Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degré etant donné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bloc auriculo-ventriculaire du premier degré Etant donné l’effet chronotrope négatif des bêta-bloquants, les bêta-bloquants ne doivent être administrés qu’avec prudence aux patients présentant un bloc auriculo-ventriculaire du premier degré.

Eerstegraads atrioventriculaire blok Gezien het negatief chronotroop effect van de bètablokkers, moeten deze middelen met voorzorg toegediend worden aan patiënten die een eerstegraads atrioventriculaire blok vertonen.


Diminution du degré d’acidité gastrique Étant donné que l'absorption de l’itraconazole provenant de SPORANOX gélules diminue en cas de faible degré d’acidité gastrique, des médicaments neutralisant l’acidité (par ex. l’hydroxyde d’aluminium) ne peuvent être administrés au plus tôt que 2 heures après la prise de SPORANOX. Chez les patients présentant une achlorhydrie, comme chez certains patients atteints du sida, chez les patients traités par des inhibiteurs de la sécrétion acide (notamment les antagonistes H2, les inhibiteurs de la ...[+++]

Verminderde zuurtegraad van de maag Omdat de absorptie van itraconazol uit SPORANOX capsules, hard is verminderd als de zuurtegraad van de maag is verlaagd, mogen zuurneutraliserende geneesmiddelen (bv. aluminiumhydroxide) ten vroegste 2 uur na de SPORANOX inname worden toegediend. Bij patiënten met achloorhydrie, zoals bij sommige AIDS-patiënten, patiënten in behandeling met


Diminution du degré d’acidité de l’estomac Etant donné que la biodisponibilité de l'itraconazole est influencée par le degré d'acidité de l'estomac, des médicaments neutralisant l'acidité ne peuvent être administrés au plus tôt que 2 heures après la prise de Itraconazole EG.

Verminderde zuurtegraad van de maag Aangezien de biologische beschikbaarheid van itraconazol beïnvloed wordt door de zuurtegraad van de maag, mogen zuurneutraliserende geneesmiddelen ten vroegste 2 uur na de inname van Itraconazole EG worden toegediend.


Étant donné que le degré de participation des femmes dans la catégorie d’âges des 55-59 ans est déjà connu, on peut calculer à partir de ce chiffre le degré de participation des femmes dans la catégorie d’âges des 60-64 ans.

Aangezien de participatiegraad bij de vrouwen voor de leeftijdscategorie 55-59 reeds gekend is, kan men hieruit de participatiegraad voor de leeftijdscategorie 60-64 bij de vrouwen berekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné le niveau d'exposition au produit et son degré de tolérance, aucune adaptation posologique n'est nécessaire chez le sujet âgé, sauf en cas d’insuffisance rénale modérée ou sévère (clairance de la créatinine inférieure à 60 ml/min) (voir rubrique 4.2).

Op basis van de blootstelling aan het geneesmiddel en de verdraagbaarheid zijn doseringsaanpassingen voor oudere patiënten niet nodig tenzij er aanwijzingen zijn voor een matig of ernstig verminderde nierfunctie (creatinineklaring lager dan 60 ml/min) (zie rubriek 4.2).


Lactulose EG peut rendre inefficace les médicaments dont l’absorption dépend du degré d’acidité du côlon, étant donné que le lactulose diminue le pH dans le côlon.

Geneesmiddelen waarvan de vrijstelling afhankelijk is van de zuurtegraad in het colon kunnen geïnactiveerd worden door Lactulose EG, aangezien lactulose door zijn werking de pH in het colon verlaagt.


- le degré d’entrée diminue toutefois, étant donné que l’augmentation du nombre des de TIP-PRÉP est plus forte que l’augmentation du nombre d’entrées.

- De graad van intrede daalt evenwel, omdat de stijging van PUG-BRUG sterker is dan de stijging van het aantal intredes.


Il en résulte un ensemble des frais élevé étant donné qu’il est conditionné par le traitement et qu’il connaît un haut degré de technicité.

Dit brengt met zich mee dat het een hoog kostenplaatje heeft vermits het gedreven wordt door behandeling en een sterke techniciteit kent.


Une diurèse forcée, l’alcalinisation des urines, l’hémodialyse ou l’hémoperfusion ne sont vraisemblablement pas utiles, étant donné le degré élevé de liaison aux protéines.

Geforceerde diurese, alkalisatie van de urine, hemodialyse of hemoperfusie zijn waarschijnlijk niet nuttig gezien de hoge mate van eiwitbinding


Une diurèse forcée, l’alcalinisation des urines, une hémodialyse ou une hémoperfusion ne sont vraisemblablement pas très utiles, étant donné le degré élevé de liaison aux protéines plasmatiques.

Geforceerde diurese, alkalisatie van de urine, hemodialyse of hemoperfusie zijn waarschijnlijk niet erg nuttig gezien de hoge graad van plasma-eiwitbinding.




Anderen hebben gezocht naar : degré etant donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

degré etant donné ->

Date index: 2022-12-08
w