Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demi-vies plus longues » (Français → Néerlandais) :

La demi-vie d’élimination de la 6–mercaptopurine est de 90 ± 30 minutes, mais les métabolites actifs ont une demi-vie plus longue (environ 5 heures) que la prodrogue.

De eliminatiehalfwaardetijd van 6-mercaptopurine is 90 ± 30 minuten, maar de werkzame metabolieten hebben een langere halfwaardetijd (ongeveer 5 uur) dan de moederverbinding.


Sa demi-vie physique longue (50.5 j) et sa longue demi-vie biologique dans l’os malade entraîne une irradiation lente mais efficace de l’os à moyen terme.

Zijn lange fysische halveringstijd (50.5 dagen) en zijn lange biologische halveringstijd in het zieke bot brengen een trage maar doeltreffende bestraling van het bot met zich mee op middellange termijn.


Après administration intraveineuse d'une dose unique de 25 mg chez des patients cancéreux, l'ASC du sirolimus s'est avérée 2,7 fois supérieure à celle du temsirolimus, la cause principale en étant la demi-vie plus longue du sirolimus.

Na een enkelvoudige intraveneuze dosis van 25 mg bij patiënten met kanker was de AUC van sirolimus 2,7 keer de AUC van temsirolimus als gevolg van de langere halfwaardetijd van sirolimus.


Cette catégorie comprend : les déchets à faible capacité de radiation et à demi-vie (2) longue (tritium, carbone…) ou courte (technétium).

Hiertoe behoort: het afval met lage stralingscapaciteit en met lange (tritium, koolstof…) of korte halveringstijden (2) (technetium).


La gamithromycine administrée par voie sous-cutanée dans le cou des bovins, à un dosage unique de 6 mg/kg de poids vif, permet une absorption rapide avec des pics de concentration plasmatique observés après 30 à 60 minutes et une demi-vie plasmatique longue (> 2 jours).

Gamithromycine subcutaan toegediend in de nek van runderen met een enkelvoudige dosering van 6 mg/kg lichaamsgewicht resulteerde in een snelle absorptie met piekplasmaconcentraties die werden waargenomen na 30 tot 60 minuten met een lange halfwaardetijd (> 2 dagen).


Les mentions indiquées sur l’étiquette doivent permettre de retrouver la provenance, la date, la catégorie de radionucléides (longue demi-vie, courte demi-vie) et tout autre élément devant être fourni à l’Agence.

De etiketten moeten toelaten de afkomst, de datum en de radionuclidencategorie terug te vinden (lange halveringstijd, korte halveringstijd) en alle andere gegevens die aan het Agentschap moeten overgemaakt worden.


Les métabolites pentavalents, MMA V et DMA V , sont lents à apparaître dans le plasma (environ 10-24 heures après la première administration de trioxyde d’arsenic), mais du fait de leur demi-vie longue, ils s’accumulent plus à des doses multiples que l’As III .

De 5-waardige metabolieten, MMA V en DMA V , komen langzaam in het bloed (ongeveer 10 tot 24 uur na de eerste toediening van arseentrioxide), maar door de langere halfwaardetijd, neemt de accumulatie meer toe dan bij As III bij meervoudige doseringen.


Dans une étude menée chez 9 patients atteints de mucoviscidose (6 adultes, 3 adolescents), utilisant 400 mg de mannitol inhalé en dose unique (Jour 1), puis deux fois par jour pendant 7 jours (Jours 2 à 7), les paramètres pharmacocinétiques étaient similaires chez les adultes et les adolescents, à l’exception d’une demi-vie terminale apparente moyenne plus longue chez les adolescents (Jour 1 = 7,29 heures, Jour 7 = 6,52 heures) par rapport à celle des adultes (Jour 1 = 6,10 heures, Jour 7 = 5,42 heures).

In een onderzoek met 9 patiënten met cystische fibrose (6 volwassenen, 3 adolescenten), die 400 mg geïnhaleerd mannitol als enkelvoudige dosis (dag 1) gebruikten en vervolgens tweemaal daags gedurende 7 dagen (dag 2-7), waren de farmacokinetische parameters voor volwassenen en adolescenten gelijk, met uitzondering van een langere gemiddelde schijnbare terminale halfwaardetijd voor adolescenten (dag 1 = 7,29 uur; dag 7 = 6,52 uur) in vergelijking met volwassenen (dag 1 = 6,10 uur; dag 7 = 5,42 uur).


Le mavacoxib présente une longue demi-vie plasmatique (jusqu’à plus de 80 jours, voir le paragraphe 5.2) due à son faible taux d’élimination.

Mavacoxib vertoont een verlengde plasma halfwaarde tijd (tot > 80 dagen, zie paragraaf 5.2) doordat de uitscheidingssnelheid laag is.


Le temps de séjour intracellulaire des nucléotides de la cladribine in vivo est clairement prolongé par rapport au temps de séjour dans le plasma : une demi-vie t 1/2 initiale de 15 heures et une demi-vie t 1/2 ultérieure de plus de 30 heures ont été mesurées dans les cellules leucémiques.

De intracellulaire retentietijd van cladribine-nucleotiden in vivo is duidelijk langer in vergelijking met de retentietijd in het plasma. In leukemiecellen werden halfwaardetijden t 1/2 van aanvankelijk 15 uur en vervolgens meer dan 30 uur gemeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi-vies plus longues ->

Date index: 2023-07-29
w