Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans leur pays respectif » (Français → Néerlandais) :

Signalons enfin que si le Brésil et le Mexique ont signé un accord de collaboration pour le développement des biocarburants, y voyant des perspectives de développement économique pour leurs pays respectifs, le Président de la Bolivie refuse de soutenir cette filière de développement, l’identifiant clairement à une menace pour la sécurité alimentaire dans son pays.

Vermelden we tot slot nog dat Brazilië en Mexico een samenwerkingsovereenkomst hebben ondertekend voor de ontwikkeling van biobrandstoffen omdat zij daar voor hun respectieve landen perspectieven in zien voor de economische ontwikkeling, terwijl de President van Bolivia daarentegen weigert mee te werken aan dit ontwikkelingsproces omdat dit duidelijk een bedreiging zou vormen voor de voedselveiligheid in zijn land.


L'EFO apporte son soutien aux associations professionnelles d'ostéopathes qui cherchent, dans leur pays respectif , à obtenir la reconnaissance officielle de leur profession.

Daarbij biedt de EFO ondersteuning aan de beroepsorganisaties van osteopaten die in hun respectieve landen streven naar een officiële erkenning van hun beroep.


En effet, en raison de leur situation respective dans le système de santé, les conditions de constitution d’une patientèle varient fortement entre leurs praticiens respectifs.

Door hun respectieve situatie binnen het gezondheidszorgsysteem verschillen de omstandigheden voor de opbouw van een patiëntenbestand inderdaad sterk tussen de respectieve beoefenaars.


Vous trouverez ci-dessous, la liste des 14 groupes thématiques avec liens vers leur rapport de recommandations respectifs :

Hieronder vindt u een lijst van de 14 themagroepen met links naar hun respectieve verslagen met aanbevelingen:


Les rapports des Collèges de Medicins à partir de 2007 se trouvent sur leurs sits respectifs dans la langue de publication

De verslagen vanaf 2007 van de Colleges van Geneesheren zijn terug te vinden op de websites van de desbetreffende Colleges in de taal van publicatie


Dans leurs profils de compétence respectifs, le GNRPO comme le ROB-ABRO revendiquent tous deux une fonction de première ligne, permettant de poser un diagnostic – c'est-à-dire définir la demande, réaliser une anamnèse, effectuer un examen afin d’arriver à un diagnostic ostéopathique au sein duquel les contre-indications sont identifiées par un diagnostic différentiel.

In hun respectievelijke competentieprofielen eisen zowel de GNRPO als het ROB- ABRO een functie als eerstelijnsbehandelaar op, waardoor het mogelijk is om een diagnose te stellen. Dit wil zeggen de vraag van de patiënt definiëren, een anamnese opstellen, een onderzoek uitvoeren om tot een osteopathische diagnose te komen waarbinnen contra-indicaties worden geïdentificeerd door differentiaal diagnose.


- ou en vertu d'un accord en matière de sécurité sociale (tel que, par exemple, les accords passés par la Belgique avec des pays tiers en matière de sécurité sociale), ont droit, lors de leur séjour dans un hôpital belge, à des soins médicaux conformément aux règles applicables en vertu de l'assurance belge obligatoire pour les soins médicaux à la charge du pays où ils sont assurés pour leurs dépenses de santé.

- dan wel op grond van een overeenkomst inzake de sociale zekerheid (zoals bijvoorbeeld de door België met derde landen afgesloten overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid), tijdens een opname in een Belgisch ziekenhuis recht hebben op geneeskundige zorg overeenkomstig de regels die gelden krachtens de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste van het land waar ze ziektekostenverzekerd zijn.


Cependant et sans surprise, les pays les plus riches en biodiversité (surtout les pays d’Amérique latine) ont pris de mesures pour réglementer l’accès à leurs ressources génétiques.

Het mag niet verbazen dat de landen met de rijkste biodiversiteit (vooral dan de Latijns-Amerikaanse landen) maatregelen hebben genomen om de toegang tot hun genetische rijkdommen te regelen.


Ils ne comprennent pas que lors de la capture dans la nature et le transport depuis le pays d’origine beaucoup d’animaux ont payé de leur vie ce « déménagement ».

Ze beseffen niet dat tijdens het vangen in de natuur en het transport in het land van oorsprong ook al heel wat dieren hun nieuw “doel” met hun leven moeten bekopen.


Leur rôle consiste à tenir l’EFSA et les autres membres du forum consultatif au courant des développements scientifiques et en matière d’évaluations des risques dans leur pays, ainsi que des communications dans les domaines relevant de la responsabilité du forum consultatif.

Hun rol bestaat erin het EFSA en de andere leden van het adviesforum op de hoogte te houden van de wetenschappelijke ontwikkelingen van risico-evaluatie in hun land en van de communicatie in de domeinen die onder de bevoegdheid van het adviesforum ressorteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans leur pays respectif ->

Date index: 2023-05-20
w