Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hémorragie du début de la grossesse
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique
Spasme cryptogénique à début tardif

Traduction de «dater du début » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


syndrome d'épidermolyse bulleuse jonctionnelle localisée à début tardif-déficience intellectuelle

gelokaliseerde junctionele epidermolysis bullosa met late aanvang, intellectuele achterstand-syndroom




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique

congenitale myopathie met myastheenachtige aanvang








mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route

brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auparavant, ce délai était de trente jours à dater du début de l’incapacité de travail.

Voorheen was dit binnen de dertig dagen na de aanvang van de arbeidsongeschiktheid.


Le délai de principe - deux jours ouvrables - était prolongé pour le travailleur qui pouvait prétendre au paiement du salaire garanti en tant qu’ouvrier ou employé (quatorze ou trente jours civils) jusqu’au quatorzième ou vingt-huitième jour civil à dater du début de l’incapacité.

De principiële termijn - twee werkdagen - werd voor de werknemer, die aanspraak kon maken op de uitbetaling van het gewaarborgd loon als arbeider of bediende (veertien of dertig kalenderdagen) verlengd tot de veertiende of achtentwintigste kalenderdag vanaf het begin van de ongeschiktheid.


Vous devez prévenir la mutualité de votre incapacité de travail en renvoyant votre certificat médical dans les 28 jours à dater du début de votre maladie.

Breng je ziekenfonds op de hoogte van je arbeidsongeschiktheid door je medisch attest binnen de 28 dagen na aanvang van je ziekte op te sturen.


La demande d’approbation de plan de stage doit être introduite dans un délai de 3 mois (à dater du début du stage) auprès du SPF Santé publique.

De aanvraag voor de goedkeuring van een stageplan moet binnen de drie maanden (te rekenen vanaf het begin van de stage) bij de FOD Volksgezondheid (Contact - Stageplan - Huisartsen) ingediend worden .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande d’approbation de plan de stage doit être introduite dans un délai de 3 mois (à dater du début du stage) auprès du SPF Santé publique .

De aanvraag voor de goedkeuring van een stageplan moet binnen de drie maanden (te rekenen vanaf het begin van de stage) bij de FOD Volksgezondheid (Contact - Stageplan - Tandarts) ingediend worden.


Afin d’utiliser des données suffisamment récentes, celles-ci ne peuvent pas dater de plus d’1 an au moment où commence la période qui est étudiée (par conséquent, au maximum 2 ans avant le début du trajet de soins chez le patient).

Om voldoende recente gegevens te gebruiken, mogen deze niet ouder zijn dan 1 jaar voor de bestudeerde periode (bijgevolg maximum 2 jaar voor de start van het zorgtraject bij de patiënt).


semaine(s) de congé prise(s) dans les pointillés – ce nombre doit correspondre à au moins une semaine ou un multiple d’une semaine) à dater du .(indiquer la date du début du congé dans les pointillés)

opgenomen verlof invullen op de stippellijn – dit aantal moet overeenstemmen met tenminste een week of een veelvoud van een week) vanaf .(de aanvangsdatum van het verlof aanduiden op de stippellijn).


Pour les prestations des groupes 5 et 6 le dossier doit contenir une copie de la prescription ainsi que les constatations médicales nécessaires permettant de conclure que le patient est atteint d’une pathologie de la liste F. Ces constatations doivent dater de maximum 6 mois avant le début du traitement.

Voor groep 5 en 6 moet je in het dossier een afschrift van het voorschrift bewaren evenals de nodige medische vaststellingen waaruit blijkt dat de patiënt lijdt aan een aandoening uit de F-lijst. Deze vaststellingen moeten dateren van ten laatste 6 maand voor het begin van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dater du début ->

Date index: 2024-10-31
w