Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Y compris buffles et bisons

Traduction de «dans les élevages » (Français → Néerlandais) :

1*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 2*. ar 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 3*. ar 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevage 4*. ar 04/03/2005 relatif au bien-être des ratites détenus à des fins d'élevage 5*. arrêté royal du 04/03/2005 relatif au bien-être des ratites détenus à des fins d'élevage 6*. ar 01/03/00 concernant la protection des animaux dans les élevages.

1*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 2*. kb 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 3*. kb 04/03/2005 inzake het welzijn van loopvogels gehouden voor landbouwdoeleinden 4*. koninklijk besluit van 04/03/2005 inzake het welzijn van loopvogels gehouden voor landbouwdoeleinden 5*. kb 01/03/00 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehoude ...[+++]


1*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 2*. arrêté royal du 15/05/2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 3*. arrêté royal du 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 4*. ar 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 5*. arrêté royal du 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins.

1*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 2*. koninklijk besluit van 15/05/2003 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 3*. koninklijk besluit van 15/05/03 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 4*. kb 15/05/03 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 5*. koninlijk besluit van 15/05/03 betreffende de bescherming van de varkens in de varkensveeteelt.


1*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 2*. arrêté royal du 23/01/1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 3*. arrêté royal du 23/01/1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 4*. arrêté royal du 23.01.1998 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux 5*. ar 23/01/98 relatif à la protection des veaux dans les élevages de veaux.

1*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 2*. koninklijk besluit van 23/01/1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen 3*. koninklijk besluit van 23/01/1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen 4*. koninklijk besluit van 23.01.1998 betreffende de bescherming van kalveren in kalveehouderijen 5*. kb 23/01/98 betreffende de bescherming van kalveren in kalverhouderijen.


2. Durant le transport et l'entreposage, une étiquette apposée sur le véhicule, le conteneur ou l'emballage indique clairement " catégorie 3" et " Non destinés à la consommation humaine" ou " Gélatine propre à la consommation animale" ou " Collagène propre à la consommation animale" ou " Contient uniquement des farines de poissons sauvages – Peut servir à l’alimentation de poissons d’élevage de toutes espèces" ou " Contient uniquement des farines de poissons d’élevage de l’espèce […] – Autorisé exclusivement pour servir à l’alimentation de poissons d’élevage d’autres espèces" ou " Contient des farines de poissons sauvages et de poi ...[+++]

2. Gedurende het vervoer en de opslag is er op de voertuigen, recipiënten, of verpakkingen een etiket bevestigd dat duidelijk de vermelding " categorie 3" draagt en " Niet voor menselijke consumptie" of " Gelatine geschikt voor diervoeding" of " Collageen geschikt voor diervoeding" of " Bevat uitstluitend vismeel van wilde vis - geschikt voor vervoedering aan alle soorten gekweekte vis" of " Bevat uitsluitend vismeel van gekweekte vis van de soorten [...] - uitsluitend geschikt voor vervoedering aan andere soorten gekweekte vis" of " Bevat uitsluitend vismeel van wilde en gekweekte vis van de soorten [...] - uitsluitend geschikt vo ...[+++]


2*. arrêté royal du 01/03/2000 concernant la protection des animaux dans les élevages 3*. arrêté royal du 15/05/2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 4*. arrêté royal du 15/05/2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 5*. arrêté royal du 15.05.2003 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins 6*. arrêté royal du 15/05/03 relatif à la protection des porcs dans les élevages porcins

2*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren 3*. koninklijk besluit van 01/03/2000 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinde gehouden dieren 4*. koninklijk besluit van 15/05/2003 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 5*. koninklijk besluit van 15.05.2003 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen 6*. koninklijk besluit van 15/05/03 betreffende de bescherming van varkens in varkenshouderijen


Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage

Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten


au point 1.6, par «gibier d’élevage», «les ratites d’élevage et les mammifères terrestres d’élevage autres que ceux visés au point 1.2».

In punt 1.6 luidt de definitie van ‘gekweekt wild’: “gekweekte loopvogels en andere gekweekte landzoogdieren dan die bedoeld in punt 1.2”.


R : Gibier d'élevage : les ratites d'élevage (autruches) et les mammifères terrestres d'élevage autres que les ongulés domestiques (ces derniers étant les animaux domestiques des espèces bovine, [y compris buffles et bisons], porcine, ovine, caprine, ainsi que des solipèdes domestiques).

A: Gekweekt wild: gekweekte loopvogels (struisvogels) en andere gekweekte landzoogdieren dan als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren (deze laatste zijn runderen, [met inbegrip van de soorten buffels en bisons], varkens, schapen, geiten en eenhoevigen). Wat betreft gevogelte worden alleen de loopvogels nog omschreven als gekweekt wild; kwartels, fazanten, duiven en eventueel andere gekweekte vogels zijn nu pluimvee geworden;


PRILACTONE comprimés ne doit pas être utilisé chez les chiens d’élevage ou destinés ultérieurement à l’élevage, car la spironolactone pourrait être à l’origine de problèmes développementaux observés chez les nouveaux-nés et les jeunes espèces de laboratoire.

PRILACTONE-tabletten mogen niet worden toegediend aan honden die worden gebruikt, of zullen worden gebruikt, als fokdier, aangezien aangetoond is dat spironolacton schadelijk kan zijn voor pasgeboren of jonge laboratoriumdieren.


Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage Annexe II pour l’ensemble des espèces d’élevage

Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten Bijlage II voor alle voedselproducerende soorten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les élevages ->

Date index: 2022-01-02
w