Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 5.
M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1

Vertaling van "dater " (Frans → Nederlands) :

‣ Je n’étais pas en possession de l’agrément accordé par le ministre compétent en matière de Santé publique durant plus de 15 jours calendrier, suite au retrait de cet agrément, et ce à dater du .‣ Je me suis vu(e) infliger une amende de 1.000 euros au moins par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, en date du .‣ J’ai été condamné(e) par un juge à une interdiction d’exercer la kinésithérapie pour une période de plus de 15 jours calendrier, et ce à dater du .(A.R. 23/01/2004 - art. 5)

vanwege de intrekking ervan, sinds meer dan 15 kalenderdagen en dit vanaf .‣ De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle heeft mij een boete van minstens 1.000 euro opgelegd op (datum) .‣ Een rechter heeft mij een verbod tot uitoefening van de kinesitherapie opgelegd voor een periode van meer dan 15 kalenderdagen die ingaat op .(K.B. 23/01/2004 - art. 5)


‣ Je n’étais pas en possession de l’agrément accordé par le ministre compétent en matière de Santé publique durant plus de 15 jours calendrier, suite au retrait de cet agrément, et ce à dater du .‣ Je me suis vu(e) infliger une amende de 1.000 euros au moins par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, en date du .‣ J’ai été condamné(e) par un juge à une interdiction d’exercer la kinésithérapie pour une période de plus de 15 jours calendrier, et ce à dater du .

sinds meer dan 15 kalenderdagen en dit vanaf .‣ De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle heeft mij een boete van minstens 1.000 euro opgelegd op (datum) .‣ Een rechter heeft mij een verbod tot uitoefening van de kinesitherapie opgelegd voor een periode van meer dan 15 kalenderdagen die ingaat op .


h) une amende de 250 EUR par cas de non-inscription, lorsque l'organisme assureur n'a pas, dans un délai de deux mois courant à dater de la notification d'un avertissement écrit, apporté la preuve que le montant de l'indu ou de l'amende a été mis à charge des frais d'administration;

h) een geldboete van 250 EUR per geval van niet-inschrijving, indien de verzekeringsinstelling na afloop van een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de kennisgeving van een schriftelijke waarschuwing, niet heeft bewezen dat het onverschuldigde bedrag of het bedrag van de geldboete ten laste van de administratiekosten is genomen;


En ce qui concerne les organismes assureurs et les offices de tarification, cette communication de renseignements et de pièces doit se faire dans un délai maximum de trente jours à dater de la demande.

Wat de verzekeringsinstellingen en de tarificatiediensten betreft, moet die mededeling van inlichtingen en stukken geschieden binnen een maximumtermijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van aanvraag.


Art. 5. [M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1] Lorsqu'un titulaire a, au cours de six mois consécutifs comptés de date à date, bénéficié à quatre reprises d'indemnités d'assurance obligatoire, le médecin-conseil de l'organisme assureur, ou subsidiairement le médecin-inspecteur du Service d’évaluation et de contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, nommé ci-après l'Institut, lui notifie qu'à partir de la survenance d'une nouvelle incapacité, le titulaire devra, le premier jour de celle-ci, remplir, dater et signer une formule intitulée " Déclaration d'incapacité de travail" conforme au modèle repris sous ...[+++]

Wanneer een gerechtigde in de loop van zes opeenvolgende maanden, gerekend van datum tot datum, viermaal uitkeringen van de verplichte verzekering heeft genoten, geeft de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of in bijkomende orde, de geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, hierna het Instituut genoemd, hem ervan kennis dat hij, bij het optreden van een nieuwe ongeschiktheid, de eerste dag van die ongeschiktheid een formulier " verklaring van arbeidsongeschiktheid" , conform het model in bijlage II, moet invullen, dateren en ondertekenen e ...[+++]


Article 12 La présente convention peut à tout moment faire l’objet d’une dénonciation par une des deux parties, moyennant une lettre recommandée à la poste adressée à l’autre partie et moyennant un préavis de 3 mois qui prend cours au plus tôt à dater du premier jour du mois suivant la date d’envoi de la lettre recommandée.

Deze overeenkomst kan te allen tijde door een van de twee partijen worden opgezegd, via een aangetekend schrijven dat naar de andere partij wordt gestuurd en met een vooropzeg van 3 maanden die ten vroegste ingaat op de eerste dag van de maand die volgt op de verzendingsdatum van het aangetekende schrijven.


Ce service offre la possibilité de dater à la seconde près tout document créé dans le domaine des soins de santé et d’ainsi assurer la validité de son contenu dans le temps.

Deze dienst biedt de mogelijkheid om tot op de seconde elk document te dateren dat aangemaakt is in de gezondheidszorgsector en aldus de geldigheid van de inhoud ervan doorheen de tijd te verzekeren.


Si vous avez cessé vos activités, veuillez uniquement remplir ce cadre, dater, signer et renvoyer la page 1 de ce questionnaire

Indien u uw activiteiten beëindigd hebt, dan dient u enkel pagina 1 van de vragenlijst in te vullen, te dateren, te ondertekenen en terug te zenden.


Compléter, dater, signer, estampiller et délivrer le certificat, valider une déclaration sanitaire donnée par un agent de certification et viser les documents conformément à la législation.

Het vervolledigen, dateren, ondertekenen, afstempelen en afleveren van het certificaat, het bekrachtigen van een gezondheidsverklaring gegeven door een certificerende agent en het viseren van documenten overeenkomstig de wetgeving.


Depuis, la règle interprétative imposant une limitation à une fois par an, sauf en cas de dispositions légales contraires, est devenue sans objet et sera supprimée à dater du 1 er novembre 2010.

De interpretatieregel die de beperking éénmaal per kalenderjaar oplegde, tenzij anders bepaald, is sindsdien zonder voorwerp geworden en wordt met ingang van 1 november 2010 afgeschaft.




Anderen hebben gezocht naar : dater     courant à dater     jours à dater     tôt à dater     possibilité de dater     supprimée à dater     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dater ->

Date index: 2021-08-19
w