Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute sur le même niveau
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Conjugué
Etat anxieux Névrose
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "date même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | an ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeh ...[+++]




chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte




chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à la date réelle d’admission des séjours classiques, elle est plus facilement identifiable dans les hôpitaux à soins aigus (à l’exclusion des centres pour grands brûlés, les services Sp d’hôpitaux mixtes (lits aigus et chroniques) ou G isolés), pour lesquels s’applique le forfait par admission, facturé à la date même de l’admission, indépendamment de l’heure de l’entrée, avant ou après midi.

De reële opnamedatum van de klassieke hospitalisaties kan gemakkelijker worden geïdentificeerd in acute ziekenhuizen (met uitsluiting van centra voor zware brandwonden, Sp-diensten, in gemengde ziekenhuizen (acute en chronische bedden) of geïsoleerde G-diensten); hiervoor wordt het opnameforfait gebruikt dat op de dag zelf van opname wordt gefactureerd, ongeacht of het tijdstip van opname vóór of na de middag valt.


Du RHM (2008): fichier ‘données relatives au patient’: champ 5 année de naissance; fichier ‘données relatives au séjour’: variable dérivée ‘durée du séjour: date de sortie (champs 8, 9, 10) – date d’admission (champs 5, 6, 7) champ 23: lieu avant l’admission, champ 24 type d’admission, champ 26 destination, champ 27 type de sortie; fichier ‘données relatives au diagnostic’: champ 6 code diagnostic principal / secondaire, champ 8 code diagnostic, champ 9 présent lors de l’admission; fichier ‘données relatives aux interventions’: champ 10 code procédure, champ 15 code anesthésie, champ 16: nombre de fois ...[+++]

Uit de MZG (2008): Bestand ‘gegevens over de patiënt’: veld 5 geboortejaar; Bestand ‘gegevens over het verblijf’: Afgeleide variabele ‘Verblijfsduur’: Ontslagdatum (velden 8, 9, 10) – opnamedatum (velden 5, 6, 7), veld 23: plaats voor opname, veld 24 type opname, veld 26 bestemming, veld 27 type ontslag; Bestand ‘gegevens over de diagnoses’: veld 6 code hoofd- / nevendiagnoses, veld 8 code diagnose, veld 9 aanwezig bij opname; Bestand ‘gegevens over de ingrepen’: veld 10 code procedure: veld 15 code anesthesie, veld 16: aantal keer dezelfde procedure (dezelfde code) op dezelfde dag, afgeleide variabele ‘Dag in het verblijf waarop de p ...[+++]


Du RHM (2008) fichier ‘données relatives au patient’: champ 5 année de naissance; fichier ‘données relatives au séjour’: variable dérivée ‘durée du séjour: date de sortie (champs 8, 9, 10) – date d’admission (champs 5, 6, 7), champ 23 lieu avant admission, champ 24 type d’admission, champ 26 destination, champ 27 type de sortie; fichier ‘données relatives au diagnostic’: champ 6 code diagnostic principal / secondaire, champ 8 code diagnostic, champ 9 présent lors de l’admission; fichier ‘données relatives aux interventions’: champ 8 code diagnostic, champ 10 code procédure, champ 15 code anesthésie, champ 16 nombre de fois ...[+++]

Uit de MZG (2008) Bestand ‘gegevens over de patiënt’: veld 5 geboortejaar; Bestand ‘gegevens over het verblijf’: afgeleide variabele ‘Verblijfsduur: Ontslagdatum (velden 8, 9, 10) – opnamedatum (velden 5, 6, 7), veld 23 plaats voor opname, veld 24 type opname, veld 26 bestemming, veld 27 type ontslag; Bestand ‘gegevens over de diagnose’: veld 6 code hoofd- / nevendiagnoses, veld 8 code diagnose, veld 9 aanwezig bij opname Bestand ‘gegevens over de ingrepen’: veld 8 code diagnose, veld 10 code procedure, veld 15 code anesthesie, veld 16 aantal keer dezelfde procedure (dezelfde code) op dezelfde dag, afgeleide variabele ‘Dag in het verbl ...[+++]


En théorie, la dernière date d’une série ininterrompue de facturation de ces forfaits pour un même patient dans un même hôpital nous fournit la date de fin de séjour (dernière date de début de prestation + nombre de journées facturées à cette date – 1).

Theoretisch gezien levert de laatste datum van een ononderbroken reeks gefactureerde forfaits voor eenzelfde patiënt in eenzelfde ziekenhuis ons de einddatum van het verblijf (laatste begindatum prestatie + aantal gefactureerde dagen op die datum – 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La date de début de séjour égale la toute première date des forfaits par journée d’entretien pour un même séjour dans les données EPS (il en est de même pour les données TCT).

De datum van aanvang van het verblijf is gelijk aan de allereerste datum van de forfaits per verpleegdag voor eenzelfde verblijf in de EPS-gegevens (dit geldt eveneens voor de TCT-gegevens).


Un contrôle important à faire concerne une vérification de l’équivalence de la date de dernière prestation pour les codes forfaits, date rapportée dans le champ SS00125 avec la même date calculée sur base de la combinaison de la date de début (champ SS00015) et le nombre de cas rapportés au champ SS00050.

Een andere belangrijke controle betreft de verificatie van de overeenstemming van de laatste prestatiedatum voor de " forfaitcodes" , de datum ingevoerd in het veld SS00125 met diezelfde datum berekend op basis van de combinatie van de begindatum (veld SS00015) en het aantal gevallen gemeld onder veld SS00050.


En ce qui concerne les hôpitaux et les offices de tarification qui ne disposent pas d'un conseiller en sécurité et d'un plan de sécurité à la date du 1 er juin 2012, l’autorisation cesse de produire ses effets à cette date jusqu’au moment où il est tout de même satisfait aux conditions fixées.

Voor de ziekenhuizen en tariferingsdiensten die op 1 juni 2012 niet over een informatieveiligheidconsulent en over een informatieveiligheidsplan beschikken, houdt de machtiging op die datum op uitwerking te hebben, tot op het ogenblik dat alsnog aan de gestelde voorwaarden wordt voldaan.


Un petit nombre de séjours EPS et TCT (0,67%) ont les mêmes identifiant patient, date de fin et identifiant hôpital mais ont des dates de début qui diffèrent d’un 1 jour ou plus.

Een beperkt aantal EPS- en TCT-verblijven (0.67%) met dezelfde patiënt ID, einddatum en ziekenhuis ID, hebben startdatums die één dag of meer verschillen.


À la même date, la structure des tickets modérateurs des consultations en médecine générale a été sensiblement simplifiée afin de permettre une application plus généralisée du tierspayant social.

Op dezelfde datum werd de structuur van remgelden voor raadplegingen van huisartsen aanzienlijk vereenvoudigd om de sociale derdebetaler regeling meer veralgemeend te kunnen toepassen.


Une méthode facile et en même temps fiable consiste à créer dans la base de données un nouveau champ, communément appelé clé primaire – à nommer p.ex. stay_pk_EPS – où l’on inscrit la concaténation des variables de l’index du séjour en question, notamment (dans l’ordre indiqué, ce qui nous apporte l’avantage d’une chronologie quasi automatique) : 1) date de sortie, 2) numéro d’agrément INAMI de l’hôpital et 3) pseudonyme du bénéficiaire.

Een eenvoudige en meteen ook betrouwbare methode bestaat erin in de database een nieuw veld aan te maken, algemeen primaire sleutel genoemd – noem die bijvoorbeeld " stay_pk_EPS" - waarin de opeenvolging van variabelen van de betreffende verblijfsindex wordt ondergebracht, meer bepaald (in de aangeduide volgorde, dit biedt het voordeel van een nagenoeg automatische chronologie): 1) datum van ontslag, 2) RIZIV-erkenningsnummer van het ziekenhuis en 3) pseudoniem van de rechthebbende.




Anderen hebben gezocht naar : etat anxieux névrose     réaction     a lieu en même temps     anxieuse     chute sur le même niveau     conjugué     névrose anankastique     réaction dépressive     réactionnelle     date même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date même ->

Date index: 2022-07-15
w