Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Bronche principale droite
Bronche principale gauche
Corps étranger dans la bronche principale
Corps étranger dans la bronche principale droite
Corps étranger dans la bronche principale gauche
Entière bronche principale
Entière bronche principale droite
Entière bronche principale gauche

Traduction de «dans l’indication principale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















Tumeur maligne des glandes salivaires principales, autres et non précisées

maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde grote speekselklieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- dose curative (sauf si l’indication préventive est l’indication principale)

- curatieve dosis (behalve als depreventieve indicatie de hoofdindicatie is)


DDD (Defined Daily Dose) est une estimation de la quantité de principe actif que reçoit un adulte d’un poids corporel d’environ 70 kg par jour (comme dose d’entretien en cas de traitement chronique) lorsque le médicament est prescrit pour son indication principale.

De DDD (Defined Daily Dose) is een benadering van de hoeveelheid werkzame stof die een volwassene met een lichaamsgewicht van 70 kg gemiddeld per dag krijgt (als onderhoudsdosis bij chronische therapie) wanneer het geneesmiddel voor de hoofdindicatie is voorgeschreven.


Le tableau 1 présente l’usage exprimé en DDD (abréviation de Defined Daily Dose, notion de volume de traitement; basée sur la quantité moyenne d’un médicament nécessaire pour traiter un patient adulte durant un jour dans l’indication principale.

Tabel 1 geeft het verbruik1 uitgedrukt in DDD (afkorting van Defined Daily Dose, term voor het behandelingsvolume; gebaseerd op de gemiddelde hoeveelheid van een geneesmiddel dat dagelijks nodig is voor de behandeling van een volwassen patiënt voor de belangrijkste indicatie.


La DDD ou Defined Daily Dosis (dose quotidienne déterminée) est une unité de mesure de la consommation journalière moyenne de médicaments pour des adultes et pour l’indication principale.

De DDD is een eenheid om het verbruik van geneesmiddelen te meten. De DDD stemt overeen met de gemiddelde onderhoudsdosis per dag voor volwassenen voor de voornaamste indicatie van het geneesmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’OMS définit la DDD comme la dose journalière moyenne supposée pour un médicament utilisé pour son indication principale chez un adulte.

De WHO definieert de DDD als de veronderstelde gemiddelde dagdosis voor een geneesmiddel dat aangewend wordt in zijn voornaamste indicatie bij een volwassene.


Il est possible de faire le lien avec la classification ATC (anatomique-thérapeutique-chimique), développée par l’OMS, et qui donne à chaque principe actif un code ATC. De là, on peut obtenir une mesure du volume consommé : le DDD (defined daily dosis) qui correspond à la dose journalière du médicament pour son indication principale, permet d’approcher la notion de nombre de jours de traitement.

Het is mogelijk om het verband te maken met de ATCcode (anatomic-therapeutic-chemical), ontwikkeld door de WGO, en die aan elk actief bestanddeel een ATC-code geeft. Hierdoor kan het gebruikte volume worden gemeten: de DDD (defined daily dosis) die overeenstemt met de dagelijkse dosis voor de belangrijkste indicatie van het geneesmiddel, zorgt ervoor dat het begrip “aantal behandelingsdagen” kan worden benaderd.


L’objectif de cette section est de donner un aperçu général de la ventilation géographique des remboursements de médicaments délivrés en officine publique selon le premier niveau (classe anatomique) de la classification ATC. Les cartes présentées présentent toutes les résultats de la standardisation directe, tant en nombre de DDD (defined daily dosis : il s’agit du nombre de doses journalières du médicament pour son indication principale) qu’en termes de dépenses.

Dit hoofdstuk wil een algemeen overzicht schetsen van de geografische verdeling van terugbetalingen van geneesmiddelen die afgeleverd worden in openbare apotheken volgens het eerste niveau (anatomische klasse) van de ATC-code. Alle voorgestelde kaarten geven de resultaten van de directe standaardisatie weer, zowel in aantal DDD’s (defined daily dosis: het gaat om het aantal dagelijkse dosissen voor de belangrijkste indicatie van het geneesmiddel) als op het vlak van de uitgaven.


homes pour personnes âgées ; d entre autres les centres pour les grands brûlés/hôpital militaire, e première prescription en milieu hospitalier ; f Defined Daily Dose : la quantité journalière standard d'antibiotiques définie pour une personne adulte et pour l’indication principale (utilisation moyenne avant prélèvement des échantillons : 38,75 DDD/patient).

alle p waarden < 0.01; b opname instelling vòòr staalname; c Inclusief bejaardentehuizen; d onder andere brandwondencentra/militair ziekenhuis, e eerste voorschrift in hospitaal; f Defined daily dose: dagelijkse standaardhoeveelheid antibioticum voor een volwassene voor de hoofdindicatie (gemiddeld gebruik voor staalname: 38,75 DDDs/patient).


Principales indications en pratique ambulatoire

Voornaamste indicaties voor de ambulante praktijk


Le code ATC est attribué à un médicament en fonction de la principale indication du principe actif (ou de l’association de principes actifs).

De ATC-code wordt aan een geneesmiddel toegekend op basis van de belangrijkste indicatie van het actieve bestanddeel (of van de combinatie van actieve bestanddelen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l’indication principale ->

Date index: 2021-11-12
w