Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis début décembre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis début décembre 2009, nous publions, ce qui est nouveau, régulièrement sur notre site internet les rapports relatifs aux effets indésirables notifiés au niveau belge pour ces médicaments».

Een nieuwigheid sinds begin december 2009, is dat wij op onze internetsite regelmatig verslagen publiceren met betrekking tot de bijwerkingen die op Belgisch niveau worden gemeld bij het gebruik van deze geneesmiddelen”.


Comme prévu, depuis début 2005, quatre sujets (n° 11, 12, 13 et 14) ont donc été traités : l’usage des médicaments antiarythmiques (engagement au 31 mars 2005), l’usage des médicaments contre la migraine (engagement au 30 juin 2005), les analgésiques narcotiques (engagement au 30 septembre 2005) et le top 25 des principes actifs dans les dépenses du secteur ambulatoire de l’assurance soins de santé en 2004 (engagement au 31 décembre 2005).

Zoals gepland zijn er sedert begin 2005 dus vier onderwerpen (nrs 11, 12, 13 en 14) behandeld : het gebruik van de anti-aritmica geneesmiddelen (verbintenis op 31 maart 2005), het gebruik van geneesmiddelen bij migraine (verbintenis op 30 juni 2005), narcotische analgetica (verbintenis op 30 september 2005) en de top 25 van de werkzame bestanddelen van de uitgaven in de ambulante sector van de verzekering voor geneeskundige verzorging in 2004 (verbintenis op 31 december 2005).


L’incapacité de travail de l’appelant ayant débuté le 18 décembre 2006, soit depuis plus de six mois lorsque lui a été notifiée, le 31 octobre 2007, la décision qui fait l’objet du présent litige, la réduction de sa capacité de gain devait être appréciée en ayant égard, non pas à sa profession habituelle, à savoir celle d’opérateur d’engins (bulldozers, .), mais bien au groupe des professions dans lesquelles se range l’activité qui était exercée par lui au moment où il est devenu incapable de travailler ou aux diverses professions qu’ ...[+++]

L‘incapacité de travail de l‘appelant ayant débuté le 18 décembre 2006, soit depuis plus de six mois lorsque lui a été notifiée, le 31 octobre 2007, la décision qui fait l‘objet du présent litige, la réduction de sa capacité de gain devait être appréciée en ayant égard, non pas à sa profession habituelle, à savoir celle d‘opérateur d‘engins (bulldozers, .), mais bien au groupe des professions dans lesquelles se range l‘activité qui était exercée par lui au moment où il est devenu incapable de travailler ou aux diverses professions qu‘ ...[+++]


En ce qui concerne le nombre de patients, je peux vous communiquer les informations suivantes : sur les 21 134 personnes qui ont été déclarées séropositives vih depuis le début de l'épidémie, 3 777 ont développé le sida au 31 décembre 2007.

Wat het aantal patiënten betreft kan ik u het volgende meedelen: van de 21 134 personen die als hiv-seropositief werden aangegeven sinds het begin van de epidemie hebben er 3 777 klinisch aids ontwikkeld op 31 december 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les centres ont enregistré ces données depuis le début de leur convention jusqu’au 31 décembre 2004 inclus.

De centra hebben deze gegevens geregistreerd in de periode vanaf de start van hun overeenkomst tot en met 31 december 2004.


46 La période d’enregistrement pour l’évaluation des conventions s’est déroulée depuis le début des conventions jusqu’au 31 décembre 2004.

46 De registratieperiode voor de evaluatie van de overeenkomsten liep vanaf de start van de overeenkomsten tot en met 31 december 2004.


La période pour laquelle des données ont été enregistrées, est celle depuis la date de début des conventions jusqu’au 31 décembre 2004.

De periode waarvoor gegevens geregistreerd zijn is de periode vanaf de startdatum van de overeenkomsten tot en met 31 december 2004.


La période pour laquelle des données ont été enregistrées, est celle depuis la date de début des conventions jusqu’au 31 décembre 2004.

De periode waarvoor gegevens geregistreerd zijn is de periode vanaf de startdatum van de overeenkomsten tot en met 31 december 2004.


Tableau 1 - Données sur les programmes que les centres ont dispensés (depuis le début de la convention jusqu’au 31 décembre 2004 inclus)

Tabel 1 - Gegevens over de programma’s die de centra verstrekt hebben (vanaf de start van de overeenkomsten tot en met 31 december 2004)


Le rapport d’évaluation est essentiellement basé sur des analyses statistiques dépersonnalisées de données que les centres de référence ont systématiquement enregistré depuis le début de leurs conventions jusqu’au 31 décembre 2004 inclus.

Het evaluatierapport is voornamelijk gebaseerd op geanonimiseerde, statistische analyses van gegevens die de referentiecentra systematisch geregistreerd hebben vanaf de start van hun overeenkomsten tot en met 31 december 2004.




Anderen hebben gezocht naar : depuis début décembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis début décembre ->

Date index: 2021-01-09
w