Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vu la demande d’autorisation reçue le 15 juillet 2013;
Vu la demande d’autorisation reçue le 16 novembre 2011;
Vu la demande d’autorisation reçue le 26 août 2011;
Vu la demande d’autorisation reçue le 27 août 2012 ;
Vu la demande d’autorisation reçue le 27 avril 2012;
Vu la demande d’autorisation reçue le 31 janvier 2011;

Traduction de «demande d’autorisation reçue » (Français → Néerlandais) :

Vu la demande d’autorisation reçue le 26 août 2011;

Gelet op de machtigingsaanvraag ontvangen op 26 augustus 2011;


Vu la demande d’autorisation reçue le jeudi 9 février 2012;

Gelet op de machtigingsaanvraag ontvangen op 9 februari 2012;


Vu la demande d’autorisation reçue le 27 août 2012 ;

Gelet op de machtigingsaanvraag ontvangen op 27 augustus 2012;


Vu la demande d’autorisation reçue le 31 janvier 2011;

Gelet op de machtigingsaanvraag ontvangen op 31 januari 2011;


Vu la demande d’autorisation reçue le 27 avril 2012;

Gelet op de machtigingsaanvraag ontvangen op 27 april 2012;


Vu la demande d’autorisation reçue le 16 novembre 2011;

Gelet op de machtigingsaanvraag ontvangen op 16 november 2011;


Vu la demande d’autorisation reçue le 15 juillet 2013;

Gelet op de machtigingsaanvraag ontvangen op 15 juli 2013;


En 2010, le groupe de travail a reçu une quarantaine de demandes d’avis, parmi lesquelles figuraient des dossiers relatifs aux compléments alimentaires (12), des demandes de reconnaissance d’eau minérale (1) et d’autorisation de revendiquer la mention « convient pour la préparation des aliments des nourrissons » (2), des demandes d’autorisation pour l’utilisation de polyéthylène

In 2010 kreeg de werkgroep een veertigtal adviesaanvragen, waaronder dossiers over voedingssupplementen (12), aanvragen voor erkenning van natuurlijk mineraal water (1) en voor toelating van het label “geschikt voor de bereiding van babyvoeding” (2), aanvragen tot toelating voor het gebruik van gerecycleerd polyethyleentereftalaat (PET) in materialen die in contact


En date du 19 octobre 2009, le Conseil Supérieur de la Santé a reçu une demande d’avis de Madame la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 1 concernant l’âge supérieur limite autorisé pour les donneurs de sang réguliers.

Op 19 oktober 2009 heeft de Hoge Gezondheidsraad een adviesaanvraag ontvangen van mevrouw de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid 1 betreffende de maximum toegestane leeftijd voor regelmatige bloedgevers.


La demande qui portait sur l’autorisation d’utiliser la caféine a raison d’une teneur de 320 mg/litre a reçu, après deux expertises scientifiques, un avis défavorable du Conseil qui signale que l’intérêt nutritionnel de doses élevées de caféine n’est pas démontré de même que les effets énergétiques favorables de la taurine.

As regards the issue of authorising the use of a caffeine content of 320 mg/litre, the Council delivered an unfavourable advisory report based on two scientific expert assessments. Here it was argued that neither the nutritional significance of high caffeine doses nor the beneficial energy-boosting effects of taurine had been demonstrated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d’autorisation reçue ->

Date index: 2024-12-18
w