Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "demi-heure par jour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jour ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous travaillez au moins 4 heures par jour, la pause est d’une demi-heure; si vous travaillez au moins 7h 30 heures par jour, vous pouvez en prendre 2.

Wanneer u minstens 4 uur per dag werkt, heeft u recht op een pauze van een half uur; wanneer u minstens 7u 30 per dag werkt, kunt u 2 pauzes nemen.


Vous avez droit à une heure (ou deux fois une demi-heure) de pause-allaitement par jour si vous travaillez au moins 7,5 heures par jour.

Je hebt recht op één uur (of twee keer een halfuur) borstvoedingspauze per dag als je minstens 7,5 uur per dag werkt.


Dans le cadre de la prévention des maladies comme l’obésité, le diabète de type 2, certains cancers, l’hypertension, l’hypercholestérolémie et les maladies cardio-vasculaires, le PNNS recommande outre la réduction du sel dans notre alimentation, de veiller à avoir de bonnes habitudes alimentaires, à savoir de consommer suffisamment de fruits et de légumes (au moins 400 grammes par jour), de manger peu de viande rouge, de privilégier les poissons gras comme le saumon, les sardines, de manger beaucoup de féculents (pain complet, pomme de terre, riz…) et de légumineuses (lentilles, haricots, pois…), de varier les huiles végétales (colza, soja, olive,…), de limiter sa consommation de sucres et de produits sucrés comme le boissons sucrées et les ...[+++]

Om ziekten als obesitas, diabetes type 2, bepaalde kankers, hoge bloeddruk, hoge cholesterol en hart- en vaataandoeningen te voorkomen, wil het NVGP het zout in onze voeding beperken. Daarnaast moeten we gezonde voedingsgewoonten aankweken: voldoende fruit en groenten eten (minstens 400 gram per dag), weinig rood vlees eten, kiezen voor vette vis zoals zalm en sardienen, veel zetmelen (volkorenbrood, aardappelen, rijst, …) en peulvruchten (linzen, bonen, erwten, …) eten, afwisseling brengen in plantaardige oliën (koolzaad, soja, olijf, …) en het gebruik van suikers en gesuikerde producten (gesuikerde dranken, snoep) beperken. Ten slotte ...[+++]


Si vous travailler un minimum de 4 heures par jour, vous avez droit à une pause d'une demi-heure.

Als je minstens 4 uur per dag werkt, dan heb je recht op een pauze van een halfuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si des contacts plus rapprochés sont indispensables, il faudra faire en sorte que la durée de ceux-ci soit aussi courte que possible et n’excède en tout cas pas une demi-heure par jour.

Indien meer nabije contacten onmisbaar zijn, moet u deze zo kort mogelijk houden en ervoor zorgen dat zij in geen geval langer duren dan een half uur per dag.


Logiquement, la consommation doit se faire dans les minutes ou au maximum la demi-heure qui suit le réchauffement qui ne peut avoir lieu qu’une seule fois.

Logischerwijze moet het verbruik binnen de enkele minuten of maximum het halfuur na de opwarming plaats vinden; de opwarming mag slechts een keer gebeuren.


Après une demi-heure, le compte sera débloqué et un nouveau mot de passe pourra être demandé au moyen du module de mot de passe oublié (voir point 4.3.1).

Na een halfuur wordt de account gedeblokkeerd en kan een nieuw paswoord aangevraagd worden via de module “verloren paswoord” (zie punt 4.3.1).


La pause d'allaitement peut durer une demi-heure, elle n’est pas rémunérée mais ouvrent le droit à une indemnité payée par la mutualité.

De borstvoedingspauze mag een half uur duren en wordt niet betaald, maar geeft wel recht op een vergoeding van de ziekenkas.


La demi-vie des GR était de 28 ± 4 jours après 15 jours de conservation tandis que la demi-vie des GR de contrôle, conservés en AS-1 pendant 42 jours, s’élevait à 27 ± 3 jours (3) .

Hethalfleven van de RBC was 28 ±4 dagen na 15 dagen bewaringterwijl het halfleven van controle RBC , bewaard in AS-1 gedurende 42 dagen , 27-+ 3 dagen bedroeg.


Leurs durées d’action (demi-vie) peuvent varier de quelques heures à plusieurs jours.

Hun effectenduur (halveringstijd) kan variëren van enkele uren tot enkele dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi-heure par jour ->

Date index: 2024-02-10
w