Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans l’accord belgo-néerlandais " (Frans → Nederlands) :

Dans l’Accord belgo-néerlandais de 1980 6 , contrairement à la convention belgo-française et belgo-luxembourgeoise, ne figure aucune disposition dérogatoire concernant le droit aux soins de santé pour les membres de la famille de travailleurs frontaliers : ils ont droit uniquement aux soins médicaux urgents dans le pays d’occupation du travailleur frontalie; dans tous les autres cas, ils ont besoin de l’autorisation préalable de leur mutualité.

In het Belgisch-Nederlands Akkoord van 1980 6 zijn, in tegenstelling tot in de Belgisch- Franse en Belgisch-Luxemburgse overeenkomst, geen afwijkende bepalingen opgenomen inzake het recht op geneeskundige verzorging voor gezinsleden van grensarbeiders : zij hebben in het land waar de grensarbeider werkt enkel recht op dringende medische verzorging, in alle andere gevallen hebben zij de voorafgaandelijke toestemming van hun ziekenfonds nodig.


Réunions à thème belgo-néerlandaises (Bemas et NVDO) - en neérlandais

Belgisch-Nederlandse thema-bijeenkomsten (Bemas en NVDO)


Comme indiqué, ces accords ne concernent que les travailleurs, exception faite de la convention belgo-croate.

Zoals aangegeven hebben deze overeenkomsten echter enkel betrekking op werknemers, uitgezonderd de Belgisch-Kroatische overeenkomst.


Dans l’arrêt van der Woude de septembre 2000, qui est le pendant des célèbres arrêts Albany, Brentjens et Drijvende Bokken de septembre 1999, relatifs aux fonds de pension sectoriels néerlandais, la Cour a en effet répondu par la négative à la question de savoir si un accord (une convention collective de travail) conclu entre les partenaires sociaux (représentants des travailleurs et représentants des employeurs) et visant à instituer, au niveau d’un secteur d’activité don ...[+++]

geantwoord op de vraag of een akkoord (een collectieve arbeidsovereenkomst) dat gesloten is tussen de sociale gesprekspartners (vertegenwoordigers van de werknemers en vertegenwoordigers van de werkgevers) en dat de invoering beoogt van een regeling voor de dekking van ziekte/geneeskundige verzorging op het niveau van een bepaalde activiteitssector waartoe alle werkgevers en werknemers van die sector moeten toetreden (dus een sectorale regeling), een akkoord is dat bij artikel 81 van het EG-Verdrag verboden is.


Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 er , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 er ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 er , vise expressément l’article 3, dans ...[+++]

Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 e , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 e ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 e , vise expressément l’article 3, dans ...[+++]


Cet Accord de coopération, signé par les organismes assureurs belges, néerlandais et allemands concernés, a, en ce qui concerne la Belgique, été approuvé par le Comité de l'assurance en application de l'article 136 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (Annexe 1 - extrait).

Dit samenwerkingsakkoord, ondertekend door de betrokken Belgische, Nederlandse en Duitse verzekeringsinstellingen is, voor wat België betreft, goedgekeurd door het Verzekeringscomité overeenkomstig artikel 136 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (Bijlage 1 – uittreksel).


6 Accord du 24 décembre 1980 en matière d’assurance soins de santé entre le Ministre belge de la Prévoyance sociale et le Ministre néerlandais de la Santé publique et de l’Environnement (M.B. du 18 septembre 1981).

6 Akkoord van 24 december 1980 tussen de Belgische Minister van Sociale Voorzorg en de Nederlandse Minister van Volksgezondheid en Milieuhygiëne inzake de verzekering voor geneeskundige verzorging (B.S. van 18 september 1981), daarna nog vier keer gewijzigd.


Plus grave, cette tendance peut même parfois brouiller la confiance qui devrait normalement cimenter toute relation entre un patient et son médecin même si le patient belge, à la différence de l’Allemand ou du Néerlandais par exemple, a tendance à accorder une grande confiance à son généraliste.

Erger nog is dat die tendens soms zelfs de cruciale vertrouwensrelatie tussen een patiënt en zijn arts vertroebelt, hoewel Belgische patiënten – in tegenstelling tot bijvoorbeeld Duitsers of Nederlanders – normaal een groot vertrouwen stellen in hun huisarts.


2. L'équipe de recherche de NELSON (abréviation de “Nederlands-Leuvens Longkanker Screenings Onderzoek”) est le résultat d'un accord de coopération entre des hôpitaux belges et néerlandais, plus précisément entre l'Erasmus Medisch Centrum Rotterdam, l'Academisch Ziekenhuis Groningen, l'Universitair Medisch Centrum Groningen, le Kennemer Gasthuis Haarlem et l'Universitair Ziekenhuis Gasthuisberg Leuven.

Nederlandse ziekenhuizen, meer bepaald het Erasmus Medisch Centrum Rotterdam, het Academisch Ziekenhuis Groningen, het Universitair Medisch Centrum Groningen, het Kennemer Gasthuis Haarlem en het Universitair Ziekenhuis Gasthuisberg Leuven.


Par cette participation, le ZOL fut le premier hôpital de l’Euregio Meuse-Rhin avec lequel l’assureur soins de santé CZ et les Mutualités chrétiennes conclurent, en 2002, un accord visant à dispenser des soins hospitaliers à des patients néerlandais.

Vanuit deze betrokkenheid was het ZOL het eerste ziekenhuis in Euregio Maas-Rijn waarmee de zorgverzekeraar CZ en de Christelijke Mutualiteiten in 2002 een contract afsloten voor het aanbieden van ziekenhuiszorg aan Nederlandse patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l’accord belgo-néerlandais ->

Date index: 2022-10-25
w