Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociation de la date du sevrage tabagique

Vertaling van "date des forfaits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La date de début de séjour égale la toute première date des forfaits par journée d’entretien pour un même séjour dans les données EPS (il en est de même pour les données TCT).

De datum van aanvang van het verblijf is gelijk aan de allereerste datum van de forfaits per verpleegdag voor eenzelfde verblijf in de EPS-gegevens (dit geldt eveneens voor de TCT-gegevens).


Pour couvrir la charge de l’évolution de l’ancienneté du personnel, à cette même date, les forfaits visés au § 5 et au § 8 sont également adaptés selon le pourcentage de majoration octroyé au cours de l’année civile précédente dans le cadre du calcul du budget des moyens financiers tel qu’organisé par l’arrêté royal du 25 avril 2002.

Om rekening te houden met de kost die veroorzaakt wordt door de evolutie van de anciënniteit van het personeel, worden op diezelfde datum de forfaits, bedoeld in § 5 en § 8, aangepast volgens het stijgingspercentage dat in de loop van het vorige kalenderjaar werd toegekend in het kader van de berekening van het budget van de financiële middelen, zoals bepaald wordt door het Koninklijk besluit van 25 april 2002.


Bien que les données TCT, plus précisément le Recordtype 3 (RT3 – fichier JR_ENTR) des SHA 29 qui groupe entre autres les forfaits pour les journées d’entretien, nous livrent les dates précises des prestations, la date de fin de séjour devra très souvent être calculée, étant donné que ces forfaits sont généralement facturés en bloc (p.ex. date de début de prestation = 01/01/2011 et nombre de forfaits par jour facturés = 4 nous donne le 04/01/2000 comme date de fin de séjour comptable m ).

Hoewel de TCT-gegevens, meer bepaald ‘record type 3’ (RT3 – bestand JR_ENTR) 29 van de AZV dat onder meer de forfaits voor de verpleegdagen groepeert, ons heel precies de prestatiedata weergeeft, moet de einddatum van het verblijf heel vaak nog worden berekend; de reden daarvoor is dat deze forfaits doorgaans " in bulk" worden gefactureerd (vb. begindatum van de prestatie = 01/01/2011 en aantal gefactureerde dagforfaits = 4 levert 04/01/2000 op als einddatum van het boekhoudkundig verblijf m ).


Il en résulte que, si l’on utilise les forfaits par admission pour définir le début de séjour, le calcul de la durée de séjour pourrait être biaisé : les séjours aigus à forfait par admission avec une admission après 12 heures auraient comme début la date avant la première date de comptabilisation des forfaits pour journée d’entretien.

Daaruit vloeit voort dat wanneer de opnameforfaits worden gebruikt om het begin van het verblijf te bepalen, de berekening van de verblijfsduur een systematische fout zou kunnen veroorzaken: de acute verblijven met forfait per opname waarbij de patiënt na 12 uur wordt opgenomen, zouden daardoor aanvangen op de dag voor de eerste datum van de boeking van de forfaits voor de verpleegdag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les établissements ayant un forfait annuel (forfait par patient et par an), il sera également tenu compte dans les calculs opérés dans la présente note de la date du 1 er avril 2006 comme date à partir de laquelle la prime d’attractivité peut être intégrée dans le forfait.

Voor de inrichtingen met een jaarforfait (forfait per patiënt en per jaar) zal bij de berekeningen in deze nota eveneens worden rekening gehouden met de datum van 1 april 2006 als datum vanaf wanneer de attractiviteitspremie in het forfait kan worden opgenomen.


À partir de la date d’entrée en vigueur de la présente convention, seul le forfait mentionné à l’article 10 § 2, peut être attesté en ce qui concerne le programme de pompe à insuline et en ce qui concerne l’autogestion que ces patients pratiquent obligatoirement, dans le cadre de la convention d’autogestion, seul peut être attesté le forfait que prévoit pour eux la convention d’autogestion en fonction du nombre de mesures de glycém ...[+++]

Vanaf de datum van inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst kan voor het insulinepompprogramma enkel het in artikel 10 §2 vermelde forfait aangerekend worden en kan voor de zelfregulatie die deze patiënten verplicht toepassen, in het kader van de zelfregulatieovereenkomst, enkel het forfait worden aangerekend dat krachtens de zelfregulatieovereenkomst voor hen voorzien is in functie van het aantal glycemiemetingen dat ze effectief verrichten (dus ...[+++]


En théorie, la dernière date d’une série ininterrompue de facturation de ces forfaits pour un même patient dans un même hôpital nous fournit la date de fin de séjour (dernière date de début de prestation + nombre de journées facturées à cette date – 1).

Theoretisch gezien levert de laatste datum van een ononderbroken reeks gefactureerde forfaits voor eenzelfde patiënt in eenzelfde ziekenhuis ons de einddatum van het verblijf (laatste begindatum prestatie + aantal gefactureerde dagen op die datum – 1).


Un contrôle important à faire concerne une vérification de l’équivalence de la date de dernière prestation pour les codes forfaits, date rapportée dans le champ SS00125 avec la même date calculée sur base de la combinaison de la date de début (champ SS00015) et le nombre de cas rapportés au champ SS00050.

Een andere belangrijke controle betreft de verificatie van de overeenstemming van de laatste prestatiedatum voor de " forfaitcodes" , de datum ingevoerd in het veld SS00125 met diezelfde datum berekend op basis van de combinatie van de begindatum (veld SS00015) en het aantal gevallen gemeld onder veld SS00050.


Si les questions de recherche le requièrent, et en admettant que ces actes soient reliés au dernier séjour précédent – ce qui n’est donc qu’une hypothèse, bien que hautement probable – on peut attribuer à ces enregistrements la clé primaire du séjour immédiatement précédent i : concrètement on complète le champ « hôpital de séjour » avec le numéro d’agrément de l’hôpital du dernier séjour précédent, ainsi que le champ « date de fin » (SS00125bis) avec la date de fin calculée sur base des dates de début de prestation des forfaits ...[+++]

Indien de onderzoeksvragen dit vereisen en gesteld dat deze prestaties samenhangen met de laatste voorafgaande opname – wat niet meer is dan een, weliswaar heel aannemelijke, veronderstelling – dan kan de primaire sleutel van de meteen voorafgaande opname aan deze registraties worden toegekend i : concreet gesteld wordt het veld " ziekenhuis van opname" aangevuld met het erkenningsnummer van het ziekenhuis van de voorafgaande laatste opname, en het veld 'einddatum' (SS00125bis) aangevuld met de einddatum berekend op basis van de begindata prestatie van de ...[+++]


remplir avec la date de fin calculée sur base des dates de début de prestation des codes forfaits du séjour correspondant (à calculer dans les données TCT et à nommer p.ex. < date_last> ).

opname: in te vullen met de einddatum berekend op basis van de begindata van aanvang van de verstrekking van de " forfaitcodes" van het desbetreffende verblijf h (te berekenen in de TCT-gegevens en bv.




Anderen hebben gezocht naar : date des forfaits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date des forfaits ->

Date index: 2021-09-19
w