à la fi n du cycle de traitement (voir méthode décrite ci-dessous).

Men kan ook, op een striktere manier, overgaan tot de kunstmatige contaminatie van een stuk linnen geplaatst bij het begin van de cyclus in een lading en teruggenomen op het einde van de behandelingscyclus (zie methode omschreven hierna).


Les qualités décrites ci-dessous dépendent d’une part de la qualité du linge (choix à la dotation) et d’autre part du processus de traitement (voir points 6.1.6 et 6.1.7).

De hierna omschreven eigenschappen hangen enerzijds af van de kwaliteit van het linnen (keuze van de voorziening) en anderzijds van het behandelingsproces (zie punten 6.1.6 en 6.1.7).


Ces trois indicateurs sont décrits ci-dessous.

Deze 3 indicatoren worden hieronder beschreven.


Le groupe de travail fait remarquer que les résultats de l’analyse de l’exposition et du risque, tels que décrits ci-dessous, doivent être utilisés avec beaucoup de prudence.

De werkgroep wijst erop dat men de resultaten van de blootstelling- en risicoanalyse, zoals hieronder beschreven, zeer voorzichtig moet hanteren.


w