Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "date à laquelle vous souhaitez faire " (Frans → Nederlands) :

Vous envoyez une demande à la mutualité indiquant la date à laquelle vous souhaitez faire débuter votre repos et y joignez un extrait d’acte de naissance.

Bezorg je ziekenfonds een aanvraag waarop je aangeeft vanaf wanneer je je moederschapsrust wilt opnemen. Voeg daarbij een uittreksel uit de geboorteakte.


...Stagiaire-étudiant ou volontaire : envoyez tout simplement votre CV et votre lettre de motivation par email à l’adresse info.po@health.belgium.be en précisant le domaine dans lequel vous souhaitez acquérir de l’expérience, la date à laquelle vous souhaiteriez débuter votre stage ainsi que la durée de celui-ci.

… als stagiair-student of vrijwilliger : stuur simpelweg een e-mail met je CV en je motivatiebrief naar het adres : info.po@health.fgov.be en vermeld hierbij zeker in welk domein precies van onze FOD je graag werkervaring wenst op te doen en tijdens welke periode.


1 La date de la demande correspond à la date à laquelle il vous a été demandé de rédiger un rapport de fonctionnement. 2 La date de la prestation correspond à la date à laquelle le rapport de fonctionnement a été finalisé et envoyé.

De datum van de prestatie komt overeen met de datum waarop het functioneringsrapport werd gefinaliseerd en opgestuurd.


Dans tous les cas, nous tenons via cette circulaire à vous informer que les infirmiers peuvent se prévaloir auprès de leur gestionnaire et ou directeur d’établissement MRPA/MRS du courrier de l'administration (la Direction générale ‘Soins de Santé primaires et Gestion de Crises’) pour faire valoir leur droit à la prime, à compter de la date, à laquelle le dossier ayant donné lieu à l’agrément a été réputé complet, reprise dans ce courrier.

In elk geval willen wij u via deze omzendbrief meedelen dat de verpleegkundigen bij hun beheerder en/of directeur van het ROB/RVT de brief van het bestuur (het directoraat-generaal “Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer) kunnen aanhalen om hun recht op de premie te doen gelden, met als begindatum de in deze brief vermelde datum waarop het dossier dat tot de erkenning heeft geleid als volledig werd beschouwd.


Dans le premier écran qui apparaît (“Dcl: contrôle d’accès”), vous pouvez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez travailler durant cette session de l’application.

Op het eerste scherm dat verschijnt (" Dcl: toegangscontrole" ) kan u kiezen in welke taal u wenst te werken gedurende deze sessie van het programma.


Choisissez sur la page login, à droite de l’écran, la langue dans laquelle vous souhaitez introduire les données :

Op het inlogscherm kan u rechts op dit scherm kiezen in welke taal u de gegevens wenst in te brengen:


Vous devez remettre, à votre mutualité, un certificat médical attestant de la date à laquelle l’accouchement doit normalement avoir lieu ainsi que s'il s'agit d'une naissance simple ou multiple.

Je moet je ziekenfonds een medisch attest met de uitgerekende bevallingsdatum bezorgen.


Vous devez remettre, à votre mutualité, un certificat médical attestant de la date à laquelle l?accouchement doit normalement avoir lieu ainsi que s'il s'agit d'une naissance simple ou multiple.

Je moet je ziekenfonds een medisch attest met de uitgerekende bevallingsdatum bezorgen.


1) Aux femmes en âge de procréer, avant une grossesse: -si vous souhaitez une grossesse, arrêtez totalement la consommation d’alcool; -sachant qu’un nombre considérable de grossesses ne sont pas planifiées, les professionnels de la santé devraient informer les femmes en âge de procréer des risques encourus et les aider à tout faire pour réduire au maximum une exposition prénatale à l’alcool.

1) Voor de vrouwen in de vruchtbare leeftijd vóór een zwangerschap: -indien u zwanger wenst te worden, stop dan volledig elk alcoholgebruik. Aangezien een aanzienlijk aantal zwangerschappen niet gepland zijn, moeten gezondheidswerkers vrouwen in de vruchtbare leeftijd informeren omtrent de risico’s en alles doen om een prenatale blootstelling aan alcohol zoveel mogelijk te vermijden.


Cet enregistrement est unique et doit faire l’objet d’une demande auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (voir l’adresse ci-dessous) au moins 40 jours avant la date prévue de départ (si vous ne vous déplacez pas à l’étranger, il ne faut donc PAS introduire de demande d’enregistrement).

Deze registratie is éénmalig en moet aangevraagd worden bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (zie voor het adres onderaan) minstens 40 dagen voor de voorziene datum van vertrek (indien u niet naar het buitenland gaat dient dus GEEN registratie aangevraagd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date à laquelle vous souhaitez faire ->

Date index: 2024-06-14
w