Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "demandes d’importation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gestion des demandes d’importation parallèle pour les médicaments à usage vétérinaire

Beheer van de aanvragen voor parallelinvoer


Entre 2010 et 2012, la cellule belge a reçu 293 demandes d’importation d’Afrormosia dont 146 originaires de RDC pour une quantité totale de 7.161 m³ La Convention CITES est d’application pour les espèces de bois menacées.

Tussen 2010 en 2012 ontving de dienst CITES 293 aanvragen voor de invoer van Afrormosia, waarvan er 146 uit de DCR kwamen, goed voor een totale hoeveelheid van 7161 m³.


Avant d’accéder à cette demande, il importe d’examiner s’il existe un besoin (suffisant) en traitement de rééducation pour ce type de pathologie (outre l’offre de soins existante), et de quelle manière ces soins peuvent être organisés.

Alvorens in te gaan op deze aanvraag dient wel onderzocht te worden of er een (voldoende) behoefte is aan een revalidatiebehandeling voor dit type pathologie (naast het bestaande zorgaanbod), en hoe die zorgverlening dan georganiseerd moet worden.


S’il ne fait qu’acheter ou importer les agents surfactants, il doit demander à son fournisseur un document attestant que les tests de biodégradabilités ont été réalisés avec succès et doit demander à son fournisseur d’adresser aux inspecteurs les tests demandés.

Indien hij de oppervlakteactieve stoffen enkel verkoopt of invoert, moet hij aan zijn leverancier een document vragen als bewijs dat de testen voor biologische afbreekbaarheid met succes werden uitgevoerd en hem vragen om de gevraagde testen aan de inspecteurs te bezorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autorisations d’Importation-Exportation Le graphique ci-dessous montre la tendance de nouveau à la hausse, depuis 2002, de 350 à 400 demandes par an.

Import-Export vergunning Onderstaande grafiek geeft de groeiende tendens weer sinds 2002 van 350 naar 400 aanvragen per jaar.


La DG PRE autorisation joue un rôle important dans la stimulation de l’innovation, l’évaluation des études cliniques, et le traitement des demandes d’AMM et de modifications d’AMM tant pour des médicaments à usage humain qu’à usage vétérinaire.

Het DG PRE vergunning speelt een belangrijke rol in het stimuleren van innovatie, in het evalueren van klinische studies en in het behandelen van aanvragen voor en wijzigingen aan VHB voor geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.


Les sujets suivants ont été abordés : produits borderline, mode de délivrance de médicaments à usage vétérinaire, discussion des produits lors des Procédures de reconnaissance mutuelle (MRP)/Procédures décentralisées (DCP), demandes de « dédoublements » d’AMM, importation parallèle de médicaments à usage vétérinaire et développement stratégique concernant l’usage d’antimicrobiens dans l’élevage.

Volgende onderwerpen kwamen aan bod: borderlineproducten, afleveringswijze van diergeneesmiddelen, bespreking van de producten tijdens Wederzijdse erkenningsprocedures (MRP)/Gedecentraliseerde procedures (DCP), duplicaataanvragen voor VHB, parallelinvoer van diergeneesmiddelen en beleidsontwikkeling met betrekking tot het gebruik van antimicrobiële middelen in de veehouderij.


Lors de l’évaluation de demandes de conduite d’études cliniques, il est important qu’une analyse globale du risque encouru par un participant à une étude clinique soit effectuée.

Bij het evalueren van aanvragen voor het uitvoeren van klinische studies is het van belang dat een globale analyse gebeurt van het risico waaraan een deelnemer aan een klinische studie onderworpen wordt.


Gestion des demandes d’autorisation d’importation parallèle.

Behandeling van vergunningsaanvragen voor parallelimport.


Nombre de demandes d’autorisation d’importation/exportation 7 514 7 701 7 402 -4% 7 415

Aantal aanvragen voor invoer-/uitvoervergunning 7.514 7.701 7.402 -4% 7.415




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     demandes d’importation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes d’importation ->

Date index: 2023-09-18
w