Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date 15 6 2009 » (Français → Néerlandais) :

Dates importantes 9 décembre 2009 Journée des investisseurs Novartis: le point sur Oncologie et son pipeline 26 janvier 2010 Résultats du quatrième trimestre et de l’exercice 2009 26 février 2010 Assemblée générale annuelle 20 avril 2010 Résultats du premier trimestre 2010 15 juillet 2010 Résultats du deuxième trimestre et du premier semestre 2010 21 octobre 2010 Résultats du troisième trimestre et des neuf premiers mois de 2010

Novartis investor event: Oncology and pipeline update Fourth quarter and full-year 2009 results Annual General Meeting First quarter 2010 results Second quarter and first half 2010 results Third quarter and first nine months 2010 results


Par la délibération n° 21/2009 du 25 mars 2009, les hôpitaux ont été autorisés sous certaines conditions par le Comité sectoriel du Registre national à accéder au Registre national des personnes physiques (notamment au nom, aux prénoms, à la date de naissance, au lieu de naissance, au sexe, au lieu de résidence principale et à la date de décès) et à utiliser le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques en vue de la vérification et de la mise à jour des données d’identification de leurs patients, de leur iden ...[+++]

De ziekenhuizen werden bij beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 door het sectoraal comité van het Rijksregister onder bepaalde voorwaarden gemachtigd om toegang te krijgen tot het Rijksregister van de natuurlijke personen (meer bepaald tot de naam, de voornamen, de geboortedatum, de geboorteplaats, het geslacht, de hoofdverblijfplaats en de datum van overlijden) en om het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen te gebruiken voor het controleren en actualiseren van de identificatiegegevens van hun p ...[+++]


Dates importantes 24 février 2009 Assemblée générale annuelle (Bâle) 23 avril 2009 Résultats du premier trimestre 2009 16 juillet 2009 Résultats du deuxième trimestre et du premier semestre 2009 22 octobre 2009 Résultats du troisième trimestre et des neuf premiers mois de 2009

Annual General Meeting (Basel) First quarter 2009 results Second quarter and first half 2009 results Third quarter and first nine months 2009 results


Dates importantes 22 octobre 2009 Résultats du troisième trimestre et des neuf premiers mois de 2009 9 décembre 2009 Journée des investisseurs Novartis, le point sur Oncologie et le pipeline (Bâle) Janvier 2010 Résultats du quatrième trimestre et de l’exercice 2009

Third quarter and first nine months 2009 results Novartis investor event: Oncology and pipeline update (Basel) Fourth quarter and full-year 2009 results


Du RHM (2008) fichier ‘données relatives au patient’: champ 5 année de naissance; fichier ‘données relatives au séjour’: variable dérivée ‘durée du séjour: date de sortie (champs 8, 9, 10) – date d’admission (champs 5, 6, 7), champ 23 lieu avant admission, champ 24 type d’admission, champ 26 destination, champ 27 type de sortie; fichier ‘données relatives au diagnostic’: champ 6 code diagnostic principal / secondaire, champ 8 code diagnostic, champ 9 présent lors de l’admission; fichier ‘données relatives aux interventions’: champ 8 code diagnostic, ch ...[+++]

Uit de MZG (2008) Bestand ‘gegevens over de patiënt’: veld 5 geboortejaar; Bestand ‘gegevens over het verblijf’: afgeleide variabele ‘Verblijfsduur: Ontslagdatum (velden 8, 9, 10) – opnamedatum (velden 5, 6, 7), veld 23 plaats voor opname, veld 24 type opname, veld 26 bestemming, veld 27 type ontslag; Bestand ‘gegevens over de diagnose’: veld 6 code hoofd- / nevendiagnoses, veld 8 code diagnose, veld 9 aanwezig bij opname Bestand ‘gegevens over de ingrepen’: veld 8 code diagnose, veld 10 code procedure, veld 15 code anesthesie, veld 16 aantal keer dezelfde procedure (dezelfde code) op dezelfde dag, afgeleide variabele ‘Dag in het verblijf waarop de procedu ...[+++]


Du RHM (2008): fichier ‘données relatives au patient’: champ 5 année de naissance; fichier ‘données relatives au séjour’: variable dérivée ‘durée du séjour: date de sortie (champs 8, 9, 10) – date d’admission (champs 5, 6, 7) champ 23: lieu avant l’admission, champ 24 type d’admission, champ 26 destination, champ 27 type de sortie; fichier ‘données relatives au diagnostic’: champ 6 code diagnostic principal / secondaire, champ 8 code diagnostic, champ 9 présent lors de l’admission; fichier ‘données relatives aux interventions’: champ 10 code procédure, champ 15 code anesthésie, champ 16: nombre de fois même procédure (même code) le mê ...[+++]

Uit de MZG (2008): Bestand ‘gegevens over de patiënt’: veld 5 geboortejaar; Bestand ‘gegevens over het verblijf’: Afgeleide variabele ‘Verblijfsduur’: Ontslagdatum (velden 8, 9, 10) – opnamedatum (velden 5, 6, 7), veld 23: plaats voor opname, veld 24 type opname, veld 26 bestemming, veld 27 type ontslag; Bestand ‘gegevens over de diagnoses’: veld 6 code hoofd- / nevendiagnoses, veld 8 code diagnose, veld 9 aanwezig bij opname; Bestand ‘gegevens over de ingrepen’: veld 10 code procedure: veld 15 code anesthesie, veld 16: aantal keer dezelfde procedure (dezelfde code) op dezelfde dag, afgeleide variabele ‘Dag in het verblijf waarop de p ...[+++]


Les résultats des opérations découlant de cette acquisition seront inclus rétroactivement à la date d’acquisition dans les résultats du Groupe au quatrième trimestre 2009.

Results of operations from this acquisition will be included retroactive to the acquisition date in the Group’s results for the fourth quarter of 2009.


Les résultats des opérations découlant de cette acquisition, qui n’étaient pas importants en 2009, ont été inclus à la date d'achèvement de cette transaction.

Results of operations from this acquisition, which were not material in 2009, were included from the completion date of this transaction.


T2 2009 T1 2009 Variation M USD M USD M USD % Pharmaceuticals 2 213 2 062 151 7 Vaccins et Diagnostic –167 –67 –100 149 Sandoz 247 291 –44 –15 Consumer Health, activités poursuivies 271 235 36 15 Produits/charges nets de Corporate –200 –174 –26 15 Résultat opérationnel des activités poursuivies 2 364 2 347 17 1

Q2 2009 Q1 2009 Change USD m USD m USD m % Pharmaceuticals 2 213 2 062 151 7 Vaccines and Diagnostics –167 –67 –100 149 Sandoz 247 291 –44 –15 Consumer Health continuing operations 271 235 36 15 Corporate Income & Expense, net –200 –174 –26 15 Operating income from continuing operations 2 364 2 347 17 1


Les résultats des opérations découlant de cette acquisition, qui n’étaient pas importants en 2009, ont été inclus à partir de la date d’achèvement de cette transaction.

Results of operations from this acquisition, which were not material in 2009, were included from the completion date of this transaction.




D'autres ont cherché : dates     décembre     date     délibération n° 21 2009     février     octobre     quatrième trimestre     importants en     date 15 6 2009     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date 15 6 2009 ->

Date index: 2024-05-12
w