Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans quelle mesure les employeurs ont donné " (Frans → Nederlands) :

La Direction générale Contrôle du bien-être au travail (DG CBE), qui est un service d’inspection du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, lance une campagne dans les magasins pour la vente au détail afin de tester dans quelle mesure les employeurs ont donné suite à cette note ainsi qu’à d’autres dispositions légales sur la sécurité incendie.

De Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk (AD TWW), dit is een inspectiedienst van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, start een campagne in de winkels voor kleinhandel om te toetsen in welke mate de werkgevers gevolg hebben gegeven aan die nota en aan andere wettelijke bepalingen over brandveiligheid.


6° jours ou heures assimilés : les journées ou les heures non prestées mais assimilées dans la mesureelles ont donné lieu au paiement d’une rémunération par l’employeur.

6° gelijkgestelde dagen of uren: de niet-gepresteerde dagen of uren die echter gelijkgesteld worden, voor zover zij aanleiding geven tot de betaling van een vergoeding door de werkgever.


Le règlement des indemnités a également été modifié afin que la présomption d'incapacité de travail s'applique sur base d'une attestation de l'employeur (étant donné qu'une mesure d'éloignement du travail est prise par l'employeur et non plus par le médecin du travail).

De verordening op de uitkeringen is eveneens gewijzigd zodat het vermoeden van arbeidsongeschiktheid wordt toegepast op basis van een getuigschrift van de werkgever (aangezien een maatregel van werkverwijdering door de werkgever wordt genomen en niet langer door de arbeidsgeneesheer).


a) Les problèmes rencontrés dans certaines Régions ou provinces concernent-ils davantage des travailleurs salariés de nationalité étrangère ou des entreprises (fictives) d’employeurs de nationalité étrangère ? b) Dans l’affirmative, connaît-on la cause du phénomène et comment se traduit-il dans les chiffres ? c) Quelles mesures sont envisagées pour remédier au problème ?

a) Doet er zich, eventueel in sommige Gewesten of provincies, een groter probleem voor met werknemers van niet-Belgische nationaliteit of (nep)bedrijven van werkgevers van niet-Belgische nationaliteit? b) Zo ja, wat zijn hiervan de redenen en hoe uit zich dat in de cijfers? c) Welke maatregelen worden overwogen om dit probleem op te lossen?


Une fiche de données de sécurité donne aussi l’information sur l’utilisation identifiée et indique quelles mesures préventives l’utilisateur peut prendre.

Een veiligheidsinformatieblad geeft ook informatie over het geïdentificeerd gebruik en geeft aan welke preventieve maatregelen de gebruiker kan nemen.


Au cours du deuxième et du troisième trimestre de 2010, les directions régionales de la Direction régionale Contrôle du Bien-être au travail ont contrôlé, dans les services publics locaux, dans quelle mesure ces services publics observent leurs obligations en tant que maître d’ouvrage.

In het tweede en het derde trimester van 2010 werd door de regionale directies van de Algemene Directie Welzijn op het Werk bij de lokale openbare besturen (gemeentes en centra van maatschappelijk welzijn) nagegaan in hoeverre deze openbare besturen hun verplichtingen als opdrachtgever van bouwwerken nakomen.


Lors de l’application du modèle de calcul, on voit clairement quels scénarios ont le plus grand impact sur le risque total et quelles mesures de sécurité font fortement diminuer le risque.

Bij toepassing van het rekenmodel komt duidelijk naar voor welke scenario’s de grootste impact hebben op het totale risico en welke veiligheidsmaatregelen het risico heel erg doet afnemen.


Quelle démarche doit suivre l’employeur afin d’évaluer les risques et mettre en œuvre les mesures de prévention nécessaires ?

Wat moeten werkgevers doen om de risico’s voor de werknemers te evalueren en om de correcte preventieve maatregelen te bepalen?


Les inspecteurs ont contrôlé pendant la campagne les mesures de sécurité et de santé prises par les employeurs dans le domaine:

De inspecteurs controleerden tijdens de campagne de door de werkgevers genomen veiligheids- en gezondheidsmaatregelen op het vlak van:


Ces employeurs ont pris les mesures de gestion et de prévention efficaces et effectives pour maîtriser et prévenir les risques précités pour leurs travailleurs.

efficiënte en effectieve beheers- en preventiemaatregelen genomen zijn door deze werkgevers ter beheersing en voorkoming van de voormelde risico’s voor hun werknemers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans quelle mesure les employeurs ont donné ->

Date index: 2023-07-27
w