Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dento-mutualiste 2009-2010 concrétisé » (Français → Néerlandais) :

Il cesse de produire ses effets de plein droit si le projet N0910/10 prévu dans l’accord national dento-mutualiste 2009-2010 concrétisé par la note CSS 2010-388 n’entre pas en vigueur le 1 er mars 2011.

Het akkoord heeft van rechtswege geen uitwerking meer indien het project N0910/10 dat in het nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen 2009-2010 is voorzien en dat in de nota CGV 2010-388 geconcretiseerd is, niet inwerking treedt op 1 maart 2011.


Je vous transmets, ci-joint, le texte de l'Accord national dento-mutualiste conclu le 3 december 2008 au sein de la Commission nationale dento-mutualiste et publié au Moniteur belge du 7 janvier 2009.

1 Ik bezorg u hierbij de tekst van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen dat op 3 december 2008 is gesloten in de Nationale commissie tandheelkundigenziekenfondsen en is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 januari 2009.


Les praticiens de l'art dentaire, autres que ceux qui ont notifié, conformément aux dispositions prévues sous 9.1, leur refus d'adhésion aux termes de l'accord conclu le 8 décembre 2010 à la Commission nationale dento-mutualiste, sont réputés d'office avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf s'ils ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué les conditions de temps et de lieu dans lesquelles, conformément aux clauses dudit accord : ils appliqueront les montants d'honoraires qui y sont fixés; Cette communication doit se faire par lettre recommandée à ...[+++]

De andere tandheelkundigen dan degene die, overeenkomstig de bepalingen welke zijn vermeld onder 9.1., kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot de termen van het akkoord dat op 8 december 2010 in de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen is gesloten, worden ambtshalve geacht tot dit akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behalve als zij, binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, de honorariumbedragen zullen toepassen die daarin z ...[+++]


En art dentaire, de nombreuses initiatives prises par l’arrêté royal du 20 mars 2009 en exécution de l’accord national dento-mutualiste (2009 2010) entrent en application le 1 er mai 2009 :

Vanaf 1 mei 2009 treden heel wat nieuwe initiatieven tandheelkunde in werking die met het koninklijk besluit van 20 maart 2009 zijn genomen in uitvoering van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen (2009-2010).


En vertu des articles 26, 50 et 51 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la Commission nationale dento-mutualiste, réunie sous la présidence de M. H. DE RIDDER, a conclu le 3 décembre 2008 l'accord suivant valable pour les années 2009 et 2010.

In toepassing van de artikelen 26, 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen, die heeft vergaderd onder het voorzitterschap van de


Accord national dento-mutualiste 2009-2010 du 3 décembre 2008, M.B. du 7 janvier 2009, p. 357.

Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen 2009-2010 van 3 december 2008, B.S. van 7 januari 2009, p. 357.


En art dentaire, de nombreuses initiatives prises en exécution de l'accord national dento‐mutualiste (2009‐2010) entrent en application le 1 er mai 2009 58 .

Vanaf 1 mei 2009 treden heel wat nieuwe initiatieven tandheelkunde in werking, die zijn genomen in uitvoering van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen (2009-2010): 58


1. Entre le Comité de l’assurance de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (dénommé ci-après “l’INAMI”) et l’asbl ‘Verbond der Vlaamse Tandartsen’ (dénommée ci-après: “le VVT”), un contrat a été conclu le 2 mars 2009 pour l'exécution de campagnes de sensibilisation relatives aux soins dentaires chez les enfants. La campagne est réalisée sous le contrôle de la Commission nationale dento-mutualiste (CNDM) qui, en vue de

1. Tussen het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (hierna genoemd: “het RIZIV”) en de vzw „Verbond der Vlaamse Tandartsen‟ (hierna genoemd: “het VVT”) werd op 2 maart 2009 een overeenkomst afgesloten voor het uitvoeren van sensibiliseringscampagnes inzake tandverzorging bij


Ces dispositions concernant les honoraires de disponibilité s'inscrivent dans le cadre d'une politique plus large « visant à soutenir des services de garde de médecine générale performants » conformément à l'Accord national médico-mutualiste 2009-2010, en particulier l'artikel 9 : [http ...]

Deze bepalingen omtrent de beschikbaarheidhonoraria kaderen in een ruimer beleid " ter ondersteuning van performante huisartsenwachtdiensten" conform het akkoord artsen-ziekenfondsen ‘2009-2010' in het bijzonder het artikel 9: [http ...]


L'accord médico-mutualiste 2009-2010 a réalisé une économie de 14 millions d'euros en 2009 et de 14 millions d'euros en 2010

het akkoord artsen - ziekenfondsen voor 2009-2010 bespaarde € 14 miljoen in 2009 en € 14 miljoen in 2010


w