Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un questionnaire électronique auquel » (Français → Néerlandais) :

Depuis deux ans, vous complétez les données nécessaires à la fixation des financements susmentionnés dans un questionnaire électronique auquel vous avez accès via Internet.

Sinds twee jaar vult u de gegevens, nodig voor het bepalen van bovenstaande financieringen, in op een elektronische vragenlijst waartoe u via het internet toegang hebt.


Les employeurs transmettent ou mettent à jour chaque trimestre les données visées au § 1 er sur un questionnaire électronique, mis à leur disposition par le Service, au plus tard à la fin du trimestre suivant celui auquel elles se rapportent.

De werkgevers moeten elk trimester de gegevens, zoals bedoeld in § 1, betreffende de elektronische vragenlijst die door de Dienst ter beschikking wordt gesteld, bezorgen of bijwerken, en dit uiterlijk op het einde van het trimester dat volgt op dat waarop ze betrekking hebben.


D’autre part, ce nouvel avenant porte sur l’obligation, à partir du 1 er avril 2011, de communiquer, sur le questionnaire électronique de l’INAMI, le nom et le numéro INSS de la personne représentant l’institution ; cette dernière sera reprise dans les sources authentiques en tant que personne de contact e-Health, habilitée à déléguer éventuellement certaines missions (par exemple, la transmission de la facturation par voie ...[+++]

Anderzijds heeft de wijzigingsclausule betrekking op de verplichting, vanaf 1 april 2011, om op de elektronische vragenlijst van het RIZIV de naam en het INSZ-nummer te vermelden van de persoon die de instelling vertegenwoordigt; deze persoon zal in de authentieke bronnen worden opgenomen als contactpersoon voor e-Health, die bepaalde opdrachten eventueel mag delegeren (bijvoorbeeld, in het kader van de elektronische facturatie).


Art. 25. Dans les délais visés à l’article 32, 1°, les institutions susvisées transmettent au Service, sur un questionnaire électronique dont le modèle est fourni par ce Service aux institutions, les données suivantes pour tous les patients décédés au cours de l'année écoulée :

Art. 25. Binnen de termijnen bedoeld in artikel 32, 1°, bezorgen de voormelde inrichtingen aan de Dienst op een elektronische vragenlijst waarvan het model door die Dienst aan de inrichtingen wordt verstrekt, de volgende gegevens voor alle patiënten die het afgelopen jaar gestorven zijn :


1° chaque trimestre 157 , un questionnaire électronique dûment complété dont le modèle est fourni par le Service ;

1° ieder trimester 158 , een elektronisch ingevulde vragenlijst waarvan het model wordt bepaald door de Dienst;


Art. 33. Dans le questionnaire électronique visé à l’article 32, 1°, les données suivantes sont notamment reprises par trimestre :

Art. 33. In de elektronische vragenlijst zoals bedoeld in artikel 32, 1°, worden ondermeer de volgende gegevens opgenomen per trimester :


Questionnaire électronique pour l’intervention forfaitaire 2007 – financement 3 e volet – financement fins de carrière depuis le 1 er octobre 2005

Invullen elektronische vragenlijst voor forfaitaire tegemoetkoming 2007 – financiering 3 e luik – financiering eindeloopbaan vanaf 1 oktober 2005


Le responsable de questionnaire est un utilisateur de BelRAI qui est responsable de la validation et de la finalisation d’un questionnaire auquel il a accès conforme à la matrice (cf. infra).

De vragenlijstverantwoordelijke is een BelRAI-gebruiker die verantwoordelijk is voor het valideren en het afwerken van de vragenlijsten.


L'envoi électronique sera effectué à partir des boîtes aux lettres électroniques du médecin traitant (ou de l'hôpital auquel le médecin est attaché) et du SPF Sécurité sociale.

De elektronische verzending verloopt via de elektronische brievenbussen van de behandelend geneesheer (of het ziekenhuis waaraan hij verzonden is) en die van de FOD Sociale Zekerheid.


Le responsable de questionnaire est un utilisateur de BelRAI qui est responsable de la validation et de la finalisation d’un questionnaire auquel il a accès conforme à la matrice (cfr. infra).

De vragenlijstverantwoordelijke is een BelRAI-gebruiker die verantwoordelijk is voor het valideren en het afwerken van een vragenlijst tot dewelke hij toegang heeft conform de matrix (cfr. infra).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un questionnaire électronique auquel ->

Date index: 2020-12-12
w