Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’AFMPS collabore très activement à ce processus.

Traduction de «dans une collaboration très dynamique » (Français → Néerlandais) :

Les travaux se sont chaque fois déroulés dans une collaboration très dynamique et un esprit constructif.

De werkzaamheden zijn telkens verlopen in een erg dynamische samenwerkingssfeer en in een constructieve geest.


La réadaptation de l’enfant et de l’adolescent est une activité évolutive très dynamique car l’enfant est encore en pleine croissance et en développement.

De revalidatie van kinderen en jongeren is een veranderende en zeer dynamische activiteit, aangezien het kind nog volop groeit en zich ontwikkelt.


L’AFMPS collabore très activement à ce processus.

Het FAGG werkt zeer actief mee aan dit proces.


II- LA READAPTATION LOCOMOTRICE et NEUROLOGIQUE Ce sous-groupe s’est montré particulièrement dynamique, mais aussi très désireux d’offrir une image actualisée du secteur avec l’espoir d’être mieux pris en compte.

II. – DE LOCOMOTORISCHE EN NEUROLOGISCHE REVALIDATIE Deze werkgroep heeft zich bijzonder dynamisch opgesteld, maar wenst ook vurig om een geactualiseerd beeld van de sector te geven in de hoop beter in aanmerking te worden genomen.


De manière à garantir au mieux la continuité de soins et donc d’éviter toute rupture dans l’offre de soins dynamiques adaptée au patient et à son évolution, des réseaux fonctionnels de collaboration doivent s’établir.

Om de continuïteit van de verzorging beter te garanderen en aldus een breuk in het dynamische zorgaanbod dat aan de patiënt en diens evolutie is aangepast, te voorkomen, moeten er functionele samenwerkingsnetwerken worden opgericht.


Moyennant une bonne gestion du chef de projet, le travail en ‘équipe projet’ crée une dynamique très motivante.

Mits een goede leiding van de projectleider, ontstaat door het werken in “projectteams” een uiterst motiverende dynamiek.


La volonté de collaborer à cette étude chez les organisations chargées des soins des personnes âgées dépendantes était très bonne (du côté néerlandophone) et bonne (du côté francophone) pour les personnes âgées qui séjournent dans des maisons de repos et de soins et elle s’est déroulée très péniblement pour les personnes qui vivent chez eux et bénéficient de soins à domicile.

De bereidheid tot medewerking aan deze studie door de organisaties die instaan voor de zorg van kwetsbare ouderen was zeer goed (Nederlandstalig) en goed (Franstalig) voor ouderen die in woonzorgcentra verblijven en verliep zeer moeizaam voor personen die thuis verblijven met thuiszorgondersteuning.


Grâce à une collaboration constructive et efficace entre les firmes, les experts et les gestionnaires au sein de l'unité, les demandes ont été traitées dans les délais, avec très peu de backlog.

Dankzij de constructieve en efficiënte samenwerking tussen firma’s, experten en beheerders van de eenheid, werden de aanvragen tijdig behandeld, met slechts zeer weinig achterstand.


Durant le second semestre de 2010, la DG PRE autorisation a aussi collaboré activement à l’établissement de programmes de très grande qualité pour six des vingt réunions organisées par l’AFMPS.

Tijdens de tweede helft van 2010 heeft het DG PRE vergunning ook actief meegewerkt aan het opstellen van kwalitatieve hoogstaande programma’s voor zes van de twintig meetings die door het FAGG georganiseerd werden.


Seulement 10 diplômés travaillaient en collaboration avec une maison de repos et ceci n’avait pas d’effet sur leur attitude . la connaissance des dentistes sur le vieillissement était très bas avec 50% de réponses correctes.

Amper 10 afgestudeerden werkten nauw samen met een woonzorgcentrum en dit had geen effect op hun attitude. De kennis van tandartsen over ouder worden was laag met slechts 50% correcte antwoorden.


w