Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angine de poitrine avec spasme coronaire vérifié
Demande d'euthanasie
Demande d'expertise
Demande de transport
Demandé
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Valve à la demande
électrocution

Traduction de «demander de vérifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le patient peut demander de vérifier quel prestataire de soins a eu accès à ses données de santé;

- de patiënt kan vragen dat wordt geverifieerd welke zorgverlener toegang heeft gehad tot zijn gezondheidsgegevens;


Quand un fonctionnaire statutaire (ou stagiaire) a épuisé ses jours de maladie et est encore absent pour cause de maladie, l’employeur peut demander de vérifier si le fonctionnaire, du point de vue médical, est encore apte à exercer sa fonction.

Als een statutair ambtenaar (of stagiair) zijn ziektedagen heeft opgebruikt en nog steeds afwezig is wegens ziekte, kan de werkgever vragen na te gaan of de ambtenaar medisch gezien al dan niet nog geschikt is zijn functie uit te oefenen.


- le patient peut demander de vérifier quel prestataire de soins a eu accès à ses données

- de patiënt kan zijn toestemming op ieder ogenblik intrekken.


11. Dans le cadre de toute demande introduite par le KCE en vue d’obtenir l’autorisation pour la communication de données à caractère personnel codées, le Comité sectoriel est tenu de vérifier et de garantir le respect des dispositions fixées par ou en vertu de la loi visant à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel relatives à la santé.

11. In het kader van iedere door het KCE ingediende machtigingsaanvraag tot mededeling van gecodeerde persoonsgegevens is het Sectoraal comité gehouden de naleving van de door of krachtens de wet vastgestelde bepalingen tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen te verifiëren en te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la demande de l’ISP, la plate-forme eHealth devrait en effet pouvoir vérifier dans le Registre national des personnes physiques si les personnes concernées sont entre-temps décédées ou non, ce qui requiert l’identification des intéressés par la plateforme eHealth.

Op vraag van het WIV zou het eHealth-platform immers voor de betrokkenen in het Rijksregister van de natuurlijke personen moeten kunnen nagaan of zij inmiddels al dan niet overleden zijn, hetgeen vereist dat het eHealth-platform de betrokkenen kan heridentificeren.


1.4. En ce qui concerne l’étude spécifique, le Studiecentrum Carcinogenese en Primaire Preventie van Kanker souhaite vérifi,er à la demande du Steunpunt Milieu en Gezondheid, s’il existe des associations entre la pollution atmosphérique et l’incidence du cancer dans certains communes (région de Termonde et de Genk Zuid).

1.4. Wat het specifieke onderzoek betreft, wenst het Studiecentrum Carcinogenese en Primaire Preventie van Kanker in opdracht van het Steunpunt Milieu en Gezondheid te bestuderen of er in bepaalde gemeenten (streek van Dendermonde en Genk Zuid) associaties tussen de milieuvervuiling en de kankerincidentie bestaan.


14. Lorsque l’organisme assureur réceptionnera le message, il réalisera des contrôles afin de vérifier que la demande est faite correctement et peut donc être traitée (contrôle primaire).

14. Als de verzekeringsinstelling het bericht ontvangt, zal zij controleren of de aanvraag correct gebeurd is en dus verwerkt kan worden (primaire controle).


Il vous est demandé d’introduire le code PIN de votre carte eID afin de vérifier vos droits d’accès.

U moet de PIN-code van uw eID ingeven zodat uw toegangsrechten gecontroleerd kunnen worden.


29/07/2005 : Demande d’avis du ministre R. Demotte (réf. 202127) relatif à la méthode de contrôle du Résumé clinique minimum et aux règles permettant de déterminer et de vérifier si ces données sont exactes et complètes.

29/07/2005: Adviesaanvraag van de Minister R. Demotte (referentie 202127) m.b.t. de methodologie voor de controle van de Minimale Klinische Gegevens en de regelen volgens dewelke hun juistheid en de volledigheid wordt gecontroleerd en vastgesteld.


Vous pouvez contacter le service concerné ( Oncologie.FR@health.fgov.be ) afin de vérifier la complétude de votre dossier de demande d’agrément dans le cadre des mesures transitoires.

Dan kunt u contact opnemen met de betrokken dienst (Oncologie.NL@health.fgov.be) om na te gaan of uw dossier van de erkenningsaanvraag in het kader van de overgangsmaatregelen volledig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander de vérifier ->

Date index: 2021-01-14
w