Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes d’avis pour 2010 viennent » (Français → Néerlandais) :

Ces demandes concernent d’ailleurs majoritairement des dossiers spécifiques comme les novel food, les compléments alimentaires, les reconnaissances d’eaux minérales, etc. 16 % des demandes d’avis pour 2010 viennent de notre ministre de tutelle.

De aanvragen betreffen bovendien merendeels specifieke dossiers inzake novel foods, voedingssupplementen, het erkennen van mineraalwater, enz. Van de adviesaanvragen voor 2010 zijn 16% afkomstig van de voogdijminister.


En sa séance du 31 juillet 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 31 mars 2010 concernant une demande d'avis du docteur X relative à la délivrance d'attestations de santé pour les élèves effectuant un stage dans le secteur alimentaire.

In zijn vergadering van 31 juli 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 31 maart 2010 aangaande een adviesaanvraag van dokter X betreffende het uitschrijven van gezondheidsattesten voor leerlingen met stage in de voedingssector besproken.


En 2010, le groupe de travail a reçu une quarantaine de demandes d’avis, parmi lesquelles figuraient des dossiers relatifs aux compléments alimentaires (12), des demandes de reconnaissance d’eau minérale (1) et d’autorisation de revendiquer la mention « convient pour la préparation des aliments des nourrissons » (2), des demandes d’autorisation pour l’utilisation de polyéthylène

In 2010 kreeg de werkgroep een veertigtal adviesaanvragen, waaronder dossiers over voedingssupplementen (12), aanvragen voor erkenning van natuurlijk mineraal water (1) en voor toelating van het label “geschikt voor de bereiding van babyvoeding” (2), aanvragen tot toelating voor het gebruik van gerecycleerd polyethyleentereftalaat (PET) in materialen die in contact


22/04/2010 : Avis de la Structure multipartite en matière de politique hospitalière, suite à la demande d’avis de la cellule stratégique de Madame la Ministre du 9 décembre 2008 au sujet des montants de référence, et comprenant les deux annexes suivantes : - Annexe 1: Remarques structurelles et méthodologiques des hôpitaux sur les montants de référence (janvier 2010) - Annexe 2: Analyses complémentaires demandées par le groupe de travail de la Structure multipartite dans le cadre de l'évaluati ...[+++]

22/04/2010: Advies van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid op de adviesvraag van de strategische cel van Mevrouw de Minister van 9 december 2008 over de referentiebedragen met volgende twee bijlagen: - Bijlage 1: Structurele en methodologische opmerkingen van de ziekenhuizen over de referentiebedragen (januari 2010). - Bijlage 2: Bijkomende analyses die de Werkgroep van de Multipartite-structuur in het kader van de evaluatie van de eerste toepassing van het systeem van de referentiebedragen heeft gevraagd (maart 2010).


Le Conseil a émis 60 avis en 2011, un chiffre en hausse par rapport à 2010 notamment du fait qu’il a répondu à un beaucoup plus grand nombre de demandes d’avis tout en continuant à finaliser des projets et à répondre à autant de demandes «produits» que l’année passée.

In 2011 heeft de Raad 60 adviezen uitgebracht, een toenemend aantal tegenover 2010. Dit komt o.a. omdat een groter aantal adviesaanvragen werden beantwoord, naast het afronden van eigen projecten en het antwoorden op evenveel “productaanvragen” als het jaar ervoor.


En sa séance du 7 septembre 1996, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 8 janvier 1996 demandant l'avis du Conseil national à propos de la réponse que vous avez donnée à la demande d'avis du Dr X. concernant les problèmes déontologiques auxquels pourrait donner lieu le contrôle, par des infirmières, du degré de dépendance justifiant l'octroi d'un forfait pour certaines personnes résidant en maison de repos.

In zijn vergadering van 7 september heeft de Nationale Raad kennis genomen van uw brief van 8 januari 1996 waarin de Nationale Raad om advies gevraagd wordt aangaande het antwoord dat u gegeven hebt op de adviesaanvraag van dokter X. met betrekking tot de deontologische problemen die zouden kunnen ontstaan bij de controle door verpleegkundigen van de afhankelijkheidsgraad die de toekenning rechtvaardigt van een forfait voor bepaalde personen die in ee ...[+++]


19/05/2011: Avis en matière des montants de référence en tant que réponse à la demande d'avis de la Ministre Onkelinx du 9 décembre 2008 et en tant que complément de l'avis du 22 avril 2010.

19/05/2011: Advies inzake de referentiebedraven als antwoord op de adviesvraag van Minister Onkelinx dd. 9 december 2008 en ter aanvulling op het advies van 22 april 2010.


Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a reçu le 30 juin 2010 de M. Michel Van Hoegaerden, Directeur Général de la « Direction Générale Soins de Santé Primaires et Gestion de Crise » une « demande d’avis pour une recommandation de bonne pratique au sujet de l’hygiène dans les salles d’attente des médecins généralistes et spécialistes » (sic).

De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft op 30 juni 2010 van de heer Michel Van Hoegaerden, directeur-generaal van het directoraat-generaal Eerstelijnszorg en Crisisbeheer een adviesaanvraag tot aanbeveling voor een goede praktijkvoering betreffende hygiëne in de wachtzalen van de artsen en specialisten ontvangen.


Le Conseil national a reçu en bon ordre votre demande d'avis du 4 mai 1998 concernant le projet d'arrêté du Gouvernement flamand relatif au contrôle de l'absence pour cause de maladie.

In goede orde heeft de Nationale Raad uw vraag om advies van 4 mei 1998 ontvangen betreffende het ontwerp-besluit van de Vlaamse Regering omtrent de controle op de afwezigheid wegens ziekte.


La demande d’avis de l’AFCN concerne une demande d’autorisation de deux firmes pour la mise sur le marché en Belgique de signalisations de secours contenant du tritium, avec dispense d’autorisation pour les utilisateurs.

De adviesaanvraag van het FANC betreft een vraag van twee firma's tot toelating voor het op de markt brengen in België van veiligheidssignalisatie die tritium bevat, met vrijstelling van vergunning voor de gebruikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes d’avis pour 2010 viennent ->

Date index: 2022-02-20
w