Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date et signature du vétérinaire officiel
Négociation de la date du sevrage tabagique

Traduction de «date signature » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le responsable du centre de soins de jour, Le bénéficiaire ou son représentant, Date : ../../.Date : ../../.Signature : Signature :

De verantwoordelijke van het centrum voor dagverzorging, Datum: ../../.Handtekening:


A.R. du 29-9-02 (2) en application OUI / NON (1) Date de fin de l'autorisation précédente Cadre réservé à l'organisme assureur Pour l'établissement hospitalier MS 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - ACG - MP Date (Signature - Nom) RAPPORT MEDICAL JUSTIFIANT LA PROLONGATION DE L'HOSPITALISATION Date probable jusqu'à laquelle la prolongation est estimée nécessaire Raisons de l'hospitalisation Diagnostics: Principal Complémentaires influençant la durée de l'hospitalisation Interventions effectuées: Chirurgicales: Obstétricales: Autres interventions thér ...[+++]

GENEESKUNDIG VERSLAG TER VERANTWOORDING VAN DE VERLENGING VAN ZIEKENHUISVERPLEGING Vermoedelijke datum tot wanneer de verlenging noodzakelijk wordt geacht Redenen van de ziekenhuisverpleging Diagnose: Hoofddiagnose Nevendiagnoses die de opnemingsduur beïnvloeden Uitgevoerde ingrepen: Heelkundige Verloskundige Andere verrichte therapeutische of diagnostische ingrepen die de opnemingsduur beïnvloeden .Diagnostisch en therapeutisch plan (opgave van de geplande ingrepen die de opnemingsduur beïnvloeden) ..


A. 4. Date : Signature du praticien de l’art infirmier : (Cette signature est obligatoire)

A.4. Datum: Handtekening van de verpleegkundige (Deze handtekening is verplicht)


Date de fin de l'autorisation précédente Pour l'établissement hospitalier Date (Signature - Nom) Cachet de l'O.A.

Einddatum van de vorige toestemming Voor de verplegingsinrichting Datum (Handtekening – Naam)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. 4. Date : Signature du praticien de l’art infirmier :

A.4. Datum: Handtekening van de verpleegkundige:


_________________________________________________________________________________ (Ort) (Datum) (Unterschrift des Lebensmittelunternehmers) (Lieu) (Date) (Signature de l’exploitant dans le secteur alimentaire)

_________________________________________________________________________________ (Ort) (Datum) (Unterschrift des Lebensmittelunternehmers) (Plaats) (Datum) (Handtekening exploitant levensmiddelenbedrijf)


Si le volet A 1 est complété : Date : Signature du représentant du praticien de l’art infirmier :

Indien vak A 1 is ingevuld: Datum: Handtekening van de vertegenwoordiger van de verpleegkundige:


Le cas échéant : Date : Signature du représentant du praticien de l’art infirmier :

In voorkomend geval: Datum: Handtekening van de vertegenwoordiger van de verpleegkundige:


R : La déclaration doit mentionner l'identification de l'animal, les médicaments à usage vétérinaire administrés ou les autres traitements, avec la date d’administration et le temps d'attente, ainsi qu'une signature.

A: De verklaring dient de identificatie van het dier, de toegediende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik of andere behandelingen met datum ervan en de wachttijd te vermelden evenals een ondertekening.






D'autres ont cherché : guide timbre de signature d'assistance     date signature     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date signature ->

Date index: 2021-05-06
w