Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2004 membre » (Français → Néerlandais) :

La Belgique est depuis 2004 membre de la Commission Baleinière Internationale (la CBI compte actuellement 88 pays membres) où elle joue un rôle actif au sein du groupe de pays non chasseurs soucieux d’arriver à une réglementation effective de la chasse commerciale à la baleine, voire à sa suppression.

België is sinds 2004 lid van de Internationale Walvisvangstcommissie (de IWC telt momenteel 88 lidstaten), waar het een actieve rol speelt binnen de groep landen die geen jacht maken op walvissen en een effectieve regeling, en zelfs de afschaffing van de commerciële jacht op de walvis, willen bereiken.


De plus, le Dr Pittner a été membre du CPMP de 1995 à 1997, puis de 2001 jusqu’à avril 2004; depuis mai 2004, le Dr Pittner est membre du CHMP.

Bovendien was Dr. Pittner van 1995 – 1997 en van 2001 - april 2004 CPMPafgevaardigde; sinds mei 2004 is Dr. Pittner CHMP-afgevaardigde.


Depuis le 1 er mai 2004, les 10 nouveaux États membres de l'Union ont participé aux réunions du VMRFG en qualité de membres de plein droit du groupe.

Vanaf 1 mei 2004 konden de tien nieuwe lidstaten van de EU als volwaardige leden aan de VMRFGbijeenkomsten deelnemen.


Depuis sa modification par l’article 21, entrepris dans l’affaire n° 3723, de la loi du 27 décembre 2004, l’article 140, § 5, de la loi AMI de 1994 prévoit que, pour l’exercice de l’attribution visée à l’article 141, § 1er, 16°, les membres visés au paragraphe 1er sont répartis en groupes linguistiques et l’article 140, § 1er, alinéa 2, prévoit que les membres visés aux points 2° à 21° sont pour moitié néerlandophones et pour moitié francophones.

Sinds de wijziging ervan bij het in de zaak nr. 3723 bestreden artikel 21 van de wet van 27 december 2004 bepaalt artikel 140, § 5, van de ZIV-wet 1994 dat voor het uitoefenen van de bevoegdheid bedoeld in artikel 141, § 1, 16°, de leden bedoeld in § 1 ingedeeld worden in taalgroepen en artikel 140, § 1, tweede lid, dat de leden bedoeld onder 2° tot en met 21° voor de helft uit Nederlandstaligen en voor de helft uit Franstaligen bestaan.


Ces deux règlements sont d'application depuis le 18 avril 2004 dans tous les Etats membres de l’Union européenne sans qu'il soit nécessaire de les transposer en droit national.

Deze twee verordeningen zijn van toepassing sinds 18 april 2004 in alle lidstaten van de Europese Unie (onnodig om ze om te zetten in nationaal recht).


Outre les accords de reconnaissance mutuelle avec le Canada et les États-Unis, depuis le 1 er mai 2004, tous ces accords s'appliquent désormais aux 25 États membres.

Behalve de MRA's met Canada en de VS zijn alle MRA's per 1 mei 2004 in alle 25 lidstaten van kracht.


Les nouveaux États membres participent au volet «essais» du programme depuis mai 2004 étant donné que des échantillons de certains produits avaient déjà été prélevés sur le marché avant l'adhésion.

Nieuwe lidstaten hebben vanaf mei 2004 deelgenomen aan de testcomponent van het programma, daar er vóór hun toetreding al steekproeven van bepaalde handelsproducten waren genomen.


Les renseignements à fournir portent d’une part sur les coordonnées de votre institution, et d’autre part sur les journées facturées et sur les membres de votre personnel qui entrent en ligne de compte pour le financement forfaitaire, pour le 3e volet et pour les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière, depuis le 1 er juillet 2004 jusqu’au 30 juin 2005.

De te verstrekken inlichtingen omvatten enerzijds gegevens over uw inrichting zelf en anderzijds over de gefactureerde dagen en de personeelsleden die in aanmerking komen voor de forfaitaire financiering, voor het derde luik en voor de maatregelen betreffende de vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan, vanaf 1 juli 2004 tot 30 juni 2005.


Selon l’article 24 de la loi Tutelle, la tutelle spécifique sur les mineurs non accompagnés cesse de plein droit : 1° lorsque le mineur est confié à la personne qui exerce l’autorité parentale ou la tutelle en vertu de la loi applicable conformément à l’article 35 de la loi du 16 juillet 2004 portant le code de droit international privé ; 2° lorsqu’il atteint l’âge de 18 ans ; 3° en cas de décès, d’émancipation, d’adoption, de mariage ou d’obtention de la nationalité belge ou de la nationalité d’un état membre de l’Espace économique ...[+++]

Krachtens artikel 24 van de Voogdijwet wordt de specifieke voogdij over niet-begeleide minderjarigen van rechtswege beëindigd: 1° wanneer de minderjarige wordt toevertrouwd aan de persoon die het ouderlijk gezag of de voogdij uitoefent krachtens de Wet die van toepassing is overeenkomstig artikel 35, van de Wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van Internationaal Privaatrecht; 2° wanneer de minderjarige achttien jaar wordt; 3° in geval van overlijden, ontvoogding, adoptie, huwelijk of verwerving van de Belgische nationaliteit of van de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte; 4° op het tijdstip van de ver ...[+++]


Tous les nouveaux États membres sont connectés depuis le 1 er avril 2004.

Alle nieuwe lidstaten per 1 april 2004 aangesloten




D'autres ont cherché : belgique est depuis 2004 membre     avril 2004 depuis     jusqu’à avril     été membre     depuis     mai     nouveaux états membres     décembre     membres     d'application depuis     avril     etats membres     états-unis depuis     états membres     programme depuis     depuis mai     juillet     lui depuis     d’un état membre     connectés depuis     depuis 2004 membre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2004 membre ->

Date index: 2022-10-27
w